CtEDO 23.01.2012 Auto

ARANCAK c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
23.01.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ARANCAK c. TURQUIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Secțiunea a doua Cerere nr. 8441/09 Veysi ARANCAK împotriva Turciei introdusă la 30 ianuarie 2009 EXPOSAT DE FAPT, recurentul, dl Veysi Arancak, este un resortisant turc născut în 1990 și rezident în Istanbul. Este reprezentat în fața Curții de către dl Akmeșe, avocat la Istanbul. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La momentul faptelor, reclamantul era minor. La 4 noiembrie 2008, reclamantul, aflat în responsabilitatea unei organizații ilegale, a fost arestat și pus în custodie de către forțele de securitate ale statului. El a fost condus la secția de poliție pentru minori. La 5 noiembrie 2008, polițiștii au efectuat un control de identitate al reclamantului în prezența unui avocat. La 6 noiembrie 2008, reclamantul a fost audiat de procurorul Republicii Dahja ( Judecătorul a dispus plasarea în detenție provizorie a reclamantului, având în vedere existența unor suspiciuni puternice cu privire la comisia pentru infracțiuni care i-au fost reproșate (apartenență la o organizație ilegală și degradarea bunurilor) și faptul că: a făcut obiectul unei infracțiuni prevăzute la art. 100 din Legea privind procedurile penale. Prin actul de punere sub acuzare din 7 noiembrie 2008, procurorul l-a acuzat pe reclamant de apartenență la o organizație ilegală și degradare a bunurilor. La data de 10 noiembrie 2008, Comisia a formulat o opoziție împotriva hotărârii de detenție provizorie și a solicitat eliberarea sa. Prin decizia din 28 noiembrie 2008, tribunalul de judecată a respins opoziția fără a ține de cuvânt și după ce a primit avizul procurorului, aviz care nu a fost comunicat reclamantului. La 4 noiembrie 2009, reclamantul a formulat o opoziție împotriva deciziei de menținere în detenție provizorie pronunțată la 11 martie 2009 și a solicitat eliberarea sa din închisoare. Prin decizia din 23 noiembrie 2009, tribunalul dassisses special d a respins opoziția fără a ține de cuvânt și după ce a primit avizul procurorului, aviz care nu a fost comunicat reclamantului. La 14 iunie 2010, reclamantul a formulat o opoziție împotriva deciziei de menținere în detenție provizorie adoptată la 9 iunie 2010. Invocând art. 5 alineatul (3) din convenție și art. 37 din Convenția Națiunilor Unite privind drepturile copilului, a solicitat eliberarea sa. La 26 iulie 2010, reclamantul a solicitat să fie judecat de Curtea pentru minori și a solicitat, de asemenea, eliberarea sa. Printr-o decizie din 2 august 2010, instanța de judecată specială a respins cererea reclamantului, ținând cont de starea probelor conținute în dosar, de existența unor suspiciuni puternice cu privire la comiterea infracțiunilor reprovocate și de faptul că aceasta se referă la o infracțiune menționată la art. 100 din Legea privind procedurile penale. La 24 septembrie 2010, tribunalul special al statului de drept al statului a declarat că, de la modificarea legislativă care a avut loc după intrarea în vigoare, minorii nu mai puteau fi judecați prin intermediul unor cursuri speciale de muncă. Prin urmare, declarând incompetentă, aceasta a transmis dosarul în fața tribunalului de judecată pentru minorii din Bakurköy și a dispus eliberarea provizorie a reclamantului. Potrivit elementelor dosarului, procedura penală este încă în curs de desfășurare în fața tribunalului pentru minorii din Bakurköy. GRIFS Invocând art. 5 alineatul (3) din convenție, reclamantul se plânge mai întâi că a fost ținut în detenție provizorie în timp ce . De asemenea, el reproșează instanței de judecată că este pronunțat în favoarea prelungirii detenției sale fără să fi examinat posibilitatea unor măsuri alternative la detenție, în timp ce, în opinia sa, nu exista niciun risc de evadare. El se plânge că nu a luat în considerare în fața instanței de judecată numai la patru luni după arestarea sa. Invocând art. 5 alin. (4) din Convenție, reclamantul se plânge apoi de neajunsuri procedurale în cadrul acțiunii în opoziție, reproșând astfel instanței de judecată că a examinat opoziția sa la dosar, fără a fi ținut în detenție, și că a răspuns la avizul procurorului, aviz care nu i-ar fi fost comunicat. Această situație a adus atingere principiului egalității armelor. În plus, nici recurentul, nici reprezentantul său nu ar fi avut posibilitatea de a participa la procedura de opoziție. Invocând art. 5 alin. (5) din Convenție, reclamantul se plânge, de asemenea, că nu a recurs la despăgubiri. În plus, acesta susține că durata procedurii penale a încălcat art. 6 din convenție și se plânge că nu a recurs efectiv, în sensul articolului 13 din convenție, la contestarea detenției provizorii și a duratei procedurii. În cele din urmă, invocând art. 6 alineatul (2) din Convenție, el susține că menținerea sa în detenție, în lipsa oricărei dovezi, a încălcat principiul prezumției de nevinovăție garantat prin art. 6 alineatul (2) din Convenție. 20817/04, 6 mai 2008), durata detenției provizorii suferită de reclamant este compatibilă cu obligația de judecată într-un termen rezonabil, în sensul art. 5 alin. (3) din Convenție? Guvernul este invitat să furnizeze informații cu privire la condițiile de detenție ale reclamantului înainte de majoritatea acestuia, în special cu privire la dacă a fost deținut separat de deținuții majori. A avut reclamantul la dispoziția sa, după cum se prevede la art. 5 alin. (4) din Convenție, o acțiune efectivă prin care putea contesta plasarea și menținerea sa în detenție provizorie? În special, procedura de opoziție a îndeplinit cerințele procedurale ale acestei dispoziții și dreptul reclamantului de a fi ascultat la intervale rezonabile de către instanța sesizată cu privire la o acțiune împotriva detenției (a se vedea Knebl c. Republica Cehă, nr. 20157/05, § 85, 28 octombrie 2010) În conformitate cu art. 5 alineatul (5) din Convenție, reclamantul avea un drept efectiv și sancționat în justiie de a obține despăgubiri pentru detenia sa, pe care îl consideră contrar articolului 5 alineatele (3) și (4) Durata procedurii penale urmate în speță este compatibilă cu obligaia de judecare într-un termen rezonabil, în sensul articolului 6 alineatul (1) din Convenie? A avut reclamantul la dispoziția sa, după cum se prevede la art. 13 din Convenție, o acțiune internă efectivă prin care și-ar fi putut formula interdicția de necunoaștere a art. 6 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă