Reclamantul, dna Olga Pavlivna Kutova, s-a născut în 1949 și trăiește în Berezneguvate în regiunea Mykolayiv. Guvernul ucrainean („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Nazar Kulchytskyy, al Ministerului Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. În octombrie 2002, reclamantul, o femeie de afaceri, a vândut 60 de tone de semințe de floarea soarelui unui anumit K., care s-a introdus ca reprezentant al unei companii private. La scurt timp după aceea, K., folosind documente falsificate, a vândut semințele pe alți oameni, care, la rândul lor, a vândut semințele către A., o companie privată. La 11 octombrie 2002, reclamantul s-a plâns la poliția Berezneguvate că K. nu a plătit-o pentru semințele. La o dată neespecificată, poliția a deschis un caz penal împotriva lui pentru infracționarea reclamantului. La 21 octombrie 2002, poliția a declarat semințele ca fiind probe fizice și le-a ordonat să fie confiscate și lăsate pentru depozitare la sediul companiei N. La 9 ianuarie 2003, reclamantul a depus o cerere civilă la poliție în contextul procedurii penale împotriva K. care caută 66.660 hryvnias (UAH) în compensare pentru prejudiciu material și UAH 50.000 pentru prejudiciu moral. La 17 iulie 2003, poliția a ridicat ordinul de confiscare a semințelor și le-a ordonat să fie transferate reclamantului, dar la 23 iulie 2003, directorul N. a refuzat să le returneze, susținând că au aparținut societății A. La 10 septembrie 2003, poliția a respins cererea reclamantului de a institui proceduri penale împotriva directorului N. pentru netransferarea semințelor, deoarece au crezut că determinarea litigiului de proprietate asupra semințelor este în competența instanțelor. Reclamantul a contestat această decizie în fața instanțelor; totuși, la 21 octombrie și, respectiv, 11 decembrie 2003, Curtea Nova Odessa și, respectiv, Curtea de Apel regională Mykolayiv au stat împotriva ei. La 23 septembrie 2003, reclamantul a primit permisiunea de a participa la procedura penală împotriva K. ca reclamant civil. La 24 decembrie 2003, procurorul Berezneguvate a anulat în totalitate ordinul poliției din 17 iulie 2003. Semintele au rămas stocate la sediul companiei N. La scurt timp după aceea, cazul penal a fost trimis Curții Berezneguvate pentru proces. La 17 mai 2004, reclamantul a modificat cererea ei, cerând returnarea semințelor în loc de compensare pentru prejudiciu material. În aceeași dată, un reprezentant al companiei A. a solicitat instanței să recunoască ca documente de probă care dovedește că societatea deține semințele. De asemenea, reprezentantul a cerut instanței să audă un martor. Nu se știe dacă aceste cereri au fost acordate vreodată. Prin hotărârea din 8 iunie 2004, tribunalul de primă instanță a condamnat K. de fraudă agravată, condamnându-l la un termen de cinci ani suspendat de închisoare cu o perioadă de trei ani de probă. Curtea a ordonat K. să plătească reclamantului UAH 7.000 în compensare pentru prejudiciu moral, a ridicat ordinul de confiscare a semințelor și a ordonat ca acestea să fie returnate la solicitant. La 18 iunie 2004, compania A. a recurs împotriva acestei hotărâri, în timp ce celelalte părți la procedură, inclusiv reclamantul, nu au ales să recurgă. În aceeași dată, instanța de judecată, care se bazează în special pe art. 348 din Codul de procedură penală din 1960 („Codul de procedură penală”, ca în vigoare la momentul material), a declarat recursul inadmisibil, din motivele că societatea A. La 21 septembrie 2004, Curtea Regională de Apel a anulat decizia din 18 iunie 2004 și a decis că recursul va fi examinat în fondul său. în ceea ce privește protecția proprietății în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Hotărârea de inadmisibilitate a privat societatea de acces la o instanță, care este contrar articolului 6 din Convenție. Curtea de apel nu a specificat statutul de procedură al societății A. Reclamantul a depus un recurs în cazare. La 14 octombrie 2004, Curtea Supremă a lăsat apelul reclamantului neexaminat, menționând că numai deciziile privind fondurile au fost supuse revizuirii sale. La 16 noiembrie 2004, instanța de apel a anulat partea hotărârii din 8 iunie 2004 privind returnarea semințelor, pe care a considerat-o „inadecvată motivație, contradictorie, ambiguă și ilegală”. În ceea ce privește statutul de procedură al societății A., instanța a remarcat, fără a da detalii suplimentare, că recursul a fost depus de „reprezentantul unui reclamant civil”. În special în ceea ce privește articolele 80 și 81 din Codul de procedură penală, instanța a trimis această parte din cauze instanței de judecată pentru o procedură proaspătă. Prin decizia din 25 februarie 2005, instanța de judecată a ordonat returnarea semințelor la solicitant, considerând-o proprietarul lor de drept și menționând că societatea A. nu a fost parte la procedura penală. De asemenea, instanța a remarcat că societatea A. ar putea solicita proprietatea semințelor prin intermediul procedurilor civile. La 12 aprilie 2005, instanța de apel a anulat această decizie, constatand că instanța de judecată a recunoscut