CtEDO 04.07.2012 Auto

ROGAL v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
04.07.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ROGAL v. RUSSIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Primă cerere nr. 50863/06 Dmitriy Alekseyevich ROGAL împotriva Rusiei depusă la 31 octombrie 2006 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, Dmitriy Alekseyevich Rogal, este un național rus, născut în 1982 și locuiește în orașul Pavlovskiy Posad, regiunea Moscova. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Mall-tratment al reclamantului și investigarea evenimentelor La 6 mai 2006, ziua transferului reclamantului de la colonia corecțională nr. 1 din regiunea Kirov la centrul de încarcerare nr. IZ-43/1 în orașul Kirov, șeful departamentului de securitate a coloniei, dl G., a luat reclamantul din celula nr. 7 din sala de pedeapsă de tip special și a ordonat să pună un uniform. Reclamantul, îmbrăcat într-un costum sportiv, a refuzat să respecte ordinul deoarece uniforma era murdară. Potrivit reclamantului, ofițerul G. l-a amenințat cu violență, l-a transferat pe el și pe alți trei deținuți, dl Ch, dl Gor și dl Gol, în zona de cumpărare, dar l-a plasat pe solicitant într-o cameră separată. Apoi l-a forțat pe solicitant să-și întoarcă fața la perete și să pună mâinile la spate. A încătușat mâinile reclamantului la spate și a început să-l bată. Reclamantul a furnizat o descriere detaliată a loviturilor și loviturilor susținute. În special, el a susținut că ofițerul G. și-a lovit piciorul drept, l-a lovit în piept și obrazul drept sub ochi. Când reclamantul a căzut pe podea, ofițerul G. se presupune că a căzut pe cap. Trei gardieni au fost martori de bătaie și l-au asistat pe dl G. în dezbrăcarea reclamantului. Cu toate acestea, acțiunile lor au fost întrerupte de șeful serviciului convoiului care l-a ajutat pe solicitant să se ridice și să-și îndepărteze cătușele. Apoi l-a escortat pe solicitant și pe ceilalți trei deținuți la tren. Reclamantul a susținut că el a fost îmbrăcat doar în pantaloni subțire și își tragea piciorul drept în drum spre tren. Deținuții l-au ajutat să meargă. În tren, șeful serviciului de convoi a examinat reclamantul și a redactat un raport, înregistrând un prejudiciu sub ochiul drept. Reclamantul a remarcat în registrul că ofițerul G. l-a bătut în colonie. Șeful serviciului convoiului a promis, de asemenea, reclamantului că o examinare medicală completă va fi efectuată la admiterea la centrul de retragere. Reclamantul a scris o declarație că nu a avut plângeri în legătură cu acțiunile convoiului. El a cerut să cheme o ambulanță. Cu toate acestea, el a fost explicat că nu exista medic în tren și că ambulanța nu a putut fi chemată la un condamnat. La 7 mai 2006, reclamantul a fost admis la centrul de încarcerare nr. 1 la Kirov. La admitere, un asistent medical a examinat reclamantul, după ce a înregistrat leziunile din bătaie și bătut în mână. Reclamantul a primit un sedativ, piciorul drept a fost plasat într-un bandaj strâns și vânătăile sale au fost tratate. Asistentul medical a explicat că reclamantul nu a avut nici o fractură, dar că el a avut vânătăi grave și ligamente sprained. Pentru o săptămână, mișcarea piciorului drept al reclamantului a fost extrem de restricționată și, în următoarele două săptămâni, reclamantul a umblat în timp ce mergea și a suferit o durere gravă în picior și partea stângă a corpului său atunci când respira și se învârte. Potrivit reclamantului, întreaga perioadă de recuperare a acestuia a durat aproximativ o lună și jumătate. La trei sau patru zile de la supușii bătăi reclamantului a trimis o plângere la biroul procurorului, cerând să invoce o procedură împotriva ofițerului G. La 26 mai 2006, un investigator al procurorului regional Kirov a respins plângerea, având în vedere că nu a găsit nici o dovadă a unui comportament penal. La 17 iulie 2006, Curtea de District Omutninskiy a susținut concluziile investigatorului, având considerat că acestea sunt legale și corecte. Această decizie a fost anulată la recurs la 29 august 2006 de către Curtea regională Kirov și cazul a fost trimis pentru o nouă examinare la Curtea de District. La 13 septembrie 2006, Curtea de District Omutninskiy a întrerupt procedura, menționând că la 12 Septembrie 2006 un procuror de rang superior a anulat decizia din 26 mai 2006 și a deschis o nouă rundă de anchetă. Zece zile mai târziu, investigatorul a încheiat ancheta, după ce a constatat că nu exista niciun caz prima facie de tratament. În urma apelului reclamantului, Tribunalul de District Omutnskiy a programat prima audiere și a respins concediul reclamantului. Reclamantul a apelat împotriva hotărârii Curții de District, susținând că ar trebui oferită o oportunitate de a participa la procedura cu un procuror egal. La 23 octombrie 2006, Curtea de district Omutnskiy, în absența reclamantului, a examinat plângerea sa împotriva hotărârii investigatorului din 22 septembrie 2006 și a anulat-o ca fiind „inlegală și necorespunzătoare”. Raționamentul Curții de district a fost după cum urmează: „... Tribunalul consideră că nu este posibil să fie de acord cu [decizia investigatorului] din 22 septembrie 2006 ca fiind concluzia [examinatorului] că [reclamantul] a comis auto-utilizarea este o simplă presupunere care nu se bazează pe materiale nediscutate ale anchetei; ancheta nu a stabilit circumstanțele în care [reclamantul] a susținut leziunile sale. În plus, [investitorul] nu a verificat [argumentele reclamantului] că membrii serviciului de convoi și de gardieni din [centrul de reținere] ar fi putut vedea leziunile sale atunci când a fost înmânat serviciului de convoi și că convoi-ul a elaborat un raport înregistrând leziunile; conținutul declarațiilor făcute de detenutul Go. nu corespunde concluziei [declaratului] făcute pe baza acestor declarații. Ca urmare a explicațiilor deținute de G., el a aflat de [de solicitant] că un ofițer de colonie l-a aruncat [la podea], dar după decizia [de investigare] – ofițerul a amenințat [de solicitant].” La 28 noiembrie 2006, Curtea Regională Kirov a respins recursul împotriva hotărârii din 12 octombrie 2006, după ce a remarcat că, în fondul plângerii reclamantei cu privire la decizia investigatorului, a fost deja examinată de Curtea de District și că reclamantul ar putea ridica o problemă cu privire la absența sa în cadrul recursului împotriva acesteia. Nu există nici o indicație că reclamantul a apelat împotriva deciziei din 23 octombrie 2006. În urma hotărârii Tribunalului de District din 23 octombrie 2006, biroul procurorului a redeschis ancheta privind plângerile reclamantului. Cu toate acestea, la 8 decembrie 2006, ancheta a fost închisă cu concluzia că plângerea reclamantului a fost o încercare de a deteriora reputația ofițerului. La 30 ianuarie 2007, Curtea de district Omutninskiy a examinat recursul reclamantului împotriva hotărârii din 8 decembrie 2006 și l-a anulat ca hotărârea conținea concluzii contradictorii. Curtea de district a ordonat procurorului să elimine defectele identificate. La 9 martie 2007, un investigator al biroului procurorului regional Kirov nu a găsit din nou nici o dovadă a unui comportament penal. Decizia a fost bazată pe declarațiile reclamantului, ofițerul G., șase gardieni colonii, șase servitori de convoi, inclusiv șeful serviciului convoiului, și deținuți Ch. și Go. Reclamantul a insistat că a fost tratat rău și a subliniat că un asistent medical a înregistrat leziunile sale la admiterea în centrul de recludere din Kirov. Personalul coloniei a refuzat că violența sau presiune morală au fost utilizate împotriva reclamantului și a subliniat că reclamantul a avertizat gardienii de intenția sa de a face plângeri false unui procuror, deoarece au încercat să-l forțeze să poarte uniforma. Potrivit gardienilor, reclamantul a purtat doar pantaloni subțire atunci când a fost luat la tren, deoarece el a refuzat să se îmbrace. Deținutul Go. a declarat că el nu a fost martor la bătaie și a auzit doar că reclamantul vorbea cu voce tare în camera separată din colonie. El nu a văzut nici o leziune asupra reclamantului, cu excepția unui ochi negru care, după cum i-a explicat reclamantul domnului Go., el a susținut atunci când „un gardian l-a aruncat”. Servitorii de convoi au declarat că au văzut o singură leziune asupra reclamantului, că sub ochiul drept și că au observat-o doar cinci până la zece minute după ce a fost adus la tren. Ei au subliniat, de asemenea, că umflarea ochiului s-a intensificat, ceea ce ar putea însemna că leziunile au fost foarte recente. De asemenea, investigatorul a remarcat că a devenit cunoscut că reclamantul a încercat să forțeze deținutul G. să facă declarații false privind evenimentele din 6 mai 2006. Pe baza declarațiilor făcute de convoi, el a concluzionat în continuare că reclamantul s-a rănit, deoarece leziunile oculare au fost observate doar cinci până la zece minute după sosirea sa la tren și în timp ce umflarea a fost în creștere. Un caz în care reclamantul a fost înclinat să prezinte plângeri și acuzații false împotriva funcționarilor susținute, în ochiul investigatorului, această concluzie. Investigatorul a subliniat în cele din urmă că, în plus față de declarațiile dlui Go., nu au existat dovezi în sprijinul acuzațiilor reclamantului de maltrat. Condiții de detenție a reclamantului Având în vedere declarațiile mai multor co-deținuți, reclamantul s-a plâns în legătură cu condițiile de detenție în secția de pedeapsă în colonia de corecție nr. În special, el a susținut că, la 1 noiembrie 2006, el a fost transferat timp de două luni în sediul și plasat în celulă nr. Cu toate acestea, detenția sa de două luni a fost extinsă în două ocazii, de fiecare dată pentru cincizeci de zile pentru infracțiuni disciplinare minore, cum ar fi refuzul de a semna un dosar. Reclamantul a susținut că, la 31 ianuarie 2007, el a fost din nou plasat de cincizeci de zile în celulă nr. 0 și apoi la 21 februarie 2007 la aceeași celulă în care a rămas cel puțin până la 19 aprilie 2007. În mai multe ocazii, reclamantul a fost dus la celulele nr. 7 și 5. Transferul a fost efectuat la vizitele autorităților de supraveghere, inclusiv cele din biroul procurorului regional Kirov. Imediat ce oficialii au plecat, reclamantul a fost transferat înapoi la celulă nr. Durata acumulată a detenției sale în acele două celule nu a depășit șapte zile. 0 nu a măsurat mai mult de patru metri pătrați. El a fost reținut acolo singur în orice moment. Cu toate acestea, el nu a avut suficient spațiu personal, deoarece patul a ocupat o mare parte din celulă și cel puțin o cincime din spațiu a fost luată de o construcție pe care a fost instalat o sală de lavare. Un stub de beton instalat în apropiere de pat a servit ca scaun și o plăcuță de metal de douăzeci și treizeci și cinci centimetri soldat la pat a fost folosit ca masă. Panionul de baie nu a fost separat de restul celulei și, prin urmare, reclamantul a fost forțat să mănânce doar cincizeci de centimetri de la o toaletă murdară răspândind miros neplăcut. Celula nu a avut o chiuvetă și un robinet cu apă rece a fost instalat direct deasupra panoului de lavatoare. Celula nu a avut un pux de ventilație. Un mic bec de 36 watts nu a produs suficientă iluminare. Situația a fost exacerbată în continuare, deoarece fereastra nu a fost glasată și reclamantul a trebuit să-l acopere cu ziare. În același timp, fereastra a fost separată de celulă de o plasă de metal. Pe exterior fereastra a fost acoperit cu bare metalice. De la 20 la 25 decembrie 2006 reclamantul nu a avut nici un iluminat în celulă ca becul fuzut. Celula a fost umed și foarte rece. A fost atât de rece în iarnă că reclamantul a trebuit să stea pe o pătură și să se acopere cu o saltea. El a devenit bolnav. Patul era prea scurt pentru înălțimea lui și, prin urmare, el nu a fost destul somn în timp ce spatea lui a început să doară. La ora 5.00 a.m., în timpul unui apel de trezire, gardienii au luat patul și a “înclinat” patul la perete, astfel încât deținuții nu a dormit în timpul zilei. Camera dușului era murdară, plină de insecte și abia avea apă caldă. Ratele au fost oaspeți frecvente în celulă. Ei au fost atât de obișnuite cu oamenii că o serie de ori s-au târât în patul reclamantului. Într-o ocazie, un pic de șobolan solicitant. Alimentația a fost săracă. Pentru o lună reclamantul, care suferă de hepatită B și C și care nu poate mânca alimente grase, a fost dat porc fie pentru prânz sau pentru cină. Reclamantul s-a plâns la biroul procurorului și la autoritățile penitenciare cu privire la condițiile de detenție. La 10 august 2007, el a primit o scrisoare de la un vice-șef al Serviciului Regional Kirov pentru Execuția Condamnărilor, care a citit după cum urmează: „A fost stabilit în cursul anchetei că plângerile [de către solicitant] [în legătură cu condițiile de detenție în sala de pedeapsă în colonia nr. 1] sunt în mod evident nefondate. La transferul său la [unitatea de pedeapsă] [ reclamantul] a fost furnizată haine care [deținuții ar trebui să poarte] în sala de pedeapsă. Spălarea de lenjerie și lenjerie sunt spălate regulat [în sala de pedeapsă], o dată pe săptămână; cererea reclamantului de a-și spăla uniforma a fost acceptată. În conformitate cu un program de lucrări de reconstrucție în [unitatea de pedeapsă] în iulie 2007 lucrările au fost efectuate în colonia corecțională pentru a aduce [condiții] în celule în conformitate cu cerințele documentelor legale. Aceste lucrări au fost efectuate sub controlul administrației coloniei, inclusiv personalul medical. Condițiile sănătoase din celule [în sala de pedeapsă] sunt verificate zilnic de personalul medical și sunt satisfăcătoare. Echipamentul, ventilația și iluminarea celulelor [în sala de pedeapsă] îndeplinesc cerințele stabilite. La fiecare cerere [ reclamantul] a fost furnizat asistența medicală necesară în unitatea medicală a coloniei corecționale. Scrierea și serviciile poștale ale deținuților [în sala de pedeapsă] sunt păstrate de un ofițer junior de serviciu și sunt date deținute deținute atunci când trebuie să corespundă. Ancheta nu a stabilit încălcări ale legii sau de atitudine prejudicială împotriva [reclamantului] în numele administrației coloniei.” La 22 noiembrie 2007, reclamantul a primit o scrisoare din partea procurorului regional Kirov care supraveghea instituțiile penitenciare. Procurorul a constatat că plângerile privind condițiile inadecvate de detenție în sala de pedeapsă nu au fost susținute. Razul a fost după cum urmează: „argumentele reclamantului cu privire la condițiile nesărite și condițiile de viață slabe în celula nr. Nu au fost confirmate 7 în [unitatea de pedeapsă]. Celula este echipată în conformitate cu normele stabilite, cu o masă, o bancă și un loc de dormit. Există o chiuvetă cu un robinet de apă rece și o pană de lavare. Nu există obligația de a furniza [prietenii] în acea celulă cu o apă caldă ... iluminarea din celulă respectă cerințele legale. O schimbare de bulbi fuzați se efectuează atunci când gardienii de serviciu descoperă că [baul a fost fuzat]. Pereții din celulă sunt acoperiți cu glumă și spălat alb; glumă și spălat alb nu sunt cracate și cărămizile este solid. Celula are două ferestre smaltate echipate cu casete. Barele de metal pe