CtEDO 02.10.2012 Auto

VRABEC v. SLOVENIA

RESPONDENT
SVN
HOTĂRÂRE
02.10.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
VRABEC v. SLOVENIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE nr. 23328/06 Silvester VRABEC împotriva Sloveniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care a stat la 2 octombrie 2012 în calitate de comitet compus din: Ann Power-Forde, președinte, Boštjan M. Zupančič, Angelika Nußberger, judecători și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 15 mai 2006, Având în vedere observațiile prezentate de părți, având în vedere deliberat, hotărăște după cum urmează: PROCEDURA Dl Silvester Vrabec, reclamantul, este un național sloven, născut în 1958 și trăiește în Štore El a fost reprezentat în fața Curții de către dl I. Marovt, un avocat care practică în Celje. Guvernul sloven („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 2 septembrie 1998, reclamantul a inaugurat o procedură în fața Curții de District Celej. La 21 mai 2000, hotărârea a fost pronunțată. La 24 iunie 2005, Curtea Superioră Celje a susținut recursul în parte și a remis procesul de reexaminare. Reclamantul a depus un recurs asupra punctelor de drept împotriva părților finale ale hotărârii. La 29 martie 2007, în urma unei soluții extrajudiciare, instanța de primă instanță a emis o decizie privind încheierea procedurilor. O descriere a dreptului intern relevant se poate găsi în decizia Kešelj și 6 altele Slovenia (nr. 20674/05, 20680/05, 28380/05, 28441/05, 38861/05, 39198/05 și 44915/05, 19 mai 2009). COMPLAINTĂ Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a procedurilor și la lipsa unui remediu eficace în acest sens. Curtea remarcă că, după ce guvernul a primit notificarea cererii, ei au informat Curtea că au făcut o propunere de soluționare reclamantului în temeiul articolului 25 din Legea privind protecția dreptului la judecată fără întârziere nejustificată („Legea 2006”), recunoaștend încălcarea dreptului la un proces într-un timp rezonabil și oferind remediere pentru prejudiciu moral. De asemenea, subliniază că, fiind nemulțumită cu suma oferită, reclamantul a depus ulterior o „reclamație pentru satisfacție echitabilă” în conformitate cu dispozițiile relevante ale Actului 2006. Acesta a fost considerată de Curte ca fiind mijloace adecvate de remediere a nerespectării cerințelor de timp rezonabil din art. 6 care s-a produs deja (a se vedea Pohlen/Slovenia (dec.), nr. 28457/03, §§ 40-43, 3 iunie 2008, și Kešelj și 6 altele c. Slovenia, citate mai sus. Curtea reiterează art. 37 din Convenție, care în partea relevantă se citește după cum urmează: „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să izbucne o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că ... (c) pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile în cauză.” Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că nu mai este justificat să continue examinarea cererii și că ar trebui eliminată din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 (c) Ca urmare a acestei concluzii, Curtea și-a luat în considerare competența în temeiul art. 37 § 2 din Convenție de a restabili situația în lista cazurilor, dacă consideră că circumstanțele justifică acest curs. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista cazurilor sale. Stephen Phillips Ann Președintele adjunct al grefierului Power-Forde

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă