CASE OF TRGO AGAINST CROATIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF TRGO AGAINST CROATIA (CtEDO, 2012)
Rezoluția CM/ResDH(2012)13 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Trgo împotriva Croației Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”) [2] având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului după ce a devenit finală; Denumirea cauzei (apel nr.) Hotărârea finală privind Trgo (35298/04) 11/06/2009 11/09/2009 reamintind că constatarea încălcării de către Curte impune, mai mult și mai mult decât plata satisfacției juste acordate în hotărârile, adoptarea de către Statul pârât, după caz, a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și, în măsura posibil, pentru a remedia consecințele acestora pentru reclamantul și măsurile generale de prevenire a încălcărilor noi și similare; Având invitat autoritățile statului contestat să prezinte un plan de acțiune privind măsurile propuse pentru executarea hotărârii; având în vedere, în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție, examinat raportul de acțiune furnizat de guvern (a se vedea raportul de acțiune, document DD(2011)364 Având în vedere faptul că Statul pârât a plătit reclamantului o justă satisfacție, astfel cum se prevede în hotărâre; DECLARE, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestuia. CAUZA DE ACȚIE: Trgo c. Croația Cerere nr. 35298/04, Hotărârea din 11/06/2009, finală la 11/09/2009 În hotărârea sa, CEDH a constatat o încălcare a articolului I din Protocolul 1 la Convenție, deoarece instanța internă a refuzat să recunoască proprietatea sa de anumite parcele de teren pe care le-a achiziționat prin posesie adversă. CEDH a constatat că consecințele unei greșeli de către autoritatea statului - care promulgă legislația neconstituțională - au trebuit să fie suportate de stat și nu de individ. MĂSURI INDIVIDUALE Reclamantul a solicitat redeschiderea procedurilor în fața Curții Municipale din Makarska. Cererea reclamanților a fost respinsă din moment ce a fost depusă fără timp. La 23 iulie 2010, Curtea Split County a confirmat această decizie. În temeiul legii croate, deciziile instanțelor județeane în calitate de tribunale de instanță a doua sunt definitive în ziua în care au trecut. Prin urmare, procedurile interne în cazul reclamantului s-au încheiat. Măsuri generale Hotărârea a fost tradusă în limba croată și publicată pe pagina web a Ministerului Justiției (http://www.mprh.hr/Default.aspx?sec=446). Hotărârea a fost, de asemenea, difuzată la Curtea Constituțională, Curtea Supremă, Curtea Județeană din Split, Curtea Municipală din Makarska, Procurorul de Stat, Procurorul de Stat din Split, Comitetul de Legislație al Parlamentului Croat, Biroul de Legislație al Guvernului RoC și Direcției de Drept Civil al Ministerului Justiției. Prin urmare, autoritățile relevante au fost informate cu privire la concluziile CEDH în acest caz. Guvernul atrage atenția asupra faptului că aceaceasta este o încălcare individuală. Prin urmare, nu este necesară nicio altă măsură generală dincolo de publicarea și diseminarea. CEDH a susținut că constatarea unei încălcări constituie, în sine, suficientă satisfacție pentru prejudiciile morale suportate de solicitant. Guvernul consideră că nu sunt necesare alte măsuri (individuale sau generale) pentru a executa hotărârea. Prin urmare, Guvernul propune Comitetului de Miniștri închiderea procedurii de supraveghere a executării și adoptarea unei rezoluții finale (art. 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește art. 17 din Regulamentul Comitetului de Miniștri pentru supravegherea executării hotărârilor și a termenilor alocațiilor prietenoase). [1] A se vedea, de asemenea, recomandările adoptate de Comitetul de miniștri în contextul supravegherii hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului și, în special, Recomandarea Rec(2004)6 a Comitetului de Miniștri statelor membre cu privire la îmbunătățirea măsurilor interne.