PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 53308/09 Y.U. împotriva Rusiei depusă la 23 iulie 2009 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Y.U., este un național rus, care s-a născut în 1988 și trăiește în Sf. Petersburg. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. La 6 iulie 2005, la aproximativ 10.30 p., reclamantul a fost presupus violat de dl A. în mașina lui din St. Petersburg. La timpul material ea avea 16 ani și 11 luni. În ziua următoare, reclamantul a depus o plângere la poliție, cerând urmărirea penală a domnului A. Ea a furnizat poliției haine și lenjerie cu urme de sânge și spermă. În aceeași zi ancheta a instituit suspectul – dl A., care a fost un cadet de poliție (курсант) la momentul material. Poliția a examinat mașina și a trimis reclamantul la un spital pentru examinare medicală. Examinarea a avut loc la 12 iulie 2005 și a stabilit că reclamantul a avut o vânătăi pe umărul stâng, având între 4 și 10 zile și o altă vânătăi pe cotul drept, având între 7 și 12 zile. O inspecție vaginală a dezvăluit urme ale sângelui reclamantului, dar nici un semn de penetrare forțată. La 7 septembrie 2005, procurorul adjunct al districtului Nevskiy din St. Petersburg (procurorul adjunct) a inițiat proceduri penale împotriva dlui A. La 12 septembrie 2005, reclamantul a primit statutul de victimă în aceste proceduri. La 8 septembrie 2005, investigatorul din districtul Nevskiy din St. Petersburg, responsabil cu cazul reclamantului (investitorul) a ordonat o examinare forense a hainelor reclamantului luate anterior ca dovezi reale. Examinarea a fost efectuată între 27 septembrie și 6 octombrie 2005 și a confirmat că există paturi de sânge și sperma umană a reclamantului pe hainele reclamantului. La 7 ianuarie 2006, ancheta a fost suspendată din cauza necesității de căutare a domnului A. Departamentul de Poliție Nevskiy din St. Petersburg a fost încredințat cu căutarea de către investigator. Reclamantul a prezentat o copie a certificatului de poliție emis de Departamentul de Poliție la 23 mai 2006 confirmand că nu a fost deschis niciun dosar de căutare în ceea ce privește dl A. La 27 noiembrie 2006, Procurorul Adjunct a revocat decizia din 7 ianuarie 2006 și a atribuit cazul unui alt investigator. La 7 martie 2007, investigatorul a decis să întrerupă procedura penală împotriva domnului A. din cauza absenței faptului delictului. Mai 2007 această decizie a fost declarată ilegală și nejustificată de Curtea de districtul Nevskiy din St. Petersburg (Curtea de district) în urma plângerii reclamantului. Curtea de district a ordonat, de asemenea, să remedieze unele deficiențe ale anchetelor, printre altele , pentru a stabili dacă sperma găsită pe hainele reclamantului aparține domnului A. La 30 mai 2007, Procurorul Adjunct a anulat decizia investigatorului din 7 martie 2007 privind întreruperea procedurii împotriva domnului A. Procurorul Adjunct a remarcat necesitatea de a stabili dacă sperma găsită pe hainele reclamantului aparține domnului A. La 30 mai 2007, investigatorul a decis din nou să întrerupă procedura penală împotriva domnului A. De asemenea, investigatorul a remarcat că caracteristicile spermei stabilite prin examinarea sunt prea vagi și nu sunt adecvate pentru identificarea criminalului. La 14 ianuarie 2008, Procurorul Adjunct a anulat decizia ca fiind ilegală și nejustificată. Procurorul adjunct a remarcat că investigatorul nu a luat măsuri de investigare indicate în decizia din 30 mai 2007. Reclamantul a apelat la instanță, dar la 18 ianuarie 2008, Curtea de District a constatat că plângerea reclamantului împotriva hotărârii investigatorului din 30 mai 2007 nu merită să fie examinată deoarece decizia în cauză a fost deja anulată de procurorul adjunct la 14 ianuarie 2008. Între timp, în 2007 cazul reclamantului a fost transferat către un investigator în cadrul Biroului districtului Nevskiy al Comitetului de Investigație Rus (Directivul districtului). La 25 iunie 2008, investigatorul a emis o altă decizie de a întrerupe urmărirea penală a domnului A. din cauza absenței unei infracțiuni care a fost ulterior anulate la 5 august 2008 de către șeful filialei districtului. Seful sucursalei a remarcat că investigatorul nu a luat măsurile de investigație necesare care i-au fost prescrise mai devreme. La 11 august 2008, Curtea de District a constatat că plângerea reclamantului împotriva hotărârii investigatorului din 25 iunie 2008 nu merită să fie examinată deoarece decizia în cauză a fost deja anulată de către șeful filialei districtului la 5 august 2008. La 13 noiembrie 2008, investigatorul a hotărât să întrerupă procedura din cauza absenței unei infracțiuni. Decizia a fost anulată de șeful districtului Brach la 16 decembrie 2008, care a remarcat că nu au fost luate toate măsurile de investigație necesare, printre altele. , obținerea probelor de sânge de la dl A. și comisionarea unui examen comparativ al ADN-ului în ceea ce privește probele de ADN disponibile pe hainele reclamantului. La 23 decembrie 2008, Curtea de District a constatat că plângerea reclamantului împotriva hotărârii investigatorului din 13 noiembrie 2008 nu merită să fie examinată deoarece decizia în cauză a fost deja anulată de către șeful filialei la 16 decembrie 2008. La 23 ianuarie 2009 a fost stabilit de către investigator că unele dovezi reale confiscate de anchetă, inclusiv hainele și lenjeriele reclamantului cu urme de sânge și spermă, au dispărut din sediul districtului Brach. Un raport în acest sens a fost elaborat de ofițerii Brach. În cele din urmă, la 24 ianuarie 2009, investigatorul a emis ultima decizie privind întreruperea procedurii împotriva domnului A. din cauza lipsei cazului de crimă. Reclamantul nu a apelat împotriva acestei decizii. Se pare că nu au fost luate probe de ADN de la domnul A. în timpul anchetei. Potrivit unui certificat medical emis de Sf. Petersburg Policlinic nr. 31 (undată) reclamantul suferă de atacuri de panică în legătură cu stresul emoțional și fizic anterior (evenimentul violului). Potrivit unui alt certificat medical emis de Sf. Petersburg Policlinic nr. 100 la 3 iunie 2009, începând cu 2005 reclamantul a fost sub supraveghere medicală de către un neurolog și are nevoie de tratament medical. art. 131 § 2 litera (d) din Codul Penal al Federației Ruse (în vigoare la momentul material) a pedepsit infracțiunea violului comisă în legătură cu un minor cu închisoare de până la zece ani. COMPLAINTĂ Reclamantul se plâng în temeiul art. 3 că a fost violată de dl A. la 6 iulie 2005. Reclamantul se plânge, de asemenea, în temeiul articolului 3 că nu s-a efectuat nicio investigație eficace în urma plângerii sale de viol.
Application no. 53308/09
Y.U. against Russia
lodged on 23 July 2009
The applicant, Ms Y.U., is a Russian national, who was born in 1988 and lives in St. Petersburg.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
On 6 July 2005 at about 10.30 p. m. the applicant was allegedly raped by Mr A. in his car in St. Petersburg. At the material time she was sixteen years and eleven months old. On the following day the applicant lodged a complaint with the police, seeking criminal prosecution of Mr A. She provided the police with her clothes and underwear with traces of blood and sperm. On the same day the investigation established the suspect – Mr A., who was a police cadet (курсант) at the material time. The police examined his car and sent the applicant to a hospital for medical examination. The examination took place on 12 July 2005 and established that the applicant had a bruise on her left shoulder being between 4 and 10 days old and another bruise on the right elbow being between 7 and 12 days old. A vaginal inspection revealed traces of the applicant’s blood but no signs of forced penetration.
On 7 September 2005 the Deputy Prosecutor of the Nevskiy District of St. Petersburg (the Deputy Prosecutor) initiated criminal proceedings against Mr A. On 12 September 2005 the applicant was granted victim status in those proceedings.
On 8 September 2005 the investigator of the Nevskiy District of St.
Petersburg in charge of the applicant’s case (the investigator) ordered a forensic examination of the applicant’s clothes previously seized as real evidence. The examination was carried out between 27 September and 6
October 2005 and confirmed that there were stains of the applicant’s blood and human sperm on the applicant’s clothes.
On 7 January 2006 the investigation was suspended due to necessity to search for Mr A. The Nevskiy Police Department of St. Petersburg was entrusted with the search by the investigator. The applicant submitted a copy of the police certificate issued by the Police Department on 23 May 2006 confirming that no search file had been opened in respect of Mr A. On 27 November 2006 the Deputy Prosecutor revoked the decision of 7 January 2006 and assigned the case to another investigator.
On 7 March 2007 the investigator decided to discontinue the criminal proceedings against Mr A. due to the absence of the event of a crime. On 15
May 2007 that decision was declared unlawful and unjustified by the Nevskiy District Court of St. Petersburg (the District Court) following the applicant’s complaint. The District Court also ordered to remedy some shortcomings of the investigations,
inter alia
, to establish whether the sperm found on the applicant’s clothes belonged to Mr A.
On 30 May 2007 the Deputy Prosecutor quashed the investigator’s decision of 7 March 2007 on discontinuation of the proceedings against Mr
On 30 May 2007 the investigator again decided to discontinue the criminal proceedings against Mr A. due to the absence of the event of a crime. The investigator also noted that the characteristics of sperm established by the examination were too vague and not appropriate for identification of the perpetrator. On 14 January 2008 the Deputy Prosecutor quashed the decision as unlawful and unjustified. The Deputy Prosecutor noted that the investigator failed to take any investigative measures which were indicated in the former’s decision of 30 May 2007.
The applicant appealed to the court, but on 18 January 2008 the District Court found that the applicant’s complaint against the investigator’s decision of 30 May 2007 did not merit examination since the decision in question had been already quashed by the Deputy Prosecutor on 14 January 2008.
In the meantime, in 2007 the applicant’s case was transferred to an investigator with the Nevskiy District Branch of the Russian Investigative Committee (the District Branch).
On 25 June 2008 the investigator issued another decision to discontinue prosecution of Mr A. due to the absence of the event of a crime which was subsequently quashed on 5 August 2008 by the head of the District Branch. The head of the Branch noted that the investigator failed to take necessary investigative measures which were prescribed to him earlier.
On 11 August 2008 the District Court found that the applicant’s complaint against the investigator’s decision of 25 June 2008 did not merit examination since the decision in question had been already quashed by the head of the District Branch on 5 August 2008.
On 13 November 2008 the investigator decided to discontinue the proceedings due to the absence of the event of a crime once again. That decision was quashed by the head of the District Brach on 16 December 2008, who noted that not all necessary investigative measures had been taken,
inter alia
, obtaining of blood samples from Mr A. and commissioning of a comparative DNA-examination in respect of DNA samples available on the applicant’s clothes.
On 23 December 2008 the District Court found that the applicant’s complaint against the investigator’s decision of 13 November 2008 did not merit examination since the decision in question had been already quashed by the head of the Branch on 16 December 2008.
On 23 January 2009 it was established by the investigator that some real evidence seized by the investigation, including the applicant’s clothes and underwear with traces of blood and sperm, had disappeared from the premises of the District Brach. A report in this regard was drawn up by the officers of the Brach.
Finally, on 24 January 2009 the investigator issued the last decision on discontinuation of the proceedings against Mr A. due to the absence of the event of a crime. The applicant did not appeal against that decision. It appears that no DNA samples were taken from Mr A. during the investigation.
According to a medical certificate issued by St. Petersburg Polyclinic no.
31 (undated) the applicant had been suffering from panic attacks in connection with previous emotional and physical stress (event of rape). According to another medical certificate issued by St. Petersburg Polyclinic
no. 100 on 3 June 2009, since 2005 the applicant was under medical supervision by a neurologist and needed medical treatment.
B.
Relevant domestic law
Article 131 § 2 (d) of the Criminal Code of the Russian Federation (in force at the material time) punished the offence of rape committed in respect of a minor with imprisonment of up to ten years.
1.
The applicant complains under Article 3 that she was raped by Mr A. on 6 July 2005.
2.
The applicant also complains under Article 3 that there had been no effective investigation following her complaint of rape.
Was the investigation into the applicant’s allegations of rape adequate and effective, as required by Article 3 of the Convention?