CtEDO 06.06.2012 Auto

AFFAIRE TERNOVSZKY CONTRE LA HONGRIE

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
06.06.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE TERNOVSZKY CONTRE LA HONGRIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2012)88 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Ternovszky împotriva Ungariei (Recherche n 67545/09, Hotărârea din 14 decembrie 2010, definitivă la 14 martie 2011) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcarea constatată (a se vedea documentul DH-DD(2012)22E [2] prin care se reamintește obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (3) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum ; și măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; Am invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012)22E FIȘĂ că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1); DECLAMENTUL CHILLULUI și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE d The Court found violation of Article 8 of the Convention because the lack of regulation of home birth resulted in a situation incompatibile with the notion of foreseability and hence with that of lawfulness. Therefore the interference with the mothers right to give birth at home was not precribed by law. I. Payment of justity and individual measures Just satisfaction rewarded to the aplicant (1,250 € for the costs and expenses incurred before the Court) was paid on 11 May 2011 (HUF 330,188 [**] . Since the aplicant personally has not been prevânded from giving birth at home, and had in fact given birth at home by the time the judgment was delivered, no individual measures were necessary in her case. II. General Measures Government Decree no. 35/2011 of 21 March 2011 introduced the rules governing the professional and material conditions of home birth. Mothers between the ages of 18 and 40 in the period of 37th to 41st weeks of their pregnancies free of medicall complications can coose to give birth in a non-hospital environment, at home or in a home birth center. Regulation which came into effect on 1 April 2011 afecting births after 1 May 2011, lays down all the duties, responsibilities and competes of those assisting homebirths. Professionals helping baby deliveries outside spitals (home birth asistents) have to have the required calificare (profesional obstetricians or midwives with labour room experience exceeding two years or registered asistence at minim 50 births) as well as a license from the public health and medical officer service (ÁNTSZ). It precribes strict higienic rules and requires that a spital must not be farther than a 20-minute drive away. A least two home birth adjutants be present during birth and the asistence of a paediatrician must also be secured. The judgment has been publicshed on the website of the Government (www.kormany.hu III. Concluzii of the respondent state III. The Government consider that the measures adopted have fully remedied the consecvences for the applicant of the violation found by the Court in this case and are sucient to prevent further similar viols resulting from the formation lack of regulation of home birth and prin urmare Hungary hasfully compliment with its under Article 46 paragraph 1 of the Convention. Budapesta, 14 September 2011 [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 iunie 2012 în cadrul celei de-a 1144-a ședințe a Delegaților miniștrilor. [2] Document disponibil numai în limba engleză [*] Exchange rate: 264.15

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-12-06
0,98
AFFAIRE TÁRSASÁG A SZABADSÁGJOGOKÉRT CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)191 [1] Társaság a Szabadságjogokért contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 37374/05, arrêt du 14/04/2009, définitif le 14/07/2009) Le Comité des Ministres, en v
CtEDO 2012-06-06
0,98
AFFAIRE SZEPESI CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)92 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Szepesi contre Hongrie (Requête n o 7983/06, arrêt du 21 décembre 2010, définitif le 21 mars 2011) Le Comité des Ministres, en vertu de l’artic
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE DARÓCZY CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)187 [1] Daroczy contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 44378/05, arrêt du 01/07/2008, définitif le 01/10/2008) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46,
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE DARVAS CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)188 [1] Darvas contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 19547/07, arrêt du 11/01/2011, définitif le 11/04/2011) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46,
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE BLOCK CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)190 [1] Block contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 56282/09, arrêt du 25/01/2011, définitif le 25/04/2011) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, p
Sursă