Rezoluția CM/ResDH(2013)33 [1] Wagner și J.M.W.L. împotriva Luxemburgului Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Recherche n 76240/01, Hotărârea din 28 iunie 2007, definitivă la 28 septembrie 2007) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcările constatate (a se vedea documentul DH-DD(2013)33F prin care se reamintește obligația de a se pronunța în instanță, în temeiul articolului 46 alineatul (3) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; Am invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)33F S DECLAMENTUL pe care și l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE d . Wagner și J.M.W.L. împotriva Luxemburgului (n 76240/01) Hotărârea din 28/06/2007 definitivă la 28/09/2007, BI În acest sens, Comisia consideră că, în cazul de față, nu există niciun motiv pentru a considera că o măsură de ajutor de stat constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) litera (c) din tratat. În plus, cazul se referă la o interferență în dreptul la respectarea vieții de familie a recurentelor (încălcarea articolului 8) ca urmare a refuzului instanțelor luxemburgheze d o hotărâre peruvian din 1996 care a pronunțat o adopție plenară, refuz rezultat din absența în legislația luxemburgheză a dispozițiilor care permit unei persoane nemăritate să obțină adopția plenară a unui copil. În această privință, Curtea a subliniat în special că problema adopției de către persoane necăsătorite se afla într-un stadiu avansat de armonizare în Europa. În cele din urmă, cauza se referă la o încălcare a articolului 14 coroborat cu art. 8 din cauza diferențelor de tratament ale celei de a doua recurente față de un copil a cărui adopție plenară străină este recunoscută în Luxemburg și a faptului că prima recurentă suferă zilnic, prin ricoșeu, dezavantajele cauzate celei de a doua reclamante, copilul ei. Măsuri individuale Plata satisfacției echitabile La 25 octombrie 2007, Luxemburgul a plătit satisfacția echitabilă în valoare de 16 975 EUR pentru prejudiciile materiale și morale. Hotărârea în cauză se referea la o cerere de exequatur prezentată în fața instanțelor luxemburgheze de o hotărâre de jureprudențială. care solicită judecătorului străin să aplice legea competentă desemnată de sistemul de conflicte de legi din țara în care a fost solicitată exequatur. Astfel, o autoritate peruviană ar fi trebuit să verifice condițiile pentru a adopta în persoana Prin urmare, întrebarea care se punea era dacă punerea în aplicare a acestei norme juridice era compatibilă cu Convenția și aceasta având în vedere situația din speță. Măsurile menite să asigure restituțio in Õrum au fost adoptate de îndată ce hotărârea Curții Europene a devenit definitivă. La 13 decembrie 2007, Tribunalul din Luxemburg a stabilit că hotărârea peruvian din 6 noiembrie 1996 în cauză în cauza în cauză era executorie în Marele Ducat al Luxemburgului, ca și cum siil ar fi emis o instanță luxemburgheză. Hotărârea care a stat la baza hotărârii a fost încă de atunci definitivă. O jurisprudență a Curții a Luxemburgului la. Într-adevăr, hotărând în cauzele referitoare la cererile de adopții plenare ale altor doi copii de către aceeași mamă necăsătorită [3] , Curtea a confirmat că, în urma hotărârii nr. 76249/01, pronunțat la 28 iunie 2007 de Curtea Europeană a Drepturilor Omului, hotărârea de a adopta peruvian a primit la Luxemburg. Guvernul consideră că măsurile adoptate rapid pentru a acorda executurul hotărârii peruviene permit să se pună capăt încălcărilor constatate. Măsuri cu caracter general difuzarea hotărârii Hotărârea Curții Europene de Justiție a fost transmisă procurorului general al statului, care a trimis el însuși hotărârea instanței judecătorești interesate (în special instanțele civile și Curtea de Casație).L a fost, de asemenea, publicată la Memorialul B (portalul juridic al Marelui Ducat al Luxemburgului) nr 105 din 20 decembrie 2007, pe site-ul internet al Ministerului Justiției. www.mj.public.lu/jurisdictions/arrets_le_luxembourg ) și în revista Codex din iunie-iulie 2007. Alte măsuri Curtea Europeană a subliniat lipsa, în legislația luxemburgheză, a unor dispoziții care să permită unei persoane necăsătorite să obțină adoptarea plenară a unui copil. La 10 august 2010 a fost inițiată o reformă a legislației naționale privind adoptarea, în special în vederea eliminării diferențelor existente între adoptarea simplă și adoptarea plenară, în conformitate cu prioritățile Ministerului Justiției. (anexă) și este în curs de adoptare. Deși lucrările se concentrează în prezent pe partea reformei căsătoriei, s-a propus deja să se includă modificările terminologice necesare pentru reforma filiației care urmează să fie finalizată într-o a doua etapă. Cu toate acestea, după cum subliniază motivele acestei legi, trebuie amintit că reforma adoptării în Luxemburg nu este necesară pentru a pune capăt încălcării constatate în prezenta hotărâre. că judecătorii luxemburghezi nu puteau trece în mod rezonabil peste statutul juridic creat în mod valabil în străinătate și care corespundea unei vieți de familie în sensul articolului 8 din Convenție (§ 131). Prin urmare, judecătorii luxemburghezi sunt în poziția de a evita noi încălcări similare. Exemple de jurisprudență ulterioară faptelor prezentei cauze atestă acest lucru, începând cu decizia luată în cazul recurentelor doamna Wagner și J.M.W.L. ca urmare a hotărârii Curții (a se vedea mai sus, măsuri cu caracter individual).