CtEDO 09.04.2013 Auto

GAVRILOV v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"

RESPONDENT
MKD
HOTĂRÂRE
09.04.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
GAVRILOV v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA" (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Primă cerere nr. 7837/10 Gorančo GAVRILOV împotriva fostei Republici Iugoslave a Macedoniei depusă la 1 februarie 2010 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Gorančo Gavrilov, este un național macedonean, născut în 1966 și trăiește în Štip. El este reprezentat în fața Curții de către dl Medarski, un avocat practicant în Skopje. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Contextul cazului Reclamantul este proprietarul și managerul unei stații de radio locale din Štip. Între 1998 și 2008 a fost, de asemenea, președinte al Asociației Naționale a Companiilor de Radiodifuziune. În această calitate, el a raportat autorităților de stat relevante că au existat nereguli în funcționarea unei societăți, R., o societate de radiodifuziune prin cablu deținută de dl R.D. Reclamantul a declarat că, din cauza acestei critici, dl R.D. a amenințat în mai multe ocazii să ucidă reclamantul. Noiembrie 2002 Dl. R.D. a exprimat amenințări verbale împotriva reclamantului. Alte incidente presupuse, cele mai recente din 29 decembrie 2007, nu au fost raportate poliției. Acțiunea penală împotriva Dl. R.D., Dl. D.M. și Dl. G.S. La 27 martie 2008, procurorul public a inculpat Dl. R.D., Dl. D.M. și Dl. G.S. pentru tentativă de crimă a reclamantului. Acuzațiile au fost legate de un incident din 26 ianuarie 2008, în care dl D.M., membru al forțelor militare speciale cunoscute sub numele de Lupi, și dl G.S., au agresat reclamantul cu intenția de a-l ucide. Ambele acuzate au purtat măști negre și au folosit cluburi metalice pentru a-l bătut pe solicitant. Reclamantul a suferit leziuni la cap și la corp. Trei din degetele lui au fost rupt. În atac, dl D.M. a tras o lovitură, care nu a lovit reclamantul. După cum a declarat în acuzare, dl R.D., care a amenințat la 29 decembrie 2007 să omoare reclamantul, a indemnat dl D.M. și dl G.S. să efectueze uciderea. Procedura a fost desfășurată în fața Curții Štip („curtea de judecată”). La judecată, Curtea a auzit dovezi orale de la acuzatul și mai mulți martori, și s-a confruntat cu reclamantul cu dl R.D. De asemenea, acesta a admis dovezi documentare considerabile, inclusiv mai multe rapoarte de experți, liste de obiecte confiscate temporar, liste detaliate de apeluri pe telefoanele mobile confiscate de la acuzat, rapoarte privind paradele de identitate înființate în timpul procesului, fragmente din mai multe ziare zilnice și alte dovezi. Aprilie 2008 instanța de judecată a pronunțat o hotărâre care a achitat acuzatul pentru lipsă de probe. Reclamantul a fost instruit să urmărească o cerere de compensare împotriva acuzatului prin intermediul unei acțiuni civile separate pentru daune. În judecată, instanța de judecată a examinat dovezile disponibile. Acesta nu a dat greutate unui raport de experți care a declarat că firele textile găsite pe unul dintre cluburile metalice utilizate în atac erau conforme cu fibrele din blugi precum cele confiscate de la dl G.S. Acesta nu a luat în considerare mai mult un raport de experți care a declarat că reziduurile de saliva pe un fund de tigara găsit la locul incidentului imediat după atac a fost în conformitate cu grupul de sânge A, care a fost grupul de sânge al domnului D.M.. Acesta a făcut acest lucru deoarece analiza ADN a saliva a exclus posibilitatea că fundul de țigară aparține domnului D.M. Datorită unor nereguli ale paradei de identitate deținute de poliție, Curtea nu a avut în vedere faptul că reclamantul și doi martori au identificat dl G.S. ca agresor. În cele din urmă, nu s-a confirmat că dl R.D. a amenințat reclamantul. Confrontarea dintre ei nu a susținut acuzațiile reclamantului în acest sens. La 29 septembrie 2008, Curtea de Apel Štip a respins un recurs al procurorului public și a susținut hotărârea instanței de judecată. În urma evaluării dovezilor efectuate de instanța de judecată, Curtea de Apel a discutat dovada referitoare la glonțul găsit la locul de pe scena după incident. Forensic balistic a confirmat că calibrul său corespunde muniției utilizate de o armă producată americană de un tip care a fost raportat furat dintr-o unitate militară din Irak, în care dl D.M. a servit într-un moment. Această constatare, însoțită de faptul că arma din care glonțul a fost concediat nu a fost găsită, a fost insuficientă, în opinia instanței, pentru a atribui orice vinovăție domnului D.M. Curtea de Apel a concluzionat că instanța inferioară a dat o hotărâre clară și legală. La 9 ianuarie 2009, procurorul public a depus o cerere la Curtea Supremă de protecție a legalității, contestand hotărârile instanțelor inferiore. La 25 martie 2009, Curtea Supremă a acceptat cererea de reexaminare a legalității și a declarat că legea a fost încălcată în favoarea acuzatului. Referindu-se la art. 408 alineatul (2) din Legea privind procedurile penale (a se vedea „Legea internă relevantă” de mai jos), hotărârea sa nu a afectat hotărârea finală. Curtea Supremă a constatat că motivele prezentate în judecata judecătorului nu erau clare și contrarie probelor adducute. Curtea inferioară a eșuat cu privire la fapte și a evaluat în mod incorect dovezile disponibile, în special dovezile furnizate de reclamantul și de alți martori care au identificat acuzații drept infractori ai infracțiunii. Probe împotriva acuzatului au fost ignorate, cu raționament care nu avea nicio justificare. Curtea Supremă a criticat în continuare modul în care instanța de judecată a evaluat probele de experți. De asemenea, a constatat că Curtea de Apel a menținut hotărârea instanței de judecată, în ciuda faptului că a fost conferită competenței de a verifica oficio după cum s-a afirmat în decizia Curții Constituționale din 23 decembrie 2009 (a se vedea mai jos), cele trei hotărâri (referite hotărârilor instanței de judecată, Curtea de Apel și Curtea Supremă) au fost notificate reclamantului la 1 septembrie 2009. La 30 octombrie 2009, reclamantul a depus un recurs constituțional în favoarea Curții Constituționale care solicită protecția libertății de exprimare, care se presupune că au fost încălcate datorită nerespectării statului pentru identificarea și pedepsirea celor vizați de incident. Deoarece hotărârea Curții Supreme nu a avut nicio legătură cu hotărârea finală a achiziționat acuzatul, el a susținut că a fost, de asemenea, refuzat ocazia de a cere compensare de la acuzat. Reclamantul a reiterat că incidentul din 26 ianuarie 2008 a fost legat de criticile sale față de societatea R. și a fost întenționată să-l tacă. La 23 decembrie 2009, Curtea Constituțională a respins ( ) recursul reclamantului, care a declarat că toate cele trei hotărâri pronunțate în cadrul procedurii penale au fost în mod corespunzător în favoarea reclamantului la 1 septembrie 2009. Ei nu au adăugat nici o dovadă, nici nu au stabilit faptele în ceea ce privește dacă atacul a fost destinat să restringă libertatea de exprimare a reclamantului. Intenția de a comite infracțiunii este de importanță pentru descoperirea infractorilor și determinarea pedepsei. În plus, obiectul protejat al presupusului crimă este dreptul la viață și nu libertatea de exprimare. Agrementul în cauză s-a întâmplat într-un moment și într-un loc care nu ar putea fi direct legat de libertatea de exprimare a reclamantului. Curtea Constituțională a constatat, în consecință, că hotărârile instanțelor din prima și a doua instanță nu au avut nicio relevanță în ceea ce privește libertatea de exprimare a reclamantului. Pe de altă parte, reclamantul a fost dispus să ceară, după instrucțiunile instanțelor penale, compensarea monetară în cadrul procedurilor civile. Acesta a declarat, de asemenea, că Curtea Supremă nu are competență, având în vedere interzicerea reformatiei în pejus precizată în art. 408 alin. (2) din Legea privind decizia penală, pentru reexaminarea cazului sau pentru anularea hotărârilor judecătorilor și pentru condamnarea acuzatului. Prin urmare, statul nu a putut fi considerat responsabil pentru nepunerea pedepsei infractorilor. Legea internă relevantă Secțiunile 403 și 404 din Actul de procedură penală din 1997 prevăd că procurorul public poate depune o cerere de reexaminare a legalității ( „AVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVV. Curtea Supremă hotărăște cu privire la cererile de reexaminare a legalității. În temeiul articolului 406 alineatele (1) și (3) din lege, Curtea Supremă se limitează la examinarea oricărei presupuse încălcări formulate în cadrul unei cereri de reexaminare a legalității. În cazul în care o astfel de cerere este depusă în favoarea persoanei condamnate, Curtea Supremă nu poate modifica hotărârea sau hotărârile judecătorești în detrimentul său cu privire la calificarea juridică a infracțiunii și pedeapsa impusă. În temeiul articolului 408 alineatul (1), dacă Curtea Supremă acceptă cererea de revizuire a legalității, aceasta poate ajunge la următoarele hotărâri: poate anula hotărârea finală; poate anula hotărârile din prima și a doua instanță sau numai hotărârea instanței de a doua instanță și poate trimite cazul pentru reexaminare; sau poate doar să recunoască încălcarea. Secțiunea 2 din această dispoziție, în cazul în care se depune o cerere împotriva acuzatului și instanța constată că cererea este bine fundamentată, aceasta va recunoaște că a existat o încălcare a legii. Această hotărâre nu va afecta hotărârea finală. În octombrie 2004 „acceptul” specificat la art. 408 alineatul (2) a fost înlocuit cu „persoană condamnată” (Gaznalul Oficial nr. 74/2004). Actul de procedură penală din 2010, care va deveni operabil după 1 decembrie 2013, conține aceeași dispoziție cu art. 408 alineatul (2) din Actul de procedură penală din 1997, modificat în 2004 (secțiunea 460 alineatul (2)). Reclamantul se plânge că statul nu a îndeplinit obligațiile sale pozitive și procedurale în temeiul articolului 2 din Convenție, în special că nu a luat măsurile adecvate pentru a-și salva viața și pentru a furniza o investigație eficace a acuzațiilor sale. Mecanismul juridic al statului contestat pentru prevenirea, suprimarea și pedeapsa celor vizați a fost să nu beneficieze de cazul său. El se plânge în continuare în temeiul articolului 10 din Convenție în sensul că statul nu a pedepsit pe cei vizavi, nu a îndeplinit obligația sa pozitivă de a crea condiții pentru exercitarea pașnică a drepturilor în temeiul acestei dispoziții. În absența unei condamnare penală, orice cerere de compensare în fața instanțelor civile ar fi iluzorie. În acest context, el se bazează pe art. 13, luat în legătură cu articolele 2 și 10 din Convenție. Având în vedere recunoașterea declarată în hotărârea Curții Supreme din 25 martie 2009 de faptul că nu ar avea nicio influență asupra hotărârii finale achitarea acuzatului, a început termenul de șase luni de la data în care reclamantul a devenit conștient de hotărârea Curții de Apel din 29 septembrie 2008 sau de la data de serviciu a hotărârii Curții Supreme? În acest sens, părțile sunt invitate să furnizeze dovezi sau comentarii cu privire la data în care reclamantul a devenit conștient de (sau a fost preluat) hotărârea Curții de Apel din 29 septembrie 2008. Având în vedere legislația aplicabilă în momentul respectiv, cererea de reexaminare a legalității a oferit vreo perspectiva de succes? Având în vedere faptul că Curtea de Apel a achitat în cele din urmă acuzatul, poate fi considerată efectivă cererea de reexaminare a legalității, în cazul în cauză, având în vedere jurisdicția Curții Supreme specificată în art. 408 din Actul de procedură penală din 1997? Părțile sunt invitate în continuare să facă observații cu privire la efectele juridice, în general, ale unei hotărâri în care Curtea Supremă, hotărând o cerere de reexaminare a legalității, recunoaște că legea a fost încălcată de instanțele inferioare și afirmă că hotărârea sa nu va afecta hotărârea finală. Având în vedere obligația pozitivă a statului (a se vedea Ciechońska c. Polonia, nr. 19776/04, § 66, 14 iunie 2011) examinată prin prisma protecției procedurale a dreptului la viață (a se vedea punctul 104 din Salman c. Turcia [GC], nr. 2886/93, CEDH 2000-VII), a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne în încălcarea articolului 2 din convenție? Reclamantul dispune de un remediu intern eficace pentru plângerile sale în temeiul articolului 2, conform articolului 13 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2014-07-01
0,98
GAVRILOV v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
1. The applicant, Mr Gorančo Gavrilov, is a Macedonian national who was born in 1966 and lives in Štip. He was represented before the Court by Mr F. Medarski, a lawyer practising in Skopje. 2. The Macedonian Government (“the Government”) we
CtEDO 2016-08-24
0,91
SMIČKOVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
Communicated on 24 August 2016 FIRST SECTION Application no. 15477/14 Damjan SMIČKOVSKI against the former Yugoslav Republic of Macedonia lodged on 18 February 2014 STATEMENT OF FACTS The applicant, Mr Damjan Smičkovski, is a Macedonian nat
CtEDO 2018-07-05
0,90
CASE OF SMIČKOVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
1993 and lives in Skopje. 6. At about 1.00 a.m. on 11 February 2012 a physical altercation took place at a night club in Skopje involving the applicant, a certain R., and several other young men. As a consequence, R. suffered injuries to hi
CtEDO 2012-02-01
0,90
DIMITAR MILADINOV v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA" and 2 other applications
FIRST SECTION Application no. 46398/09 Dimitar MILADINOV against the former Yugoslav Republic of Macedonia and 2 other applications (see Annex appended) STATEMENT OF FACTS THE FACTS The applicants are Macedonian nationals (for personal deta
CtEDO 2013-03-07
0,90
GLIGOROVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
FIRST SECTION Application no. 362/11 Ljube GLIGOROVSKI against the former Yugoslav Republic of Macedonia lodged on 17 December 2010 STATEMENT OF FACTS The applicant, Mr Ljube Gligorovski, is a Macedonian national, who was born in 1949 and l
Sursă