ROMANYUTA v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partly struck out of the list;Partly inadmissible
ROMANYUTA v. UKRAINE (CtEDO, 2012)
A cincea secțiune DECIZIE Nr. 4390/09 Vasyl Yosypovych ROMANYUTA împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (a cincea secțiunea), care așeză la 3 iulie 2012 în calitate de comitet compus din: Mark Villiger, președinte, Ganna Yudkivska, André Potocki, judecători și Stephen Phillips, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 28 iulie 2009, Având deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Vasyl Yosypovych Romanyuta, este un național ucrainean care s-a născut în 1952 și locuiește în Poltava. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl O. V. Khrapach, avocat care practică în Poltava. Guvernul ucrainean (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna Lutkovska, a Ministerului Justiției. În 1998 reclamantul a fost plasat pe o listă de așteptare pentru a primi un apartament care urmează să fie furnizat de angajatorul său. În 1999 el a fost exclus din listă prin decizia angajatorului. În aprilie 2002 reclamantul a instituit o procedură împotriva angajatorului, încercând să anuleze decizia privind excluderea, care s-a încheiat cu o decizie a Curții Supreme din 20 mai 2009. În temeiul art. 6 alin. (1) din Convenția cu privire la lungimea necorespunzătoare și la rezultatul procedurii, el s-a plâns, de asemenea, în fond, în conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 1, că i-a fost privat ilegal de dreptul la apartament. În sfârșit, reclamantul a făcut o trimitere la art. 8 din Declarația Universală a Drepturilor Omului, plângând că a fost privat de dreptul la o soluție eficace de către tribunalele naționale competente pentru acte care își violă drepturile. Prin scrisoarea din 28 februarie 2011, Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunii formulate de cererea privind plângerea comunicată cu privire la durata necorespunzătoare a procedurii și a solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din convenție. Declarația prezentată după cum urmează: „Guvernul Ucrainei recunoaște durata excesivă a examinării cazului reclamantului în fața instanțelor naționale. I, Valeria Lutkovska, Agentul Guvernului în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, declară că Guvernul Ucrainei oferă să plătească ex gratie 1.300 (1 mii trei sute) Euro-uri dlui Vasyl Yosypovych Romanyuta. Prin urmare, Guvernul invită Curtea să pună în aplicare cererea din lista cazurilor, sugerând că prezenta declarație ar putea fi acceptată de Curte ca „cu orice alt motiv” care justifică socoteala din lista cazurilor din Curtea, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 litera (c) din Convenție. este de a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberat de orice impozite care ar putea fi aplicabile și convertite în moneda națională a statului contestat la rata aplicabilă la data decontare. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, Guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Această plată va constitui rezoluția finală a cazului.” Într-o scrisoare din 5 aprilie 2011 reclamantul a contestat declarația Guvernului. Curtea reamintește că art. 37 din convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să elimine o cerere din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. art. 37 § (c) permite Curtea, în special, să scoată din listă un caz în cazul în care: „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Acesta reamintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. Curtea a stabilit, în o serie de cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Ucrainei, practica sa privind plângerile referitoare la încălcarea dreptului la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII; Pavlyulynets c. Ucraina , nr. 70767/01, § 39-52, 6 septembrie 2005; și Moroz și alții c. Ucraina , nr. 36545/02, §§ 52-61, 21 decembrie 2006). Curtea constată că perioada care urmează să fie luată în considerare a început în aprilie 2002 și s-a încheiat la 20 mai 2009, durand astfel aproximativ șapte ani pentru trei niveluri de competență. Având în vedere natura admiterilor care figurează în declarația Guvernului, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 litera (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă) După examinarea cu atenție a restului cererii în funcție de toate materialele în posesia sa, și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, Curtea constată că acestea nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenția sau în Protocolurile sale. În consecință, această parte a cererii este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ § 3 a) și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea ia act în unanimitate de termenele declarației guvernului contestat în ceea ce privește durata excesivă a procedurii civile; în ceea ce privește plângerea de mai sus, în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenție; declara restul cererii inadmisibil. Stephen Phillips Mark Villiger Președintele adjunct al grefierului