CtEDO 07.03.2013 Auto

CASE OF KOCHETKOV AGAINST ESTONIA

RESPONDENT
EST
HOTĂRÂRE
07.03.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KOCHETKOV AGAINST ESTONIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2013)9 [1] Kochetkov împotriva Estoniai Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (domanda nr. 41653/05, hotărârea din 2 iulie 2009, finală la 2 octombrie 2009) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcările stabilite [a se vedea documentul DH-DD(2013)23E Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze comitetul cu privire la măsurile luate pentru a îndeplini obligația menționată anterior; după examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârea, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)23E, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia. RAPPORT DE ACȚIE Kochetkov. c. Estonia Cerere nr. 41653/05, Hotărârea din 2 iulie 2009 Tratamentul degradant al reclamantului, un național rus, ca urmare a condițiilor materiale slabe ale detenției sale preventive timp de două săptămâni în 2005 la Casa de Arest din Narva (în special suprapopularea, ventilația inadecvată, regimul sărăcie și condițiile de igienă slabă) și lipsa unui remediu eficace în acest sens din cauza abordării restrictive a instanțelor interne (de asemenea în 2005), aplicand o cerință că compensarea nu a fost disponibilă decât atunci când cineva a fost constatat că a fost vinovat pentru degradarea persoanei în cauză (violarea articolului 3 și a articolului 13). Măsurile individuale Reclamantul nu mai este în detenție anterioară (§ 5 și 6). Nu este necesară nici o altă măsură individuală (satisfața justă acordată de Curte pentru prejudiciu moral (1000 EUR) a fost plătită la 12/11/2009). Măsurile generale 3.1 În ceea ce privește măsurile generale în ceea ce privește art. 3: măsurile luate în centrele de înregistrare și, în special, la Casa de Arest din Narva Numărul de măsuri concrete a fost luat de către poliție pentru a îmbunătăți condițiile fizice ale instituțiilor de custodie, inclusiv la Casa de Arest din Narva Dar trebuie subliniat mai întâi că în 2008 a fost construită instituția de custodie pentru 150 deținuți în regiunea estică a Estoniei – județului Ida-Viru, orașul Jõhvi. Casa de arest Jõhvi și Casa de arest Narva sunt ambele situate în estul zonei administrative. Noul instituție de custodie a redus semnificativ ocuparea la Casa de arest Narva - deținuți stau în principal la Casa de arest Narva numai în timpul procedurii, astfel că sunt reținuți acolo numai pe termen scurt. La începutul anului 2011, suma maximă a persoanelor la Casa de Arrestare a Narva a fost redusă la 20 de persoane; în comparație cu faptul că există spațiu pentru 70. Rata medie de ocupare a Narva Casa de Arrestare a fost de 75% în 2012 și 77% în 2011, ceea ce înseamnă că nu există niciodată mai mult de 15 deținuți la Casa de Arrestare Narva simultan, ceea ce exclude posibilitatea de suprapopulare. Cu privire la întrebarea privind îmbunătățirea condițiilor la Casa de Arest din Narva, Guvernul este informat că în 2011 s-au efectuat reparațiile sistemelor de ventilație, precum și lucrările de întreținere. În ceea ce privește nevoile organelor de investigație și ale instanțelor situate în orașul Narva, Casa de Arest din Narva continuă să fie necesară; construcția unei noi case de arest din Narva a fost luată în plan de construcții conform căreia noua instituție de custodie din Narva ar trebui finalizată în 2013. Guvernul observă că principiul de bază al îmbunătățirii condițiilor materiale ale instituțiilor de custodie este că celulele de custodie sunt construite în principal în noi clădiri. Noile instituții de custodie pot fi construite astfel încât supravegherea și condițiile igienice ale deținuților să fie asigurate în cel mai bun mod; și că va fi furnizată cea mai bună gestionare pentru pregătirea facilităților medicale și a serviciilor de catering necesare. În general, toate condițiile ar trebui să fie de nivel similar în toate instituțiile de custodie. Astfel, pentru a îmbunătăți condițiile de detenție, construcția de noi clădiri este preferată pentru renovarea celor vechi. Numai case de arestare care nu pot fi înlocuite în viitorul apropiat datorită resurselor limitate sunt prevăzute în programul de renovare. În acest moment, deținuții sunt plasați în astfel de locuri pentru cel mai scurt timp posibil, și după efectuarea actului de procedură, acestea vor fi plasate fie în închisoare, fie în detenție într-o altă instituție de detenție mai apropiată (nouă). În plus, trebuie remarcat faptul că îmbunătățirea bunăstării deținuților este garantată printr-o oportunitate de a avea aer proaspăt cu regularitate. În toate instituțiile de custodie se desfășoară mâncare de trei ori pe zi, conform standardelor generale ale serviciilor alimentare. Serviciul medical pentru deținuți este garantat în toate instituțiile de custodie. În instituții mai mari lucrurile medicale sunt contractuale sau permanente, în centre mai mici servicii medicale este furnizat în cooperare cu furnizorii de servicii medicale de urgență. Guvernul se referă, de asemenea, la îmbunătățirile altor instituții de custodie din Estonia: În 2009 au fost construite 16 celule noi în noua clădire de poliție din strada Tallinn Kolde. În plus, procesul de proiectare a început pentru noul centru de detenție de 150 de locuri construit pe teritoriul viitoarei închisoare Tallinn. În plus, sunt prevăzute următoarele activități în planul de construcție și renovare: 1) Construcția unei noi instituții de custodie din Kuressare va fi finalizată la sfârșitul anului 2012; 2) Pregătirea planului detaliat al noului centru de detenție din Pärnu. Casa de arestare este planificată să fie pusă în aplicare în 2016; 3) Construcția unei noi instituții de custodie din Jõgeva va fi finalizată la mijlocul anului 2012; 4) Cartografia oportunităților de construcție pentru o nouă instituție de custodie din Haapsalu; 5) Renovarea Casei de Arrestare Valga în 2013; 6) Renovarea Casei de Arrestare Võru în 2013 3.2 În ceea ce privește măsurile generale în ceea ce privește art. 13: exemple de jurisprudență ale instanțelor interne care acordă compensații nu numai atunci când s-a constatat că cineva a fost vinovat de degradarea unei persoane în cauză. Guvernul confirmă că există o jurisprudență îndelungată a instanțelor interne privind acordarea de prejudiciu moral în ceea ce privește plângerile împotriva condițiilor de încarcerare deținute de către deținuți. Vina funcționarilor guvernamentali nu a fost un factor decisiv în procesul de judecată a acestor plângeri; factorul decisiv a fost existența de condiții degradante (sau tratament). Mai jos sunt citate câteva exemple de jurisprudență. Exempli de jurisprudență în ceea ce privește condițiile de detenție în închisoare: La 31 martie 2010 în cazul administrativ nr. 3-07-2247 Curtea de Apel de Tallinn a acordat reclamantului 5000 de coroane estoniene pentru prejudiciu moral. Reclamantul a fost forțat să rămână în cel suprapopulat al cartierului de locuință a 8-a Pensiunea Murru, în cazul în care, în plus, oamenii fumau Curtea a fost de părere că păstrarea deținuților în camerele aglomerate este ilegală și poate reduce demnitatea unui deținut și să-l cauze suferința. Având în vedere fumatul pasiv în conformitate cu suprapopulația celulelor și cu opțiunile puțin favorabile de a compensa aceste condiții cu o perioadă mai lungă de oră în aer liber, instanța a constatat că efectul cumulativ al lungii perioadei contestate și condițiile de detenție au cauzat suferința reclamantului și dificultățile în această gravitate care au depășit la 30 septembrie 2010 în cazul administrativ nr. 3-09-1877, Curtea de Apel din Tallinn a acordat reclamantului 4000 de coroane estoniene pentru leziuni morale. Motivele cererii au fost lipsa de ventilație în celulă, praf, nivel inacceptabil de conținut de fier în apă asociată la 27 mai 2011 în cazul administrativ nr. 3-09-1569 Curtea de Apel Tartu a acordat reclamantului 1850 coroane estoniene (118,24 euro) pentru prejudiciu moral. Motivul cererii a fost că, în anumite perioade de timp, închisoarea a refuzat să dea reclamantului haine noi (un deținut) sau să spăle cele deja emise. În opinia unei instanțe de recurs, o situație în care un deținut trebuie să poarte aceleași haine 5 săptămâni la rând ca urmare a actului sau omisiei închisorii poate fi considerată ca un tratament împotriva demnității umane a deținutului. La 25 mai 2011, în cauza administrativă nr. 3-10-3088, Curtea Administrativă Tartu a considerat că este rezonabil să se acorde reclamantului 159,78 euro (2500 coroane estoniene) pentru deteriorarea sănătății sale morale. Curtea a luat în considerare timpul petrecut în camera cu o fereastră ruptă, boli diagnosticate, precum și faptul că reclamantul nu a avut nici o deteriorare permanentă sau pe termen lung a sănătății sale. La 8 martie 2011, în cazul administrativ nr. 3-10-1013, Curtea de Apel Tartu a acordat reclamantului 250 de coroane estoniene (16 euro) pentru prejudiciu moral. Deținutul a fost plasat într-o celulă de pedeapsă pentru 5 zile. Daunele au fost acordate pentru incapacitatea sa de a utiliza un ceainic personal datorită lipsei de cuplare electrică; compensația monetară a fost justificată ținând cont de faptul că reclamantul a fost bolnav la momentul plasării într-o celulă de pedeapsă și consumul de apă caldă ar fi fost necesar. Exempliile jurisprudenței privind condițiile care conduc la degradarea demnității