ferestre au fost instalate în conformitate cu cerințele stabilite. De fapt, lucrările de reconstrucție au fost efectuate în [unitatea de pedeapsă]; aceste lucrări au fost efectuate sub supravegherea administrației coloniei, inclusiv personalul medical, pentru a evita concentrarea excesivă a vopsei și a vaporilor lacați. Condiția sanitară din celule [de la sala de pedeapsă] este verificată zilnic de personalul medical; fac rapoarte într-un log respectiv. Disinfestarea se efectuează în mod regulat în celulele [de pedeapsă], nu există șoareci și insecte în celule. [Reclamantul] argumentul că deținuții li se acordă porc este adevărat. Proporția de carne în scopul hrănirii deținuților este centralizată și corespunde standardelor alimentare, prescrise de Ministerul Justiției ... [argumentul reclamantului] că el nu a fost furnizat cu asistență medicală în colonia este de multă importanță. La admiterea în colonie și după o examinare, [ reclamantul] a fost plasat într-un registru de supraveghere medicală regulată în unitatea medicală, fiind diagnosticat cu hepatită virală B și C, și diskinezie biliară ... El este pe regim alimentar îmbogățit. De două ori pe an el primește tratament profilactic.” Alte aspecte ale detenției reclamantului Cel puțin în două ocazii în timpul detenției reclamantului în sala de pedeapsă specială de tip, gardienii a pulverizat gaz lacrimogen în celula sa. Având nici o oportunitate de a deschide ușa sau fereastra, reclamantul a început să experimenteze scurta respirație. În același timp, el a început să strige, plângând de incapacitatea de a respira și amenința administrația coloniei cu o grevă de foame. Reclamantul a fost convins că ofițerul G. a pulverizat canalul de gaz, deoarece a aflat că biroul procurorului a reinițiat ancheta privind evenimentele de la 6 mai 2006. La 4 noiembrie 2007, un investigator al Departamentului de Investigație District Omutnskiy a constatat că plângerea reclamantului cu privire la utilizarea de gaz lacrimogen nu a fost susținută de nicio probă. Fără a cita nici o dispoziție a Convenției, reclamantul s-a plâns în legătură cu maltratarea la 6 mai 2006, ancheta ineficientă a evenimentelor, condițiile teribile ale detenției sale în mai multe ocazii în sala de pedeapsă, utilizarea gazelor lacrimogene împotriva acestuia și diferite încălcări procedurale comise de instanțe care au examinat plângerile sale privind maltratamentul, inclusiv refuzul de a-și asigura prezența la ședințe. Întrebarea părților a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție ale reclamantului în sala pedepsei, în fiecare ocazie a detenției sale acolo? Guvernul este invitat să formuleze observații cu privire la plângerile specifice formulate de solicitant și să sprijine prezentarea lor cu dovezi documentare, inclusiv înregistrările populației deținute, planurile de etaj, fotografii de culoare ale instalațiilor sanitare etc., rapoarte de la procurori de supraveghere sau ombudsman regional cu privire la condițiile de detenție în acea instituție, dacă este disponibilă. În ceea ce privește argumentele reclamantului că a fost tratat rău de către polițiștii coloniei la 6 mai 2006, a fost supus torturei sau tratamente inumane sau degradante, în încălcarea articolului 3 din Convenție? Având în vedere protecția procedurală împotriva tratamentelor inumane sau degradante, a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne în încălcarea articolului 3 din Convenție? Guvernul este invitat să prezinte un dosar complet de anchetă cu privire la evenimentele în cauză, inclusiv dosarele medicale ale examinărilor reclamantului în tren, în drum spre centrul de încarcerare nr. IZ-43/1, precum și extractele din istoria medicală a acestuia pentru perioada cuprinsă între 1 mai și 1 august 2006.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă