CtEDO 06.12.2012 Auto

AFFAIRE DARÓCZY CONTRE LA HONGRIE

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
06.12.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE DARÓCZY CONTRE LA HONGRIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2012)187 [1] Daroczy împotriva Ungariei Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Recherche n 44378/05, Hotărârea din 01/07/2008, definitivă la 01/10/2008) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcarea constatată (a se vedea documentul DH-DD(2012) 872E [2] care reamintește obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (3) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum ; și măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; Am invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012) 872E) ; cu asigurarea faptului că au fost adoptate toate măsurile impuse prin art. 46 alineatul (1) DECLAMENTUL CHIIL și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză și DECIDE d . REVIZED Action Report of 15 June 2012 App. No. 44378/05 Daróczy, judgement of 1/07/2008 Introductory case summary The applicant was obligad to change her Married name (from "Tiboré Daróczy" to "Tibor Ipoline Daróczy"), which she had been using sine her maririage in 1950 and for which the state authorities had issued her with several official documents, inclusivding her identity card. She leged on Article 8 (right to respect for privatate and family life) of the European Convention on Human Rights. The European Court of Human Rights found that the restriction fored on the aplicant had been unacceptably ricid and completely disgarded her interests, in that she had been forced to alter a name which she had used for more than 50 years and which, beyond its supportance in self-identif and self-determination, also gave her a strong personal link to her late husband. The Court prin urmare held unanimously that there had been a violation of Article I. Individual measures - Just satisfaction rewarded to the aplicants was paid on 4 November 2008 in sum of 1,363,902 HUF. (Doamna Daróczy 3,500 EUR) in respect of moraly damage and EUR 1,800 for costs and expenses.) - The applicant received the official documents about the requested change of her name on 15 June 2009 and is thus now allowed to bear old mariried name again. No further individual measures are necessary in the execution process. II. General Measures Secțiunea 27/B of the Act no. 17 of 1982 on maternal register, căsătorire procesue and names was amended by the Act no. 21 of 2009 (Secțiunea 1 para (3), entered into force on 1 June 2009). This change of legislation made it posibil to file a micion in order to change the name of the aplicant.Acording to the legal provision: The Married name of a person Bearing the name of his or her spouse may be changed upon request to that effect where the courier exists, and by an official certificate urmable for identificare of persons or by a basic document of the registry of citizens maial data and address it can be verified that the ex-spouse's his or her name in the requested form. The decision was translated and the Hungarian version was publicityshed on the website of the Government: http://igazsagugyiinfomaciok.kormany.hu/az-emberi-jogok-europai-birosaganak-iteletei No further general measures were considered necessary, because similar problems can be avoided due to the change in the Act. III. Concluzii of the responcent state The Government consider that the measures adopted have fully remedied the consecvences for the aplicant of the violation of the Convention found by the Court in this case, and that Hungary has compliment with its obligations under Article 46, Paragraph 1 of the Convention. Budapest, 14 June 2012 Zoltán Tallódi Co-Agent of the Government of Hungary [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 6 decembrie 2012 în cadrul celei de-a 1157-a ședințe a delegaților miniștrilor. [2] Numai în limba engleză

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-12-06
0,98
AFFAIRE DARVAS CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)188 [1] Darvas contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 19547/07, arrêt du 11/01/2011, définitif le 11/04/2011) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46,
CtEDO 2012-06-06
0,97
AFFAIRE TERNOVSZKY CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)88 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Ternovszky contre Hongrie (Requête n o 67545/09, arrêt du 14 décembre 2010, définitif le 14 mars 2011) Le Comité des Ministres, en vertu de l’a
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE TÁRSASÁG A SZABADSÁGJOGOKÉRT CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)191 [1] Társaság a Szabadságjogokért contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 37374/05, arrêt du 14/04/2009, définitif le 14/07/2009) Le Comité des Ministres, en v
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE BLOCK CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)190 [1] Block contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 56282/09, arrêt du 25/01/2011, définitif le 25/04/2011) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, p
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE WELLER CONTRE LA HONGRIE
Résolution CM/ResDH(2012)189 [1] Lajos Weller contre Hongrie Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 44399/05, arrêt du 31/03/2009, définitif le 30/06/2009) Le Comité des Ministres, en vertu de l’articl
Sursă