CINTIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 10404/10 Krzysztof RUMINSKI împotriva Suediei depusă la 3 februarie 2010 DECLARAREA FACTELOR FACTOLE Dl Krzysztof Ruminski este un cetățen suedez care s-a născut în 1950 și trăiește în Haninge. Circumstanțele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. A fost diagnosticat cu lumbago, sciatica și miosită și a fost acordată pensie de pensionare anticipată în 2001. În 2003 a solicitat încasarea vieții și a susținut că problemele sale fizice au fost cauzate de fosta sa activitate ca șofer (1973-1974), lucrător într-un lapte (1974-1984) și tehnician de știință alimentară (1984-1991). Agenția de Asigurări Sociale (denumită în continuare „agenția”) a numit un specialist intern în chirurgie ortopedică care, într-o declarație scrisă, a concluzionat că nu a existat un grad ridicat de plauzibilitate (hög grad av sannolikhet ) că orice element dăunător în activitatea anterioară a reclamantului își fi cauzat problemele. Ea a subliniat că reclamantul a întreprins diverse lucrări în cazul în care el era mobil, ceea ce a fost pozitiv pentru condițiile de spate, deoarece a contribuit la activitatea musculară. În plus, faptul că problemele de spate ale reclamantului au început după doar doi ani de muncă a indicat că acestea au fost cauzate de un prejudiciu degenerativ la spate. Declarația a fost comunicată reclamantului. La 19 mai 2005, după audieri orale în acest caz, Agenția a hotărât să refuze cererea, referindu-se la declarația specializată, precum și la celelalte anchete efectuate în acest caz și a susținut că nu a putut constata că reclamantul a fost supus unor influențe dăunătoare care, cu un grad ridicat de plauzibilitate, ar fi putut cauza sau înrăutățește problemele sale. La 19 aprilie 2007, Curtea a susținut decizia agenției. În plus, a subliniat că problemele din spate ale reclamantului au început atunci când era tânăr și că razele X au arătat că reclamantul a avut modificări degenerative în spatele său. La apel suplimentar, reclamantul a prezentat o declarație medicală ( epikris) ) data de februarie 2008 de la Centrul de Sănătate Publică, diviziunea muncii și a medicinei de mediu ( Centrum for folkhälsa, Arbets-och miljömedicin ) al Consiliului județului de la Stockholm, care a efectuat un examen ergonomic în acest caz. Centrul deținut, printre altele , faptul că fosta activitate a reclamantului, în special în primii unsprezece ani, a pus cereri semnificative la spate, deoarece includea ridicarea grea combinată cu o poziție înclinată și/sau răsturnată în spate și vibrații întregi a corpului. Potrivit centrului, nimic nu a sugerat că alte probleme de sănătate sau factori externi în cazul reclamantului ar putea explica problemele sale. Centrul a concluzionat în declarația medicală că există motive predominante de a crede că fosta activitate a reclamantului și-a cauzat problemele. , că situația ergonomică din acest stat în anii '70 și '80 a provocat o tulpină fizică la spate și gâtul lucrătorilor . Reclamantul a solicitat audieri orale de către Curtea de Apel administrativă înainte de a decide dacă să acorde concediu de recurs, precum și înainte de a hotărî cu privire la meritele cauzei . El solicită, de asemenea, ca specialistul medical și medicii care lucrează la Centrul Sănătății Publice și lactate să fie auziți în fața instanței. Într-o declarație scrisă adresată instanței, Agenția a subliniat că reclamantul nu a putut specifica anumite aspecte legate de activitatea sa atunci când a fost examinat de Centrul de Sănătate Publică și a susținut că declarația medicală prezentată ar trebui să fie pusă în întrebări. În plus, Agenția a făcut referire la dosarele medicale anterioare din 1997 în care reclamantul a fost reținut să fie complet încorporat și în care s-a observat că nu au fost găsite dovezi somatice în sprijinul simptomelor reclamantului. Curtea Administrativă de Apel a hotărât să acorde concediu de recurs. Acesta a refuzat să țină audieri orale și s-a referit la natura cazului, precum și la faptul că au avut loc audieri orale în fața Curții administrative de județ. Într-o hotărâre din 27 octombrie 2008, acesta a susținut decizia agenției și a prezentat următoarele motive. Datele medicale și alte dovezi în acest caz nu au susținut faptul că reclamantul a fost expus la astfel de influențe dăunătoare în activitatea sa, care ar putea, cu un grad ridicat de plauzibilitate, să-și cauzeze problemele. Astfel, problemele sale ar putea – așa cum au fost găsite și de către Agenția și județul Administrativ - să nu fie definite ca un prejudiciu legat de muncă (arbetsskada La 4 august 2009, Curtea Administrativă Supremă a refuzat să recurgă. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 din Convenție că a fost refuzat un proces echitabil deoarece (i) hotărârea de a refuza încasarea sa de viață a fost bazată pe o declarație necorespunzătoare scrisă de omologul său, agenția de asigurări sociale, medicul intern; (ii) Reclamantul a fost refuzat audieri orale de la Curtea Administrativă de Apel cu rezultatul că medicul menționat nu a fost niciodată auzit în persoană și nu a putut fi interogat; și (iii) hotărârea Curții Administrative de Apel nu a fost motivată și nu a abordat noi dovezi prezentate de solicitant. Hotărârea Curții de Apel administrative din data de 27 octombrie 2008 a fost suficient de motivată pentru a asigura reclamantului o ședință echitabilă în sensul articolului 6 din Convenție?
Application no. 10404/10
Krzysztof RUMINSKI
against
Sweden
lodged on 3 February 2010
The applicant, Mr Krzysztof Ruminski, is a Swedish national who was born in 1950 and lives in Haninge.
The circumstances of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant suffered for many years from,
inter alia
, pain in his back and legs and numbness in his right arm. He was diagnosed with lumbago, sciatica and myositis and was granted early retirement pension in 2001.
In 2003 he applied for life annuity and alleged that his physical problems were caused by his former work as a driver (1973-1974), worker in a dairy (1974-1984) and food science technician (1984-1991). The Social Insurance Agency (hereinafter “the Agency”) appointed an in-house specialist in orthopaedic surgery who, in a written statement, concluded that there was not a high degree of plausibility (
hög grad av sannolikhet
) that any harmful element in the applicant’s former work had caused his problems. She pointed out that the applicant had undertaken varied work where he was mobile, which was positive for back conditions as it contributed to muscular activity. Furthermore, the fact that the applicant’s back problems had begun after only two years of work indicated that they were caused by a degenerative back injury. The statement was communicated to the applicant.
On 19 May 2005, after having held oral hearings in the case, the Agency decided to refuse the application. It referred to the specialist statement as well as the remaining investigations made in the case and held that it could not find that the applicant had been subject to any harmful influences which, with a high degree of plausibility, could have caused or worsened his problems.
The applicant appealed and the County Administrative Court held oral hearings. On 19 April 2007 the court upheld the decision of the Agency. It additionally pointed out that the applicant’s back problems had begun when he was young and that X-rays had shown that the applicant had degenerative changes in his back.
Upon further appeal, the applicant submitted a medical statement (
epikris
) dated February 2008 from the Centre of Public Health, division of labour and environmental medicine (
Centrum for folkhälsa, Arbets- och miljömedicin
) of the Stockholm County Council, which had conducted an ergonomic examination in the case. The centre held,
inter alia
, that the applicant’s former work, in particular during the first eleven years, had put significant demands on his lower back as it had included heavy lifting combined with a stooping and/or twisted back posture and whole-body vibrations. According to the centre, nothing suggested that other health problems or external factors in the applicant’s case could explain his problems. The centre concluded in the medical statement that there were predominant reasons to believe that the former work of the applicant had caused his problems. The applicant further submitted a document dated 1975 concerning,
inter alia
, problems within the work environment in the dairy where he had worked as well as a certificate from a physician working for the dairy who supported,
inter alia
, that the ergonomic situation there during the 1970s and 1980s had caused physical strain to workers’ backs and necks. The applicant requested oral hearings to be held by the Administrative Court of Appeal before it decided whether to grant leave to appeal as well as before it decided on the merits of the case. He also requested the medical specialist and the physicians working at the Centre of Public Health and the dairy to be heard before the court.
In a written statement to the court, the Agency pointed out that the applicant had not been able to specify certain aspects concerning his work when he had been examined by the Centre of Public Health and held that the submitted medical statement should thus be questioned. Furthermore, the Agency referred to earlier medical records dated 1997 in which the applicant was held to be fully able-bodied and in which it was noted that no somatic evidence had been found in support of the applicant’s symptoms.
The Administrative Court of Appeal decided to grant leave to appeal. It refused to hold oral hearings and referred to the nature of the case as well as to the fact that oral hearings had been held before the County Administrative Court. In a judgement dated 27 October 2008, it upheld the decision of the Agency and stated the following reasons. The medical and other evidence in the case did not support that the applicant had been exposed to any such harmful influences in his work which could, with a high degree of plausibility, have caused his problems. His problems could thus – as had been found also by the Agency and the County Administrative Court – not be defined as a work-related injury (
arbetsskada
).
On 4 August 2009, the Supreme Administrative Court refused leave to appeal.
The applicant complains under Article 6 of the Convention that he was denied a fair trial because
(i)
the decision to refuse him life annuity had been based on an incorrect statement written by his counterpart’s, the Social Insurance Agency’s, in-house physician;
(ii)
the applicant was denied oral hearings in the Administrative Court of Appeal with the result that the mentioned physician was never heard in person and could not be questioned; and
(iii)
the judgment of the Administrative Court of Appeal was not reasoned and did not touch upon new evidence presented by the applicant.
Was the judgment of the Administrative Court of Appeal dated 27
October 2008 sufficiently reasoned so as to ensure the applicant a fair hearing within the meaning of Article 6 of the Convention?