CASES OF MOHD AND JOHN AGAINST GREECE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASES OF MOHD AND JOHN AGAINST GREECE (CtEDO, 2012)
Rezoluția CM/ResDH(2012)183 [1] Mohd și Ioan împotriva Greciei Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului (Aplicații nr. 11919/03 și 199/05, hotărârile din 27 aprilie 2006 și din 10 mai 2007, finală la 27 iulie 2006 și la 10 august 2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile transmise de Curte Comitetului după ce au devenit definitive; reamintind că încălcarea Convenției constatate de Curte în aceste cazuri se referă la detenția ilegală a reclamanților în așteptarea expulzării administrative (violarea articolului 5 alineatul (1) f) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârilor; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, statul pârât a plătit reclamanților doar satisfacții, atunci când sunt prevăzute în hotărârile (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata satisfăcării juste acordate în hotărârile, adoptarea statului interesat, după caz, de - măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora în vederea realizării, în măsura posibilului, a restabiliției în integritate; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2012)183 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cazul Mohd și Ioan împotriva Greciei Cazurile se referă la detenția ilegală a reclamanților în cazul Mohd în absența unei ordine oficiale de deportare. În plus, în cazul Ioan, detenția reclamantului a fost prelungită după expirarea perioadei maxime prevăzute de lege. Ambele reclamanți au fost reținuți în așteptarea expulzării administrative (violația articolului 5§1 litera (f)). Detalii privind doar satisfacția Denumirea și numărul de cerere Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total JOHN 000 EUR 000 EUR Plătit la 06/11/2007 Măsuri individuale Cazul Mohd: În 2003 Consiliul de Stat a anulat ordinul de expulzare administrativă al reclamantului. El nu solicită satisfacție echitabilă de la Curtea Europeană, având rezervat dreptul de a face acest lucru în temeiul dreptului intern (§27 al hotărârii). Reclamantul a fost expulzat din Grecia în Nigeria (ța sa de origine) la 20/06/2004 (§17 din hotărâre). Curtea Europeană a acordat satisfacție echitabilă în ceea ce privește prejudiciile morale Prin urmare, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de miniștri. II. Măsuri generale Hotărârile Curții Europene, traduse în greacă, au fost transmise Ministerului Justiției și au fost difuzate în continuare prin președintele și comisarul general al Consiliului de stat la toate autoritățile în cauză Autoritățile au indicat că, în urma hotărârilor Curții, legislația națională (Legea extraterestră) a fost modificată de mai multe ori, în conformitate cu concluziile Curții. În special: (a) condițiile în care extratereștrii care intră neregular în țară ar putea fi reținuți, în așteptarea expulzării administrative, precum și a perioadei maxime de detenție au fost definite în lege; (b) s-au introdus măsuri care să permită să concureze ordinele de expulzare sau deciziile care ordonă detenția; (c) extratereștrii reținuți în așteptarea expulzării vor fi autorizați să fie informați cu privire la motivele de detenției lor într-o limbă pe care o înțeleg; (d) procedurile de acces la un avocat au fost facilitate (e) atunci când, din motive de expulzare (e) expulzarea forței majore nu este posibilă, expulzarea și detenția vor fi suspendate; (f) nu va fi posibilă prelungirea detenției în cazul în care perioada maximă de detenție va decurge. În plus, au fost publicate circulari de către Ministerul Ordinei Publice, subliniind modificările introduse de legea modificată și concentrându-se asupra procedurii care urmează să fie urmate în ceea ce privește deciziile de expulzare, remediile prevăzute împotriva acesteia din urmă, precum și decizia de detenție și cazurile în care expulzarea este interzisă. Prin urmare, nu au fost raportate plângeri similare de detenție ilegală/ înregistrate în urma acestor cazuri. Prin urmare, deficiențele identificate în cazurile instantanee au fost remediate. Cu toate acestea, noul cadru legislativ național, astfel cum a fost modificat în urma acestor hotărâri, s-a constatat că a fost încălcat Convenția (grupul S.D.) din motive diferite (detenție ilegală în vederea expulzării, deoarece reclamantul, în calitate de reclamant de azil, nu a putut fi deportat). Măsurile generale în acest sens sunt luate în considerare în cadrul grupului S.D. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că nu sunt necesare măsuri individuale, în afară de plata satisfacției juste și că Grecia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2012 la a 1157-a reuniune a Deputaților Miniștrilor.