CtEDO 28.11.2012 Auto

ZHYZITSKYY v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
28.11.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ZHYZITSKYY v. UKRAINE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

CINTIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 57980/11 Valentyn Tsezarovych ZHYZITSKYY împotriva Ucrainei depusă la 8 septembrie 2011 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Valentyn Tsezarovych Zhyzitskyy, este un național ucrainean, care s-a născut în 1971 și își îndeplinește în prezent condamnarea la închisoare în Penitenciarul Kopychyntsi nr. 112. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 1 mai 2007, la aproximativ 1 a.m., corpul mort al doamnei Kh., soția reclamantului (de care a fost separat), a fost descoperit în apropierea magazinului în care a lucrat ca asistent de vânzări. De asemenea, mâna victimei a avut tăieturi de cuțit, ceea ce a sugerat poliției că a fost luptat cu ucigașul. Au existat paturi de sânge considerabile pe scenă. Cuțitul cu urme de sânge a fost descoperit în apropiere. Mai târziu, la 1 mai 2007, la aproximativ 3 a.m., reclamantul a fost reținut după suspectul de uciderea dnei Kh. A fost dus la secția de poliție a orasului Gorodok, unde poliția l-a amenințat cu scopul de a-și extorca mărturisirea. După ce reclamantul a refuzat, l-au încătușat cu mâinile în spate, și-au pus un capac negru pe cap și l-au dus undeva jos. Apoi reclamantul a fost făcut să stea pe un scaun și picioarele lui erau legate de picioarele scaunului. Reclamantul se simțea atins în spatele urechilor sale. El simțea unele obiecte împinse împotriva templurilor sale și apoi a realizat că șocurile electrice au fost administrate la el, în timp ce corpul său a început să tremure și să se târăsească. Acest lucru a fost repetat de mai multe ori. Reclamantul a căzut jos cu scaunul. Apoi un ofițer de poliție a dezmembrat pantalonii reclamantului și a atașat firele electrice la genitale sale. După ce au fost administrate mai multe șocuri electrice la genitale sale, reclamantul a fost de acord să mărturisească crima incriminată. El a fost dus la sala de conferințe unde a fost interogat. După ce reclamantul a susținut că el nu a putut aminti anumite detalii, el a fost luat înapoi jos, unde șocurile electrice au fost administrate lui din nou. La 1 mai 2007, investigatorul a atribuit Biroului de Examinare a Expertilor Forense din Orașul Yarmolyntsi să examineze reclamantului în scopul de a stabili dacă a avut vreo răni, ce localizare și natura lor și dacă aceste răni ar fi putut proveni din lupta sa cu victima. După cum se menționează în documentele prezentate expertului, reclamantul a mărturisit crima. La 3 mai 2007, examinarea a fost finalizată. A raportat o vânătăie pe lama stângă a reclamantului, o vânătăie în partea stângă a torsoului, o vânătăie sub lama dreaptă a umărului, o vânătăie pe umărul stâng și o altă vânătăi în partea de sus a antebrațului stâng, o vânătăie pe încheietura stângă, o vânătură pe partea din spate a mâinii dreaptă și pe încheietura dreaptă, precum și o durere și o vânătură pe urechea stângă. Rănile în întrebări au fost evaluate ca fiind originare, în termen de una sau două zile înainte de examinare, din lovituri cu obiecte cu suprafață limitată bruscă și căzând pe o suprafață bruscă. Ele au fost evaluate ca nesemnificative. În plus, expertul a raportat două dure din spatele urechii dreapte ale reclamantului, care ar fi putut proveni din obiecte dure brusce cu o suprafață limitată cu o margine ușor punctuată (cum ar fi unghiile). Vârsta acestor dure a fost evaluată ca o zi înainte de examinare. Unele vânătăi mai vechi (trei până la cinci zile) au fost descoperite. Potrivit documentelor de caz, la 2 mai 2007, reclamantul a început să fie reprezentat de avocatul B. contractat de sora sa. El a mărturisit încă o dată la crimă. Potrivit