PRIMEI SECȚII Cerere nr. 48556/08 Goran RISTESKI și alții împotriva fostei Republici Iugoslave a Macedoniei depusă la 19 septembrie 2008 DECLARAREA FACTELOR Reclamanții, dl Goran Risteski, dl Zoran Vaskoski și dl Saško Krstevski, sunt cetățeni macedoneni născuți în 1969, 1970 și, respectiv, 1972 și trăiesc în Skopje. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dna V. Dangova, un avocat care practică în Skopje. Circumstanțele cauzei Pot fi rezumate după cum urmează: La 11 aprilie 2000, opt reclamanți (toți gărzii), inclusiv reclamanții, au introdus o singură acțiune pentru daune care pretind plata prestațiilor legate de ocuparea forței de muncă (travai de noapte și de muncă în sărbători publice) pe care nu le-au primit în timpul ocupării forței de muncă între martie 1995 și martie 2000 („perioada de referință”). La 14 iunie 2002, Tribunalul de Primă Instanță („curtea de primă instanță”) a acceptat cererea și a ordonat închiderii statului contestat/închisoarei Skopje („acuzatul”) să plătească prestațiile. Curtea a respins argumentele inculpatului că nu a existat nicio dispoziție bugetară pentru plata acestor prestații și că reclamația a fost limitată la timp. În acest context, Comisia a afirmat că dispută se referă la o cerere de compensare pentru prestațiile nerambursate legate de muncă (надомест на Отета δо основ на неис La 12 martie 2003, Curtea de Apel a acceptat apelul inculpatului și a anulat hotărârea instanței de primă instanță în ceea ce privește reclamanții. Acesta a susținut restul. A confirmat că un interval de timp de cinci ani aplicat susținerii reclamanților susținând că disputa nu se referă la compensații pentru prestațiile nejustificate, ci mai degrabă la o cerere pecuniară legată de muncă ( În această privință, a considerat că cererea reclamanților pentru martie 1995 ar trebui respinsă în timp util. La 18 decembrie 2003, instanța de primă instanță a acceptat cererea reclamanților și a ordonat acuzatului să plătească beneficiile pentru perioada de referință care urmează să fie calculată începând cu 11 aprilie 1995. Curtea a susținut că reclamanții nu au primit prestațiile solicitate, în ciuda faptului că au avut dreptul în temeiul articolului 74 din Legea privind ocuparea forței de muncă și al acordului colectiv general relevant și a reiterat, de asemenea, raționarea în ceea ce privește normele aplicabile privind bara de timp pe care Curtea de Apel a dat-o în hotărârea sa din 12 martie 2003 (a se vedea mai sus). La 26 mai 2004, Curtea de Apel a confirmat această decizie. În cadrul unei proceduri de reexaminare legală prezentate de procurorul public, la 14 septembrie 2005, Curtea Supremă a anulat hotărârile instanțelor din prima și a doua instanță și a remis cazul pentru o nouă examinare. Acesta a considerat că procurorul public a susținut corect că instanțele inferiore nu au stabilit dacă Legea bugetară a furnizat fonduri pentru plata prestațiilor solicitate pentru perioada de referință. „pentru a stabili dacă a existat o dispoziție bugetară adecvată în buget (pentru plata prestațiilor) în sumă specificată în Legea privind ocuparea forței de muncă și în convenția colectivă generală” La 5 octombrie 2007, instanța de primă instanță a respins cererea reclamanților. Având în vedere instrucțiunile Curții Supreme, instanța a admis un aviz expert din februarie 2007 conform căruia reclamanții nu au primit beneficiile pentru 1997-2000, deoarece nu au existat dispoziții bugetare pentru această perioadă în bugetul pârâtului. Având în vedere lipsa de fonduri în bugetul acuzatului pentru 1997-2000, împreună cu faptul că reclamanții au primit un salariu sporit datorită caracterului specific al lucrărilor, instanța a susținut că reclamanții nu au avut dreptul să primească prestațiile solicitate pentru această perioadă. Curtea a acceptat, de asemenea, argumentele inculpatului potrivit căreia cererea reclamantului pentru aprilie 1995-aprilie 1997 a fost limitată la timp. În acest sens, acesta a declarat că „reclamațiile pecuniare legate de muncă au devenit limitate la timp după trei ani”. Reclamanții au apelat susținând că nu au existat dovezi că au primit un salariu sporit. În orice caz, această creștere se referă la natura specifică a lucrării și nu a putut afecta dreptul lor la prestațiile solicitate. Că nu a existat nicio dispoziție bugetară pentru plata acestor prestații pentru 1997-2000 nu a putut elibera pârâtul de obligația sa de a le plăti. În plus, au susținut că aceleași instanțe au acordat deja compensații celorlalți reclamanți în aceleași proceduri ale căror cerere a fost bazată pe aceleași fapte și legi. La 20 martie 2008, Curtea de Apel a respins recursul reclamanților și a confirmat hotărârea instanței inferioare. instanța de judecată a stabilit, în ciuda faptului că nu a fost obiectul litigiului, că salariul reclamanților, din cauza caracterului specific al lucrărilor, a fost sporit, astfel cum se prevede în art. 60 din Legea privind executarea sancțiunilor. Reclamanții nu au primit beneficiile, deși art. 74 din Legea privind ocuparea forței de muncă și acordul colectiv general relevant prevede plata lor. Cu toate acestea, din moment ce nu au existat dispoziții bugetare pentru 1997-2000, reclamanții nu au avut dreptul să primească prestațiile solicitate. Acesta a confirmat, de asemenea, decizia instanței inferioare privind faptul că un interval de timp de trei ani se aplică la restul cererii. În cele din urmă, a afirmat că celelalte argumente sunt inapte pentru modificarea faptelor și a legii stabilite de instanța de primă instanță. În conformitate cu art. 74 din Legea privind ocuparea forței de muncă din 1993, după caz, angajații au dreptul la o creștere, printre altele, a lucrării în vacanță publică și a lucrărilor nocturne.Cantitatea creșterii ar fi specificată printr-o convenție colectivă. În conformitate cu articolele 58 și 60 din Legea privind executarea sancțiunilor din 1997, angajații a căror sarcini de muncă, din cauza caracterului specific și gravitației, ar putea afecta semnificativ capacitatea lor de lucru au dreptul la o creștere salarială. În conformitate cu art. 40 din Hotărârea colectiv general pentru serviciile publice din 1994, angajații au dreptul la o creștere a lucrărilor pentru vacanțe publice și de muncă nocturnă. jurisprudența internă relevantă Reclamanții au prezentat o copie a unei decizii din 13 iulie 2006 ( ) în care instanța de primă instanță a acceptat cereri identice prezentate de angajați în închisoarea Skopie. Curtea nu a abordat problema dacă a existat o dispoziție bugetară adecvată pentru plata prestațiilor. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la incoerența în jurisprudența internă, deoarece aceleași instanțe și-au respins cererea în ciuda faptului că au acceptat, în același proces, cereri identice ale celorlalți reclamanți. De asemenea, se plâng în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 deoarece nu au primit beneficiile pe care le aveau drepturi în temeiul legislației interne din cauza lipsei de fonduri în bugetul statului. Întrebări către părți au avut reclamanții o audiere echitabilă în determinarea drepturilor și obligațiilor lor civile, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special, principiul securității judiciare conținut în această dispoziție a fost respectat de instanțele interne, care, potrivit reclamanților, aplicau jurisprudenței diferite la cererile identice depuse de reclamanții rămasi în cadrul procedurii impugnate? Având în vedere concluzia instanțelor interne că reclamanții au dreptul, în temeiul legislației aplicabile, să primească beneficiile solicitate, are decizia lor de a respinge cererea reclamanților din cauza absenței unei dispoziții bugetare adecvate care au încălcat drepturile în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1?
Application no. 48556/08
Goran RISTESKI and Others
against
the former Yugoslav Republic of Macedonia
lodged on 19 September 2008
The applicants, Mr Goran Risteski, Mr Zoran Vaskoski and Mr Saško Krstevski, are Macedonian nationals who were born in 1969, 1970 and 1972 respectively and live in Skopje. They were represented before the Court by Ms V. Dangova, a lawyer practising in Skopje.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
The applicants were guards in Skopje prison. On 11 April 2000, eight claimants (all guards), including the applicants, brought a single action for damages claiming payment of employment-related benefits (night-work and work on public holidays) that they had not received during their employment between March 1995 and March 2000 (“the reference period”).
On 14 June 2002 the Skopje Court of First Instance (“the first-instance court”) accepted the claim and ordered the respondent State/ Skopje prison (“the defendant”) to pay the benefits. The court rejected the defendant’s arguments that there had been no budgetary provision for the payment of these benefits and that the claim was time-barred. In this latter context it stated that the dispute concerned a compensation claim for unpaid work-related benefits (
надомест на штета по основ на неисплатени надоместоци од плата
) for which five-year time-bar applied.
On 12 March 2003 the Skopje Court of Appeal accepted the defendant’s appeal and quashed the first-instance court’s decision in respect of the applicants. It upheld the remainder. It confirmed that a five-year time-bar applied to the applicants’ claim arguing that the dispute did not concern compensation for unpaid benefits, but rather a work-related pecuniary claim (
парично побарување од работен однос
). In this connection it considered that the applicants’ claim for March 1995 ought to be rejected as time-barred.
On 18 December 2003 the first-instance court accepted the applicants’ claim and ordered the defendant to pay the benefits for the reference period to be calculated since 11 April 1995. It so ruled since the applicants had withdrawn the remainder. The court held that the applicants had not received the benefits claimed, despite the fact that they had been entitled to under section 74 of the Employment Act and the relevant general collective agreement. It further reiterated the reasoning as regards the applicable rules on time-bar which the Court of Appeal had given in its decision of 12
March 2003 (see above). On 26 May 2004 the Skopje Court of Appeal confirmed this decision. In proceedings upon a legality review request submitted by the public prosecutor, on 14 September 2005 the Supreme Court quashed the first- and second-instance courts’ decisions and remitted the case for a fresh examination. It held that the public prosecutor correctly argued that the lower courts had not established whether the Budget Act had provided funds for payment of the benefits claimed for the reference period. Consequently, it instructed the lower courts
inter alia:
“to establish whether there had been an appropriate budgetary provision in the Budget (for payment of the benefits) in amount specified in the Employment Act and general collective agreement”
On 5 October 2007 the first-instance court dismissed the applicants’ claim. In view of the Supreme Court’s instructions, the court admitted an expert opinion of February 2007 according to which the applicants had not received the benefits for 1997-2000 since there had been no budgetary provision for that period in the defendant’s budget. Given the lack of funds in the defendant’s budget for 1997-2000, coupled with the fact that the applicants had received an increased salary owing to the specific nature of the work, the court held that the applicants had not been entitled to receive the benefits claimed for that period. The court further accepted the defendant’s arguments that the applicant’s claim for April 1995-April 1997 had been time-barred. In this respect it stated that “work-related pecuniary claims become time-barred after 3 years”.
The applicants appealed arguing that there had been no evidence that they had received an increased salary. In any case, that increase concerned the specific nature of the work and could not affect their entitlement to the benefits claimed. That there had been no budgetary provision for the payment of these benefits for 1997-2000 could not relieve the defendant of its obligation to pay them. They further argued that the same courts had already awarded compensation to the remaining claimants in the same proceedings whose claim had been based on the same facts and law.
On 20 March 2008 the Skopje Court of Appeal dismissed the applicants’ appeal and confirmed the lower court’s decision. It held that the first
‑
instance court had established, despite the fact that it had not been the subject-matter of the dispute, that the applicants’ salary, due to the specific nature of the work, had been increased, as provided for under section 60 of the Execution of Sanctions Act. The applicants had not received the benefits, although section 74 of the Employment Act and the relevant general collective agreement provided for their payment. However, since there had been no budgetary provision for 1997-2000, the applicants had not been entitled to receive the benefits claimed. It further confirmed the lower court’s decision that a three-year time-bar applied to the remainder of the applicants’ claim. Lastly, it stated that the remaining arguments were inapt to alter the established facts and law applied by the first-instance court.
B.
Relevant domestic law and practice
1.
Employment Act of 1993
According to section 74 of the Employment Act of 1993, as applicable at the time, employees were entitled to an increment
inter alia
for work on public holidays and night work. The amount of the increment would be specified by a collective agreement.
2.
Execution of Sanctions Act of 1997
According to sections 58 and 60 of the Execution of Sanctions Act of 1997, employees whose working duties, due to the specific nature and gravity, might significantly affect their working capacity were entitled to a salary increase. Prison personnel were regarded as employees qualifying for such increase.
3.
General collective agreement for public services of 1994
Under section 40 of the 1994 General collective agreement for public services, employees were entitled to an increment for work on public holidays and night work.
4.
Relevant domestic case-law
The applicants submitted a copy of a decision dated 13 July 2006 (
П.бр.429/04
) in which the first-instance court accepted identical claims submitted by employees in Skopje prison. The court did not address the issue whether there had been an appropriate budgetary provision for payment of the benefits.
The applicants complain under Article 6 of the Convention about inconsistency in the domestic case-law since the same courts dismissed their claim notwithstanding the fact that they accepted, in the same proceedings, identical claims of the remaining claimants. They also complain under Article 1 of Protocol No.1 since they did not receive the benefits to which they were entitled under the domestic law because of lack of funds in the State’s budget.
1.
Did the applicants have a fair hearing in the determination of their civil rights and obligations, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention? In particular, was the principle of judicial certainty contained in this provision complied with by the domestic courts, which according to the applicants, applied different case-law to identical claims submitted by the remaining claimants in the impugned proceedings?
2.
In view of the domestic courts’ conclusion that the applicants were entitled, under the applicable legislation, to receive the benefits claimed, has their decision to dismiss the applicants’ claim due to the absence of an appropriate budgetary provision violated their rights under Article 1 of Protocol No. 1?