AFFAIRE SZEPESI CONTRE LA HONGRIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE SZEPESI CONTRE LA HONGRIE (CtEDO, 2012)
Rezoluția CM/ResDH(2012)92 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Szepesi împotriva Ungariei (Recherche n 7983/06, Hotărârea din 21 decembrie 2010, definitivă la 21 martie 2011) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că: Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcarea constatată (a se vedea documentul DH-DD(2012) 387E [2] care reamintește obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (3) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in intergrom ; și măsuri generale pentru prevenirea unor încălcări similare ; invitând guvernul de la național pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012) 387E FIȘĂ fiind asigurat că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1); DECLAMENTUL CHILLULUI și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză și DECIDE d . Action Report of 19 August 2011 App. No. 7983/06 Szepesi, judgment of 21/12/2010 (Revised) Introductory case summary The aplicant, Tibor Szepesi, is a Hungarian national who was born in 1966 and lives in Budapesta. Relying on Article 5 § 3 (right to liberty and security) he complained that he had been kept in detention on remand for three years on drug-trafficking acuzations. He was found guilty in September 2008 and sended to șase years The Court found that this ten-month period of inactivity was ireconciliable with the cesionite Satisfacție echitabilă rewarded to the applicant was paid on 21 April 2011 (moraly damage 4800 €, 1269874 HUF). The excesiv time spent in pre-trial detention was taken into account by the scurt simtencing the applicant to 6 years of imprisonment (see § 19 of the judgment). Therefore no further individual meas are necessary in the execution procesion. II. General Measures Publication and disemination The decision was translated and the Hungarian version was publicityshed on the website of the Government (www.kormany.hu The Government simte the judgment to the Office of the National Judicial Council in order to information the scurts about the content of the judgment and to take due account of the findings of the judgment in their viitoare practice. It should be recalled that the general measures referenting excesiv length of pre-trial detention were already adopted in the context of the cases of Imre, Maglódi, Csâky and Brarkanyi against Hungary (see Resolution CM/ResDH(2011) 2222). III. Concluzii of the respondent state The Government considers that the measures adopted have fully remedied the consecvences for the aplicant of the violation of the Convention found by the Court in this case, and that Hungary has commis compliment with its obligations under Article 46, Paragraph 1 of the Convention. Budapest, 19 March 2012 Zoltan Tallódi Co-Agent of the Government of Hungary [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 6 iunie 2012 cu ocazia celei de-a 1144-a ședințe a delegaților miniștrilor. [2] Document numai în limba engleză