reclamantului, totuși, el a avut acces la un avocat pentru prima dată la 4 mai 2007. La 4 mai 2007, Curtea orașului Gorodok a retras reclamantul în timp ce a fost în custodie. În timpul audierii el a repetat mărturisirea și nu a formulat plângeri. În aceeași dată sora reclamantului s-a plâns la Procurorul orașului Gorodok („Procurorul Gorodok”) despre maltraturile sale și a căutat examinarea medicală forense. La 8 mai 2007, reclamantul a început să fie reprezentat de avocatul T., în loc de B. El a retras imediat mărturisirea și s-a plâns de maltraturile sale la Procurorul Gorodok. El a susținut că s-a incriminat sub coerciție și că nu a comis crima în cauză. Reclamantul a susținut că a suferit șocuri electrice în mâinile poliției și a specificat că nici un alt maltrat nu a fost folosit pentru el. În ceea ce privește vânătăile sale, acestea ar fi putut fi cauzate de căderea sa atunci când legat de un scaun. El a remarcat că, chiar și atunci când el a fost deja reprezentat de avocatul B., el a fost frică să spună adevărul și a repetat mărturisirea, așa cum a recomandat avocatul. Reclamantul a declarat, de asemenea, că drepturile sale la asistență juridică și privilegiul împotriva auto-incriminației nu au fost explicate lui după arestarea sa la 1 mai 2007. La 7 iunie 2007 a fost prezentat un raport suplimentar de examinare medicală cu privire la solicitant. Întrebarea înaintea expertului a fost dacă reclamantul a avut vreo leziune care indică că șocurile electrice au fost administrate la 1 mai 2007. Potrivit raportului, reclamantul a avut trei răni superficiale asupra genitalelor sale, care au fost infligite cel puțin două săptămâni înainte de examinare. Expertul a considerat imposibil să stabilească dacă aceste răni au fost originate din șocuri electrice. Totuși, el a afirmat că este și imposibil să excludă această posibilitate. Autoritățile fiscale au refuzat să instituie proceduri penale împotriva ofițerilor de poliție implicați în presupusul maltrat al reclamantului de cel puțin cinci ori. Patru dintre aceste hotărâri au fost anulate pentru incompletitatea și superficialitatea anchetei. În ceea ce privește a cincea hotărâre, din 29 ianuarie 2008, nu este clar dacă a fost anulat în cele din urmă. Niciuna din deciziile menționate nu a făcut referire la raportul de examinare medicală forense din 7 iunie 2007. La 27 februarie 2008, Tribunalul orașului Dunayivtsi a constatat că reclamantul a fost vinovat de uciderea premeditată a doamnei Kh. și l-a condamnat la treisprezece ani de închisoare. În special, s-a bazat pe declarațiile auto-incriminante ale reclamantului din 1 și 2 mai 2007. La 14 mai 2008, Curtea Regională de Apel Khmelnytskyy („Curtea Regională Khmelnytskyy”) a susținut această hotărâre. La 14 aprilie 2009, Curtea Supremă a anulat hotărârea din 14 mai 2008 și a remis procesul de examinare proaspătă de către instanță de apel. Acesta a declarat că Curtea Regională Khmelnytsky nu a abordat niciunul dintre argumentele cheie susținute în recursul reclamantului, inclusiv următoarele: lipsa de motive pentru el de a ucide dna Kh. având în vedere că au fost separate și nu i-a păsat de viața ei; cronologia evenimentelor descrise de un număr de martori care indică incapacitatea sa de a fi la locul crimei la momentul crimei; absența unui sânge care a fost descoperit pe hainele sale și sub unghiile sale, în timp ce pata de sânge la locul faptei era extinsă; vizita anterioară a poliției la locul său de reședință, care ar fi putut explica câinele de poliție care a găsit un miros acolo; descoperirea unui număr de țigare se încheie în apropierea scenei crimei, nici unul dintre acestea nu are urme de saliva reclamantului; precum și alte contradicții în dovezi. Curtea Supremă a criticat, de asemenea, instanța judecătorească pentru examinarea formalistică a acuzațiilor reclamantei cu privire la maltraturile sale. Acesta a declarat că nu s-a efectuat nicio evaluare a probelor medicale în dosar, în conformitate cu care nu s-a putut exclude faptul că leziunile sale au fost susținute în circumstanțele descrise de el. La 27 iulie 2009, Curtea Regională Khmelnytsky a anulat hotărârea din 27 februarie 2008 și a trimis cazul procurorului Gorodok pentru anchetă suplimentară. Acesta s-a referit la chestiunile subliniate de Curtea Supremă. La 17 martie 2010, Curtea Dunayivtsi a pronunțat un nou verdict, al căror parte operativă a fost identică cu cea din 27 februarie 2008. Curtea a respins toate argumentele apărării considerate că acestea nu mai sunt decât încercările reclamanților de a evita responsabilitatea. În ceea ce privește motivele sale pentru crimă, instanța a considerat că acestea au fost gelozia și intenția sa de a reuni cu dna Kh. Comportamentul său agresiv față de victimă a fost confirmat în trecut de mai mulți martori. Un expert criminalist interogat în audiere a declarat că absența unor paturi de sânge pe hainele reclamantului a fost posibilă în aceste circumstanțe, deoarece victima a suferit în mare parte sângerări interne și a fost îmbrăcat într-o jachetă de ploaie. În sfârșit, acuzația reclamantului cu privire la șocurile electrice a fost respinsă ca fiind nesubstanțiată, fără a fi fost făcută nicio trimitere la raportul de examinare din 7 iunie 2007. La 26 mai 2010 și 24 martie 2011, Curtea regională Khmelnytskyy și, respectiv, Curtea Supremă, au susținut această hotărâre. Dispozițiile relevante ale Constituției Ucrainei, Codul Penal și Codul de Procedură Penală pot fi găsite, în special, în hotărârea Curții cu privire la cazul Nechiporuk și Yonkalo c. Ucraina (n. 42310/04, §§ 121-123, 131, 134 și 138, cu alte referințe, 21 aprilie 2011). Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la maltraturile sale de către poliție în urma arestării sale la 1 mai 2007 și a ineficacității anchetei interne asupra acestei chestiuni. El se plâng în continuare în temeiul articolului 6 § 1 cu privire la presupusa nedreptate a procesului său. Mai exact, reclamantul se plânge de o încălcare a dreptului său la privilegiul împotriva autoincriminarii. El susține, de asemenea, că direcțiile oferite de Curtea Supremă în hotărârea sa din 14 aprilie 2009 și repetate în hotărârea instanței de apel din 27 iulie 2009 au rămas ignorate. Potrivit lui, condamnarea sa nu a avut o bază probală solidă. Reclamantul se plânge, de asemenea, în conformitate cu aceeași dispoziție cu privire la durata procedurii penale împotriva acestuia, pe care îl consideră irazonabilă. Reclamantul se plânge în continuare, referindu-se la art. 6 alineatul (3) litera (b), că întrebările sale inițiale au avut loc în timp ce el a fost beat și nu a putut realiza acțiunile sale, precum și fără nici o asistență juridică care i-a fost furnizată. Reclamantul a fost supus torturei, tratamente sau pedepsele inumane sau degradante în încălcarea articolului 3 din Convenție după arestarea sa la 1 mai 2007? În special, au fost șocuri electrice administrate de poliție? având în vedere protecția procedurală împotriva tratamentelor inumane sau degradante (a se vedea punctul 131 din Labita c. Italia [GC], nr. 26772/95, CEDH 2000-IV), a fost efectuată ancheta de către autoritățile interne în ceea ce privește acuzația reclamantului de a fi tratată rău de către poliție în încălcarea art. 3 din Convenție? Reclamantul a avut o audiere echitabilă în determinarea acuzațiilor penale împotriva acestuia, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? în special, a existat o încălcare a dreptului său de a nu se incrimina? Reclamantul a beneficiat de asistența unui avocat în primele etape ale anchetei penale, în conformitate cu art. 6 § 3 litera (c) din Convenție? Când reclamantul a avut acces la un avocat pentru prima dată?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă