CASE OF GLASUL NATIUNII SRL v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
CASE OF GLASUL NATIUNII SRL v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights" (CtEDO, 2012)
Traducere neoficială a variantei franceze a deciziei,
efectuată de către asociația obștească „Juriștii pentru drepturile omului”
SECȚIA A TREIA
DECIZIE
Cererea nr. 61404/09
GLASUL NATIUNII S.R.L.
împotriva Republicii Moldova
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a Treia), întrunită la 11 septembrie 2012 în cadrul unui comitet compus din:
Ineta Ziemele,
președinte,
Ján Šikuta,
Nona Tsotsoria,
judecători,
și Marialena Tsirli,
Grefier Adjunct al Secției,
Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 10 noiembrie 2009,
În urma deliberării, decide următoarele:
ÎN FAPT
Reclamanta, Glasul Națiunii S.R.L., este o societate cu răspundere limitată înregistrată în Republica Moldova, cu sediul la Chișinău. Ea a fost reprezentată în fața Curții de dl A. Năstase, avocat în Chișinău.
Guvernul Republicii Moldova („Guvernul”) a fost reprezentat de către Agentul său
ad interim
, Mr L. Apostol.
Invocând articolele 6 și 13 ale Convenției și articolul 1 al Protocolului nr.1, reclamanta s-a plâns de neexecutarea unei hotărâri judecătorești definitive pronunțate de Curtea de Apel Chișinău la 4 august 2008. În virtutea acestei hotărâri judecătorești, Consiliul municipal Chișinău era obligată să elibereze reclamantului anumite documente care să-i permită să privatizeze un imobil.
La 6 mai 2011, cererea a fost comunicată Guvernului.
Prin scrisoarea din 21 martie 2012, reclamanta a informat Grefa că nu dorește menținerea cererii în fața Curții, deoarece a privatizat, la o dată nespecificată, imobilul litigios și că dreptul său de proprietate a fost înscris în cartea funciară. Ea a solicitat radierea cererii de pe rolul Curții.
ÎN DREPT
În lumina celor de mai sus, Curtea conchide că partea reclamantă nu dorește continuarea cauzei sale, în sensul articolului 37 § 1 a) al Convenției. Prin urmare, în conformitate cu articolul 37 § 1
in fine
, Curtea consideră că nu există nicio circumstanță deosebită care să aducă atingere drepturilor garantate de Convenție și de Protocoalele sale și care să impună continuarea examinării cererii.
În consecință, este necesară scoaterea cererii de pe rol.
Din aceste motive, Curtea, în unanimitate,
Decide
să scoată cererea de pe rol.
Marialena Tsirli
Ineta Ziemele
Grefier Adjunct
Președinte