SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 26113/05 Münevver ÖZHAN și Cemalettin ÖZHAN Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află la 10 ianuarie 2012 într-un comitet compus din Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători, și Françoise Elens-Passos, graffière de secțiune, având în vedere cererea formulată anterior la 30 mai 2005 Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unui regulament amiabil al cauzei După ce a făcut acest lucru, face următoarea decizie PROCEDURE Reclamanții, domnii Münevver Özhan și Cemaletin Özhan, sunt resortisanți turci, născuți în 1952 și respectiv 1938 și domiciliați la Kutahya. Ei au sesizat Curtea la 30 mai 2005. M.K. Turan, avocat la (1) Reclamanții se plângeau în principal de durata procedurilor, de insuficiența sumelor suplimentare și susțineau că condamnarea lor la plata unei sume către administrație cu titlu oficial era contrară dreptului la un proces echitabil. La 20 septembrie 2011 și la 10 octombrie 2011, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de către părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească în comun doamnei Münevver Özhan și domnului Cemaletin Özhan, cu titlu gratuit, în vederea unei soluționări a cauzei, suma de 2 400 EUR (două mii patru sute de euro) și reclamanții au renunțat la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la baza cererii lor. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral și toate cheltuielile și cheltuielile de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către solicitanți, va fi convertită în cărți turcești la rata aplicabilă la data plății. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum sunt recunoscute de Convenție și de protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii [art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție]. În consecință, trebuie eliminată cauza rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Françoise Elens-Passos Dragoljub Popović Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
26113/05
Münevver ÖZHAN et Cemalettin ÖZHAN
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 10 janvier 2012 en un comité composé de
:
Dragoljub Popović,
président,
András Sajó,
Paulo Pinto de Albuquerque,
juges,
et de Françoise Elens-Passos,
greffière adjointe de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 30 mai 2005
;
Vu les déclarations formelles d’acceptation d’un règlement amiable de l’affaire
;
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants, MM. Münevver Özhan et Cemalettin Özhan, sont des ressortissants turcs, nés respectivement en 1952 et 1938 et résidant à Kutahya. Ils ont saisi la Cour le 30
mai 2005. Ils ont été représentés devant la Cour par M
e
M.K. Turan, avocat à İzmir. Le gouvernement turc («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent.
Invoquant l’article 6 de la Convention et l’article 1 du Protocole n
o
1, les requérants se plaignaient principalement de la durée des procédures, de l’insuffisance des montants des compléments d’indemnité et soutenaient que leur condamnation à verser une somme à l’administration à titre d’honoraires d’avocat était contraire au droit à un procès équitable.
Les 20 septembre 2011 et 10 octobre 2011, la Cour a reçu des déclarations de règlement amiable signées par les parties. Par ces déclarations, le Gouvernement s’est engagé à verser conjointement à Mme
Münevver Özhan et M. Cemalettin Özhan,
à titre gracieux, en vue d’un règlement amiable de l’affaire, la somme de 2
400 EUR (deux mille quatre cents euros) et les requérants ont renoncé à toute autre prétention à l’encontre de la Turquie à propos des faits à l’origine de leur requête. Ladite somme, qui couvrira tout préjudice matériel et moral et l’ensemble des frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par les requérants, sera convertie en livres turques au taux applicable à la date du paiement. Elle sera payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour rendue conformément à l’article 37 § 1 de la Convention européenne des droits de l’homme.
A défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire.
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s’inspire du respect des droits de l’homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n’aperçoit par ailleurs aucun motif justifiant de poursuivre l’examen de la requête (article
37 § 1
in fine
de la Convention). En conséquence, il convient de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Françoise Elens-Passos
Dragoljub Popović
Greffière adjointe
Président