faptul că proprietatea semințelor este în litigiu și a determinat de fapt cine le deține. Cu toate acestea, decizia în cauză a fost contrară articolului 81 al doilea paragraf din Codul de Procedură Penală, care prevede că orice litigii cu privire la proprietatea probelor fizice ar trebui rezolvate în cadrul procedurilor civile. Reclamantul a depus un recurs asupra punctelor de drept, argumentând în special că societatea A. nu era parte la procedură. La 13 iunie 2006, Curtea Supremă a susținut hotărârea instanței de apel, deși nu a specificat statutul de procedură al societății A. Reclamantul nu a instituit o procedură civilă pentru returnarea semințelor, care a rămas în posesia societății A. La 23 iunie 2004, judecătorii au instituit o procedură de executare în ceea ce privește partea hotărârii din 8 iunie 2004 privind returnarea semințelor la solicitant. La 27 iulie 2004, Curtea Nova Odessa a suspendat procedura de executare în urma unei cereri depuse de societatea A. La 23 septembrie 2004, aceeași instanță a respins cererea judecătorilor din 23 iunie 2004, declarând că hotărârea din 8 iunie 2004 nu a fost finală și că proprietatea semințelor a fost determinată în cadrul procedurii civile. Nu a fost interzis niciun recurs împotriva deciziei din 23 septembrie 2004. art. 79, art. 80 al treilea paragraf și art. 81 al doilea paragraf din Codul de Procedură Penală, prevăzute în momentul în care orice litigii cu privire la proprietatea probelor fizice ar trebui rezolvate în cadrul procedurii civile și că dovezile în cauză ar trebui păstrate cu dosarul sau (în cazul mărfurilor periculoase sau voluminoase) rămase pentru depozitare cu o entitate juridică până la decizia a fost dată. art. 81 alineatul (1) primul paragraf prevede că orice obiect care a fost ținta de activitate penală ar trebui returnat proprietarului de drept. art. 348 din Codul de Procedință Penală, astfel cum a fost formulat în timp util, prevedea că, în cadrul procedurilor penale, un recurs poate fi interzis de către un acuzat, o victimă, un condamnat, o persoană achitată, un reclamant civil sau un demandant civil, un procuror care a susținut acuzațiile sau a semnat acuzarea, un minor supus unei măsuri educative coercitive de către o instanță, reprezentantul unei persoane supuși unor măsuri medicale coercitive și altor persoane în cazurile prevăzute de Codul.
The applicant, Ms Olga Pavlivna Kutova, was born in 1949 and lives in Berezneguvate in the Mykolayiv Region. The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Nazar Kulchytskyy, of the Ministry of Justice. The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows. In October 2002 the applicant, a businesswoman, sold 60 tonnes of sunflower seeds to a certain K., who introduced himself as the representative of a private company. Shortly afterwards, K., using forged documents, sold the seeds on to other people, who in turn sold the seeds to A., a private company. The latter then consigned the seeds to N., a private company owning a silo. On 11 October 2002 the applicant complained to the Berezneguvate police that K. had failed to pay her for the seeds. On an unspecified date the police opened a criminal case against him for defrauding the applicant. On 21 October 2002 the police declared the seeds to be physical evidence and ordered them to be seized and left for storage at the premises of company N. On 9 January 2003 the applicant lodged a civil claim with the police in the context of the criminal proceedings against K. seeking 66,660 hryvnias (UAH) in compensation for pecuniary damage and UAH 50,000 for non-pecuniary damage. On 17 July 2003 the police lifted the order for the seizure of the seeds and ordered them to be transferred to the applicant, but on 23 July 2003 the director of N. refused to return them, asserting that they belonged to company A. On 10 September 2003 the police rejected the applicant’s request to institute criminal proceedings against the director of N. for his failure to transfer the seeds as they believed that the determination of the ownership dispute over the seeds was within the competence of the courts. The applicant challenged that decision before the courts; however, on 21 October and 11 December 2003 respectively the Nova Odessa Court and the Mykolayiv Regional Court of Appeal ruled against her. On 23 September 2003 the applicant was given permission to participate in the criminal proceedings against K. as a civil claimant. On 24 December 2003 the Berezneguvate prosecutor’s office quashed the police’s order of 17 July 2003 in its entirety. The seeds remained stored at the premises of company N. Shortly afterwards, the criminal case was sent to the Berezneguvate Court for trial. On 17 May 2004 the applicant amended her claim, seeking the return of the seeds instead of compensation for pecuniary damage. On the same date a representative of company A. requested the court to admit as evidence documents proving that the company owned the seeds. The representative also asked the court to hear a witness. It is unknown whether those requests were ever granted. By a judgment of 8 June 2004, the first-instance court convicted K. of aggravated fraud, sentencing him to a five-year suspended term of imprisonment with a probationary period of three years. The court ordered K. to pay the applicant UAH 7,000 in compensation for non-pecuniary damage, lifted the order for the seizure of the seeds and ordered that they be returned to the applicant. On 18 June 2004 company A. appealed against that judgment, whereas the other parties to the proceedings, including the applicant, did not choose to appeal. On the same date the trial court, relying in particular on Article 348 of the Code of Criminal Procedure of 1960 (“Code of Criminal Procedure”, as in force at the material time), declared the appeal inadmissible, on the grounds that company A. had not been a party to the proceedings before the first-instance court and thus had no right to lodge an appeal. On 21 September 2004 the Mykolayiv Regional Court of Appeal quashed the decision of 18 June 2004 and ruled that the appeal was to be examined on its merits. It held that the judgment of 8 June 2004 was in the interests of company A. and concerned the protection of property for the purposes of Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention. The inadmissibility decision had deprived the company of access to a court, which was contrary to Article 6 of the Convention. The appellate court did not specify the procedural status of company A. The applicant lodged an appeal in cassation. On 14 October 2004 the Supreme Court left the applicant’s appeal unexamined, noting that only decisions on the merits were subject to its review. On 16 November 2004 the appellate court quashed the part of the judgment of 8 June 2004 concerning the return of the seeds, which it found to be “insufficiently reasoned, contradictory, ambiguous and unlawful”. As regards the procedural status of company A., the court noted, without giving any further details, that the appeal had been lodged by “the representative of a civil claimant”. Relying in particular on Articles 80 and 81 of the Code of Criminal Procedure, the court remitted that part of the case to the trial court for fresh consideration. By a decision of 25 February 2005, the trial court ordered the return of the seeds to the applicant, deeming her their rightful owner and noting that company A. had not been a party to the criminal proceedings. The court also noted that company A. could claim ownership of the seeds by means of civil proceedings. On 12 April 2005 the appellate court quashed that decision, finding that the trial court had acknowledged that ownership of the seeds was in dispute and had actually determined who owned them. However, the decision in question was contrary to the second paragraph of Article 81 of the Code of Criminal Procedure, which provided that any disputes over the ownership of physical evidence should be resolved in civil proceedings. The appellate court subsequently discontinued its consideration of the matter, explaining that it should be dealt with by means of civil proceedings. The applicant lodged an appeal on points of law, arguing in particular that company A. had not been a party to the proceedings. On 13 June 2006 the Supreme Court upheld the ruling of the appellate court although it did not specify the procedural status of company A. The applicant did not institute civil proceedings for the return of the seeds, which remained in the possession of company A. On 23 June 2004 bailiffs instituted enforcement proceedings in respect of the part of the judgment of 8 June 2004 concerning the return of the seeds to the applicant. On 27 July 2004 the Nova Odessa Court suspended the enforcement proceedings following a request submitted by company A. On 23 September 2004 the same court rejected the bailiffs’ request of 23 June 2004, stating that the judgment of 8 June 2004 was not final and that ownership of the seeds was to be determined in civil proceedings. No appeal was lodged against the decision of 23 September 2004. Article 79, the third paragraph of Article 80 and the second paragraph of Article 81 of the Code of Criminal Procedure provided at the material time that any disputes over the ownership of physical evidence should be resolved in civil proceedings and that the evidence in question should be kept with the case file or (in the case of perishable or bulky goods) left for storage with a legal entity until judgment had been given. Subparagraph 5 of the first paragraph of Article 81 provided that any objects which had been the target of criminal activity should be returned to their rightful owner. Article 348 of the Code of Criminal Procedure, as worded at the material time, stipulated that in criminal proceedings an appeal can be lodged by an accused, a victim, a convict, an acquitted person, a civil claimant or a civil respondent, a prosecutor who supported the charges or signed the indictment, a minor subjected to coercive educative measure by a court, the representative of a person subjected to coercive medical measures, and other persons in the cases envisaged by the Code.