umane într-o casă de arest: La 31 martie 2010, în cauza administrativă nr. 3-09-1922, Curtea Administrativă Tartu a ordonat ca reclamantul să plătească 3000 de coroane estoniene pentru prejudiciu moral pentru condiții degradante în Casa de Arest Kuressaare. La 21 aprilie 2010, Curtea Supremă în cazul administrativ nr. 3-3-1-14-10 a dat instrucțiunile instanțelor de instanță mai mică cu privire la atribuirea unor prejudiciu moral pentru condiții degradante în Casa de Arrestare Rakvere. Având în vedere condițiile casei de arest și faptul că reclamantul nu a fost autorizat să ia plimbări pentru o perioadă de timp suficient de lungă, prin decizia finală a Curții de Apel de la Tartu din 16 februarie 2012 în cazul nr. 3-09-584, reclamantul a primit 300 de euro pentru prejudiciu moral. La 28 iunie 2010, în cazul administrativ nr. 3-10-610, Curtea administrativă de Tartu a acordat reclamantului 6900 coroane estoniene pentru prejudiciu moral. Motivul prejudiciului a fost faptul că reclamantul stătea la camera din Casa de Arest din Tartu, în departamentul de întreținere a legii și a ordinului în condiții inumane. Curtea a hotărât că o compensare rezonabilă a fost de 50 de euro pe zi (de exemplu, deoarece reclamantul a stat în camera de 138 de zile, o cantitate de compensare pentru prejudiciu moral a fost de 6900 de coroane estoniene). 3.3 Informații privind progresele înregistrate în ceea ce privește modificările legislative ale Legii privind răspunderea statului Noul proiect de lege privind răspunderea de stat 7 SE II-1 http://www.riigikogu.ee/?page=eelnou&op=ems&emshelp=true&eid=1328835&u=20120320101308 ) este în prezent în demersul Parlamentului ( Riigikogu Întrucât acesta este un act complet nou care este destinat să modifice regulamentul general privind răspunderea statului, procedurile au luat ceva timp. La 7 noiembrie 2011, primul proiect care a trecut deja prin prima lectură în Parlament în iunie 2011 a fost atribuit Comisiei Parlamentului. Alocarea unui proiect într-o comisie înseamnă o modificare suplimentară a proiectului înainte de a avea loc noi deliberări în Parlament. Guvernul confirmă faptul că experții din Ministerul Justiției, Curtea Supremă, Procurorul de Stat, Asociația de Baruri, Cancelarul Juridic, reprezentanți ai Asociației Judecătorilor și universităților din Estonia au fost implicați în modificarea proiectului de lege. Implicarea experților Curții Supreme este extrem de importantă deoarece Curtea Supremă a adoptat în 2011 patru hotărâri privind neconstituționalitatea sau lipsa anumitor reglementări în Legea privind răspunderea statului, care ar trebui luate în considerare la elaborarea noului act. Aceste hotărâri sunt una dintre principalele motive pentru care proiectul a necesitat amendamente suplimentare. Guvernul ar mai face referire la § 10 alineatul (2) din proiectul actual de lege privind răspunderea de stat, care prevede următoarea nouă dispoziție: „incapacitatea (culpabilitatea) nu este luată în considerare dacă se violă dreptul la viață sau interzicerea torturii”. Faptul că interzicerea torturii are același sens ca art. 3 din convenție va fi menționată în raportul explicativ al proiectului de act. Guvernul nu poate acorda termene concrete atunci când noul act va fi adoptat de Parlament, însă guvernul poate confirma, după cum se poate vedea din exemplele prezentate la punctul 3.2, indiferent de momentul în care va fi modificată Legea privind răspunderea de stat, instanțele din Estonia interpretează, de asemenea, versiunea actuală a Legii privind răspunderea de stat, în conformitate cu principiile Convenției și jurisprudenței Curții 3.4 Publicarea și diseminarea Hotărârea Curții a fost tradusă în Estonia și publicată pe site-ul web al Ministerului Afacerilor Externe ( http://www.vm.ee/?q=taxonomy/term/229 ) și difuzate la scară largă, inclusiv autorităților în cauză direct (în special Ministerul Internului, Ministerul Justiției și Curții Supreme). Concluziile statului contestat Estonia a plătit reclamantului satisfacția echitabilă furnizată în hotărâre în timp util. În ceea ce privește măsurile generale, faptul că ventilația de la Narva Arest House a fost îmbunătățită, că este utilizată doar pentru scopuri de scurtă durată și că există o nouă casă de arest în apropiere – în Jõhvi - și că noua instituție de custodie din Narva va fi finalizată în 2013, precum și faptul că jurisprudența extinsă privind acordarea de prejudiciu moral pentru condiții degradante în centrele de detenție, Estonia constată că hotărârea este implementată în mod corespunzător și complet și solicită să încheie examinarea cazului. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 martie 2013 la a 1164-a ședință a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă