CtEDO 14.02.2012 Auto

BEVK v. SLOVENIA

RESPONDENT
SVN
HOTĂRÂRE
14.02.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BEVK v. SLOVENIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE nr. 46735/06 Miloš BEVK împotriva Sloveniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședință la 14 februarie 2012 în calitate de comitet compus din: Ann Power-Forde, președinte, Boštjan M. Zupančič, Angelika Nußberger, judecători și Stephen Phillips, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 1 noiembrie 2006, Având în vedere propunerea Guvernului de soluționare făcută reclamantului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Dl. Miloš Bevk, este un național sloven care s-a născut în 1954 și trăiește în Škofja Loka. Guvernul sloven („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Se pare că o serie de persoane au reclamații financiare împotriva fostei soții reclamantei. Se pare, de asemenea, că fosta soție a reclamantului a luat o ipotecă pe casa pe care o conține cu reclamantul. La o dată nedeterminată în 1995 unii creditori au instituit proceduri de aplicare a procedurii împotriva ei și au solicitat ca partea sa din casa să fie vândută la licitație publică. La 25 iulie 1999, reclamantul a instituit o procedură civilă în Curtea Locală Škofja Loka, susținând că fosta sa soție a scos ilegal o ipotecă pe proprietatea lor comună. El solicită declararea ipotecă nu a fost declarată și nu a fost autorizată, iar executarea nu a fost autorizată. La 12 iulie 2001, instanța a respins cererea reclamantului, declarând că casa a fost divizată mai devreme în două acțiuni egale și, prin urmare, nu mai era un bun comun. Pe lângă recursul reclamantului, Curtea Superioră a anulat parțial hotărârea de primă instanță și a remis cazul de reexaminare. La 4 noiembrie 2004, Curtea de district Kranj a respins din nou cererea reclamantului. Curtea Supremă a susținut această decizie. Reclamantul a depus ulterior un recurs asupra punctelor de drept și a unui recurs constituțional. Ambele au fost respinse. Ultima decizie în acest caz a fost eliberată la 15 ianuarie 2008. Denumirile privind durata procedurii și lipsa unui remediu eficace în acest sens în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție Curtea remarcă că, după ce guvernul a primit notificarea cererii, ei au informat Curtea că au ajuns la o soluție cu reclamantul în ceea ce privește încălcarea dreptului la un proces într-un timp rezonabil. Curtea ia act de faptul că, după soluționarea atinsă între părți, această chestiune a fost rezolvată la nivel intern și că reclamantul dorește să retragă cererea sa în partea referitoare la reclamațiile sale cu privire la durata nejustificată a procedurii și la lipsa unui remediu eficace în acest sens. Se constată că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție sau în Protocolurile sale, nu necesită continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se cerceteze cererea în ceea ce privește plângerile de mai sus din listă, în conformitate cu articolul (a) și (b) din Convenție. Retragerea plânge, de asemenea, în temeiul articolului 6 din Convenție, cu privire la nedreptatea procedurii interne. El se plâng în continuare în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 că deciziile instanțelor interne constituie o încălcare a dreptului său la bucurarea pașnică a bunurilor sale. Având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, Curtea consideră că această parte a cererii nu dezvăluie nici o apariție a unei încălcări a Convenției, în urma că aceaceasta este inadmisibilă în temeiul articolului 35 § 3 litera (a) vădit nefondat și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri în ceea ce privește plângerile în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție (lungățimea procedurilor și lipsa unei soluții eficace în acest sens); declara inadmisibilă restul cererii. Stephen Phillips Ann Președintele adjunct al grefierului Power-Forde

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă