CASE OF ZEIBEK AGAINST GREECE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ZEIBEK AGAINST GREECE (CtEDO, 2012)
Rezoluția CM/ResDH(2012)34 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Zeibek împotriva Greciei (domanda nr. 46368/06, hotărârea din 9 iulie 2009, finală la 9 octombrie 2009) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curtea Comitetului după ce a devenit final; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la interferența discriminatorie cu dreptul reclamantului la bucurarea pașnică a bunurilor sale (violația articolului 1 din Protocolul nr. 1 luat singur și coroborat cu art. 14) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului interesat, dacă este cazul: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele], care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2012)34 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Zeibek împotriva Greciei Cazul introductiv Cazul se referă la interferența discriminatorie cu dreptul reclamantului la bucurarea pașnică a bunurilor sale. În 2001 Autoritatea de Securitate Agricolă a respins cererea reclamantului de pensie ca mamă a unei familii mari, din cauza faptului că unul dintre cei patru copii ai săi nu are cetățenie greacă. Appelul depus de reclamant împotriva deciziei a fost respins de către Consiliul de stat în 2006 (violația articolului 1 din Protocolul nr. 1 luat singur și coroborat cu art. 14). Reclamantul și membrii familiei sale și-au retras naționalitatea greacă în 1984 printr-o decizie bazată pe art. 19 din Codul de naționalitate, astfel cum a fost în vigoare atunci, dar ulterior abolită. Reclamantul și anumite membri ai familiei ei au fost reintegrați ca resortisanți greci în 2000, cu excepția unei fiice, un minor căsătorit care era considerat dependent de soțul ei și nu de mama ei în ceea ce privește achiziționarea naționalității. Curtea a remarcat că, conform legii grecești, statutul mamei unei familii mari este, în principiu, păstrat pe viață. În plus, în conformitate cu unele hotărâri ale Consiliului de Stat, pensia ar trebui acordată indiferent de cetățenia copiilor și chiar atunci când unul sau mai mulți copii au încetat să fie atașați de familie. Prin urmare, reintegrarea deplină a reclamantului ar trebui să fi implicat, de asemenea, recunoașterea ei ca mamă a unei familii mari cu toate beneficiile care rezultă din acest statut. Plăți pentru satisfacția echitabilă și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 455 EUR 000 EUR 500 EUR 955 EUR Plătit la 14/12/2009 b) Măsuri individuale Curtea a acordat reclamantului satisfacție echitabilă în ceea ce privește morale, precum și prejudiciu material susținute. Acesta din urmă a inclus suma indemnului de pensie până la sfârșitul anului 2006. Autoritățile au indicat că reclamantul a primit pensia necesară începând cu 01/01/2007 (Legea nr. 757494/2007 a serviciului competent). În consecință, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale Autoritățile au indicat că Decizia ministerială nr. 440/1991 a modificat art. 63 inițial din Legea nr. 1892/1990 și a introdus pentru prima dată naționalitatea copiilor ca condiție pentru a obține statutul de mamă a unei familii mari. Potrivit avizului juridic nr. 308/2009 al Consiliului Juridic al statului, dispozițiile relevante ale deciziei ministeriale au fost considerate inaplicabile. Consiliul Juridic al statului a concluzionat că „naționalitatea copiilor persoanelor cu familii mari nu ar trebui luată în considerare atunci când prelucrează atribuirea alocațiilor relevante ". Autoritățile au indicat că avizul juridic de mai sus este obligatoriu pentru administrație și, prin urmare, această încălcare nu poate avea loc în viitor. Hotărârea Curții, tradusă în greacă, a fost trimisă autorităților administrative relevante și Consiliului de stat; a fost, de asemenea, publicată pe site-ul Consiliului Juridic al statului (www.nsk.gr III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamantul încălcării Convenției constatate de Curte în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Grecia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 martie 2012 la a 1136-a ședință a Deputaților Miniștri.