În plus, Curtea, sesizată recent cu o altă cerere de adoptare plenară de către aceeași reclamantă ca și cea a hotărârii în cauză [4] , este pronunțat asupra conformității art. 367 cu art. 8 și 14, coroborat cu art. 8 din Convenția pentru apărarea drepturilor persoanelor fizice și a libertăților fundamentale: hotărârea Curții Constituționale din 13 noiembrie 1998. art. 367 din Codul civil nu este în conformitate cu Convenția în acest sens, care implică adoptarea plenară de către reclamantă din singurul motiv că este o persoană necăsătorită. Prin urmare, este necesar să se facă referire la această dispoziție în speță. În afară de condiția prevăzută la art. 367 din Codul civil, care urmează să fie declarată neaplicabilă, pretendenta îndeplinește toate condițiile legale pentru a adopta în plen alți doi copii. Prin urmare, nicio modificare de natură legislativă nu impune nicio modificare de natură legislativă pentru a se conforma legislației naționale la hotărârea în cauză. Prin urmare, guvernul consideră că hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului a fost pe deplin executată. - În ceea ce privește măsurile generale, jurisprudența privind adoptarea de către persoane necăsătorite este suficientă pentru a stabili executarea hotărârii Curții. - Reforma legislativă inițiată în materie de adopție nu este astfel necesară pentru a pune capăt încălcării constatate de Curte. - La examinarea cauzei poate, din punctul de vedere al autorităților luxemburgheze, să fie închisă înainte de finalizarea reformei legislative. - Cu toate acestea, pentru ordinea bună și cu titlu pur informativ, adoptarea finală a proiectului de lege privind reforma căsătoriei și a adoptării va fi comunicată serviciului responsabil de executarea hotărârilor. Anexe hotărâre de adoptare pronunțată la 16 decembrie 2009 în cauza de adopție a lui Charles Iosua Rafael Wagner Hotărârea din 16 decembrie 2009 privind adoptarea în cauza "adoptarea" a lui Pierre Benjamin Wagner proiect de lege privind adoptarea, versiunea din 21 septembrie 2010 [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 martie 2013 cu ocazia celei de-a 1164-a ședințe a Delegaților Miniștrilor. [2] Hotărârea Munzer din 7 ianuarie 1964 a Curții de Casație Franceză [3] A se vedea în acest context hotărârile pronunțate de Curtea la 16 decembrie 2009 în cauzele de adopție nr. 35195 din rol și nr. 35194 din rol. [4] idem
Résolution CM/ResDH(2013)33
[1]
Wagner et J.M.W.L. contre Luxembourg
Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme
(Requête n
o
76240/01, arrêt du 28 juin 2007, définitif le 28 septembre 2007)
Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, qui prévoit qu’il surveille l’exécution des arrêts définitifs de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après nommées «
la Convention
» et «
la Cour
»),
Vu l’arrêt définitif, qui a été transmis par la Cour au Comité dans l’affaire ci-dessus et les violations constatées (voir document
)
;
Rappelant l’obligation de l’Etat défendeur, en vertu de l’article 46, paragraphe
1, de la Convention, de se conformer aux arrêts définitifs dans les litiges auxquels il est partie et que cette obligation implique, outre le paiement de la satisfaction équitable octroyée par la Cour, l’adoption par les autorités de l’Etat défendeur, si nécessaire
:
-
de mesures individuelles pour mettre fin aux violations constatées et en effacer les conséquences, dans la mesure du possible par
restitutio in integrum
;
et
-
de mesures générales permettant de prévenir des violations semblables ;
Ayant invité le gouvernement de l’Etat défendeur à informer le Comité des mesures prises pour se conformer aux obligations susmentionnées
;
Ayant examiné le bilan d’action fourni par le Gouvernement indiquant les mesures adoptées afin d’exécuter l’arrêt, y compris les informations fournies en ce qui concerne le paiement de la satisfaction équitable octroyée par la Cour (voir document
)
;
S’étant assuré que toutes les mesures requises par l’article 46, paragraphe 1, ont été adoptées
;
DECLARE qu’il a rempli ses fonctions en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention dans cette affaire et
DECIDE d’en clore l’examen.
Wagner et J.M.W.L. contre Luxembourg (n
o
76240/01)
Arrêt du 28/06/2007 définitif le 28/09/2007,
L’affaire concerne une atteinte au droit à un procès équitable (violation de l’article 6§1) en raison du refus des tribunaux civils luxembourgeois (refus définitif en 2001) d’examiner un moyen des requérantes - la première, une citoyenne luxembourgeoise et la deuxième, l’enfant péruvien né en 1996 qu’elle a adopté - tiré de la violation de l’article 8 de la Convention.
L’affaire concerne en outre une ingérence dans le droit au respect de la vie familiale des requérantes (violation de l’article 8) en raison du refus des tribunaux luxembourgeois d’accorder l’
exequatur
d’un jugement péruvien de 1996 ayant prononcé une adoption plénière, refus résultant de l’absence dans la législation luxembourgeoise de dispositions permettant à une personne non mariée d’obtenir l’adoption plénière d’un enfant. A cet égard, la Cour a notamment relevé que la question de l’adoption par des célibataires se trouvait à un stade avancé d’harmonisation en Europe.
Enfin, l’affaire concerne une violation de l’article 14 combiné avec l’article 8 en raison des différences de traitements que subit la deuxième requérante par rapport à un enfant dont l’adoption plénière étrangère est reconnue au Luxembourg et du fait que la première requérante subit au quotidien, par ricochet, les inconvénients causés à la deuxième requérante, son enfant.
Mesures de caractère individuel
Paiement de la satisfaction équitable
Le 25 octobre 2007, le Luxembourg a payé la satisfaction équitable d’un montant de 16 975 € au titre des préjudices matériel et moral.
Autres mesures
L’arrêt en cause concernait une demande en exequatur présentée devant les juridictions luxembourgeoises d’un jugement étranger d’adoption. Les décisions luxembourgeoises intervenues en l’espèce ayant refusé l’exequatur du jugement d’adoption péruvien invoquaient une règle jurisprudentielle
[2]
exigeant que le juge étranger applique la loi compétente désignée par le système de conflits de lois du pays où l’exequatur était demandé. Ainsi, l’autorité péruvienne aurait dû vérifier les conditions pour adopter dans la personne de „W“ d’après la loi luxembourgeoise. La question qui se posait était dès lors de savoir si l’application de cette règle jurisprudentielle était compatible avec la Convention et ceci compte tenu de la situation de l’espèce.
Des mesures tendant à assurer la
restitutio in integrum
ont été adoptées dès que l’arrêt de la Cour européenne est devenu définitif. Le 13 décembre 2007, le Tribunal d’arrondissement de Luxembourg a établi que le jugement péruvien du 6 novembre 1996 concerné en l’espèce était exécutoire au Grand-Duché de Luxembourg, comme s’il émanait d’une juridiction luxembourgeoise. L’exécution provisoire du jugement, nonobstant un éventuel appel ou opposition, a été ordonnée par le même jugement.
Le jugement accordant l’exequatur est depuis lors définitif. Une jurisprudence de la Cour d’Appel du Luxembourg l’établit. En effet, statuant dans des affaires relatives à des demandes d’adoption plénières de deux autres enfants par la même mère célibataire
[3]
, la Cour d’Appel a confirmé que, suite à l’arrêt n
o
76249/01 rendu le 28 juin 2007 par la Cour européenne des droits de l’Homme, le jugement d’adoption péruvien a reçu l’exequatur au Luxembourg.
Le Gouvernement considère que les mesures rapidement prises pour accorder l’exéquatur du jugement péruvien permettent de mettre un terme aux violations constatées.
Mesures de caractère général
Diffusion de l’arrêt
L’arrêt de la Cour européenne a été transmis au Procureur général d’Etat, qui a lui-même envoyé l’arrêt aux instances judiciaires intéressées (notamment juridictions civiles et Cour de cassation).
L’arrêt a également été publié au Mémorial B (portail juridique du Grand-Duché de Luxembourg) n
o
105 du 20 décembre 2007, sur le site Internet du ministère de la Justice
(
www.mj.public.lu/juridictions/arrets_concernant_le_luxembourg
) et dans la revue Codex de juin-juillet 2007.
Autres mesures
La Cour européenne a relevé l’absence, dans la législation luxembourgeoise, de dispositions permettant à une personne non mariée d’obtenir l’adoption plénière d’un enfant. L’article 367 actuel du Code civil luxembourgeois prohibe en effet l’adoption plénière par des personnes non mariées.
Une réforme de la législation nationale sur les adoptions, visant notamment à supprimer les distinctions existant entre adoption simple et adoption plénière a par la suite été amorcée, conformément aux priorités du Ministère de la Justice. Ainsi, un projet de loi portant réforme du mariage et de l’adoption a été déposé à la Chambre des Députés le 10 août 2010
(annexe) et est en cours d’adoption. Bien que les travaux se concentrent pour le moment sur le volet de la réforme du mariage, il a été proposé d’ores et déjà d’inclure les modifications d’ordre terminologique nécessaires en vue de la réforme de la filiation à finaliser dans un deuxième temps.
Toutefois, tel que l’exposé des motifs de ce projet de loi le souligne, il convient de rappeler que la réforme de l’adoption au Luxembourg n’est pas nécessaire pour mettre fin à la violation constatée dans le présent arrêt. En effet celle-ci découlait pour l’essentiel du fait «
que les juges luxembourgeois ne pouvaient raisonnablement passer outre au statut juridique créé valablement à l’étranger et correspondant à une vie familiale au sens de l’article 8 de la Convention
» (§ 131). Les juges luxembourgeois sont donc en position d’éviter de nouvelles violations similaires.
Des exemples de jurisprudence postérieure aux faits de la présente affaire en attestent, à commencer par la décision prise dans le cas des requérants Mme Wagner et J.M.W.L. suite à l’arrêt de la Cour (voir ci-dessus, mesures de caractère individuel). En outre, la Cour d’Appel, récemment saisie d’une autre demande d’adoption plénière par la même requérante que celle de l’arrêt en cause
[4]
, s’est prononcée sur la conformité de l’article 367 par rapport aux articles 8 et 14, combiné avec l’article 8, de la Convention de sauvegarde des droits de l’Homme et des libertés fondamentales nonobstant l’arrêt de la Cour Constitutionnelle du 13 novembre 1998. Elle établit ainsi que «
l’article 367 du code civil n’est pas conforme à la Convention en ce qu’il exclut l’adoption plénière par l’appelante pour la seule raison qu’elle est une personne célibataire. Il y a partant lieu de faire abstraction de cette disposition en l’espèce. Hormis la condition de l’article 367 du code civil, à déclarer non applicable, l’appelante réunit toutes les conditions légales pour adopter plénièrement deux autres enfants.
Aucune modification de nature législative ne s’impose dès lors afin de conformer la législation nationale à l’arrêt en cause.
Le Gouvernement considère par conséquent que l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme a été pleinement exécuté.
- En ce qui concerne les mesures générales, la jurisprudence fournie concernant l’adoption par des personnes célibataires suffit à établir l’exécution de l’arrêt de la Cour.
- La réforme législative engagée en matière d’adoption n’est ainsi pas nécessaire afin de mettre fin à la violation constatée par la Cour.
- L’examen de l’affaire peut, de l’avis des autorités luxembourgeoise, être clôt avant la finalisation de la réforme législative.
- Néanmoins, pour le bon ordre et à titre purement informatif, l’adoption définitive du projet de loi portant réforme du mariage et de l’adoption sera communiquée au service responsable de l’exécution des arrêts.
Annexes
:
-
arrêt d’adoption rendu le 16 décembre 2009 dans l’affaire d’adoption de Charles Josué Rafael Wagner
-
arrêt d’adoption rendu le 16 décembre 2009 dans l’affaire d’adoption de Pierre Benjamin Wagner
-
projet de loi sur l’adoption, version du 21 septembre 2010
[1]
Adoptée par le Comité des
Ministres le 7 mars 2013 lors de la 1164e réunion des Délégués des Ministres.
[2]
Arrêt Munzer du 7 janvier 1964 de la Cour de cassation française.
[3]
Voir dans ce contexte les arrêts d’adoption rendus par la Cour d’Appel le 16 décembre 2009 dans les affaires d’adoption n° 35195 du rôle, et n° 35194 du rôle.
[4]
idem