CtEDO 16.04.2013 Auto

CASE OF CĂȘUNEANU v. ROMANIA

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
16.04.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Remainder inadmissible;Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8 - Positive obligations;Article 8-1 - Respect for private life);Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF CĂȘUNEANU v. ROMANIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1959 și trăiește în Oituz, Bacău. În momentul respectiv, reclamantul a fost un om de afaceri și proprietarul companiei P., printre alte activități, el a deținut o serie de contracte cu statul pentru reabilitarea drumurilor publice. La 10 decembrie 2009, Departamentul Anti-Corupție („DNA”) al procurorului a atașat Curții Înalte de Casare și Justiție („procurorul”) a inițiat proceduri penale împotriva reclamantului cu suspiciune de tranzacționare în influență (cumpărare de influență). În special, procurorul a susținut că: (i) reclamantul a solicitat unui senator, C.V., să vorbească cu judecătorii Curții Înalte pentru a influența rezultatul unei cauze pe care le-a petrecut în fața instanței care a avut legătură cu un litigiu între societatea P. și agenția de stat responsabilă pentru drumurile publice; (ii) acel C.V. a cerut lui F.C., președintele de atunci al Secțiunii Civile a Curții Înalte, să convingă judecătorii care se ocupă de cazul de a hotărî în favoarea companiei P.; și (iii) că a plătit bani C.V. și F.C. pentru intervenția lor. La 21 decembrie 2009, reclamantul, cu avocatul său, a mers la biroul procurorului. Procurorul i-a informat pe reclamant că, la 10 decembrie, a început procedurile penale (urmărie penală) împotriva lui și a ordonat să nu părăsească orașul timp de treizeci de zile. La 8 aprilie 2010, reclamantul a fost convocat să apară la biroul procurorului. La ora 12.45. Procurorul l-a informat că va fi arestat timp de douăzeci și patru de ore și că procesul penal împotriva lui a fost inițiat (punereea în mișcare a acțiunii penale) prin decizia procurorului luată în aceeași zi. 10. După arestarea reclamantului și a co-acusatului său, procurorul a solicitat, în aceeași dată, aprobarea Curții Înalte pentru detenția prealabilă timp de douăzeci și nouă de zile. Procurorul a prezentat faptele cazului așa cum au apărut din dovezile adunate, inclusiv tranșele de conversații telefonice între inculpați care au fost interceptate în timpul unei operații de supraveghere. La cererea acuzaților, Curtea Înaltă, ședința în particular ca bancă de un singur judecător, a amânat audierea la a doua zi, pentru a permite avocatului apărării să își pregătească cazul. 11. La 9 aprilie 2010, Curtea Înaltă a ținut o audiere suplimentară. În cursul audierii, la ora 12.45, Curtea a remarcat că detenția reclamantului a expirat și l-a eliberat. Cu toate acestea, el a rămas în sala de judecată de liber arbitru. 12. Curtea Înaltă a aprobat cererea procurorului și a ordonat ca reclamantul să fie în detenție prealabilă pentru douăzeci și nouă de zile începând cu 10 aprilie 2010. 13. Reclamantul a apelat și, la 12 aprilie 2010, Curtea Înaltă, în calitate de bancă de nouă judecători, a anulat decizia dată la 10 aprilie și a anulat ordonanța de detenție. La cererea avocatului apărării, Curtea Înaltă a interzis jurnaliștii să facă fotografii, să filmeze sau să utilizeze orice dispozitiv electronic în cadrul ședinței curții. 14. La 10 mai 2010 la biroul procurorului, reclamantul s-a familiarizat cu dosarul de urmărire (prezentarea materialului de urmără penală). 15. La 21 mai 2010, procurorul a angajat reclamantul și celelalte inculpate să judece în fața Curții Înalte de casă și Justiție. 16. Cazul este în prezent examinat de Curtea Înaltă de casă și Justiție. 17. La 8 aprilie 2010, reclamantul a fost arestat la sediul ADN-ului (a se vedea punctul 9 de mai sus). Mai târziu, el a fost încătușat la F.C., unul dintre co-acusați, și scos din clădire prin ușa principală, în vederea transferului său la un centru de detenție de poliție. 18. Reclamantul și co-acusatul cui a fost bătut a trebuit să intre într-o dubă de poliție prin ușa din spate, în ciuda faptului că se confruntă cu dificultățile de urcare. Au trebuit să se târăsească reciproc în dubă în timp ce jurnaliștii se apropiau de ei căutând declarații. Ei au fost însoțiți de ofițeri de poliție din forțele speciale de intervenție, care purtau mască. Echipele de ziare și televiziune au fost prezente și evenimentele au fost acordate acoperire mass-media la scară largă. Footajul arestului reclamantului a fost transmis în direct și prezentat din nou în programele de știri de seară principale. 19. La 22 octombrie 2010, Asociația judecătorilor din România a emis un protest oficial cu privire la utilizarea cătușelor la judecătorul Curții Înalte F.C., co-accusat. Ei au susținut că măsura nu a fost justificată, abuzivă, contrazice standardele Convenției în acest sens și reprezintă un mijloc de intimidare și discreditare a justiției. 20. Din decembrie 2009 până în aprilie 2010 rapoarte de știri despre investigația penală și urmărirea penală, însoțite ocazional de imagini ale acuzaților care purtau cătușe, au primit un timp semnificativ de aer. 21. Când reclamantul a fost transferat din centrul de detenție al poliției pentru audieri în instanță, el a fost dus la și de la Curtea Înaltă, precum și în jurul clădirii din interiorul Curții Înalte, în următoarele moduri: reclamantul a fost încătușat la co-accusat F.C., înconjurat de ofițeri de poliție mascat, luate prin ușile principale și expuse la jurnaliști pentru fotografiarea și filmarea. Imaginile obținute de jurnaliști au fost transmise după. 22. De la începutul procesului penal împotriva reclamantului, numeroase discuții de comitet au fost transmise și jurnaliști și politicieni au comentat public cu privire la evenimente. Exceptele de la conversațiile dintre inculpați care au fost obținute prin telefon în timpul unei operații de supraveghere penală desfășurate înainte de urmărirea penală au ajuns în ziare înainte ca reclamantul și co-acusatul său să fi fost comis pentru proces. Aceste fragmente lasă să creadă că, în numele reclamantului, senatorul C.V. și judecătorul F.C. a încercat să manipuleze unele dintre judecători din comitetele de judecată într-un caz comercial care implică reclamantul, și a raportat-o înapoi asupra progresului acestor presupuse manevre; în conversațiile dintre ele, senatorul, judecătorul și reclamantul au exprimat cu cuvinte dure dezamăgirea lor că rezultatul nu a fost favorabil pentru solicitant, și au făcut presupuneri cu privire la dacă restul judecătorilor au fost influențați de altcineva. De asemenea, au fost publicate și comentate în presă alte elemente de probă din dosarul urmăririi. 23. Transcripcionele de conversații telefonice interceptate în timpul operațiunii de supraveghere au apărut prima dată în presă între 18 martie și 22 martie 2010. 24. Reclamantul a fost deținut în centrul de detenție de poliție din 8 aprilie 2010 până în seara din 12 aprilie 2010, când a fost eliberat. 25. El descrie condițiile de detenție după cum urmează: el a fost reținut atunci când a sosit la centrul de detenție de poliție, și a fost căutat de fiecare dată când a fost scos din celulă sau înapoi la celulă. 26. În timpul detenției el a fost reținut în celulă nr. 10P împreună cu alți trei deținuți. Celula a măsurat 9 mp m și a avut patru paturi superioare, o toaletă squat și o chiuvetă. țevile care transporta apă la chiuvetă au fost rupt, așa că a fost apă în jurul chiuveta. Pe partea de sus a toalete a fost un duș improvizat făcut dintr-un butoi plastic cu un furtun conectându-l la chiuvetă. Privația a fost asigurată de un ecran de toaletă de ulei. Celula a avut o fereastră de 40 x 60 cm cu bare de fier peste el. Celula s-a uitat pe curtea interioară a clădirii. Fereastra a fost singura sursă de aer curat, dar cantitatea de aer lăsat prin aer a fost insuficientă pentru a elimina mirosuri rele din celula. Singura mobilă din celula a fost o masă făcută din cutii. O lampă fluorescentă deasupra patului a fost pornită în mod constant, ceea ce a făcut dificil să doarmă în celulă. 27. Reclamantul și colegii lui deținuți au fost permise douăzeci de minute de exercițiu zilnic în exterior, care a avut loc într-o curte mică de 6 x 4 m, înconjurat de un zid de cărămidă. Curtea avea o ușă de metal și era acoperită cu o plasă de fir. 28. Potrivit informațiilor furnizate de Guvern, fereastra din celula reclamantului a măsurat 1,2 x 0,8 m și lumina artificială din celula a fost activată sau oprită la cererea deținuților. Igiena personală a fost asigurată prin medicamente gratuite și verificări medicale la cerere. Cantitatea de timp permisă pentru exercitarea zilnică în aer liber a fost de o oră, dar a fost lăsată deținuților dacă să profite sau nu de ea. 29. La 23 martie 2010, F.C. co-acusat a depus o plângere penală împotriva persoanelor necunoscute pentru facilitarea publicării fragmentelor din dosarul de procedură. El a susținut o încălcare a secretului profesional (încălcarea secretului profesional) și abuzul de funcție în detrimentul intereselor persoanelor private (abuz în serviciu contra intereselor persoanei). 30. Într-o hotărâre din 21 septembrie 2010, biroul procurorului atașat Curții Înalte de Cassare și Justiție a remarcat că publicarea informațiilor din dosarul urmăririi judiciare a avut loc între 18 și 22 martie 2010 și sursa acesteia a fost raportul procurorului către Senat cu privire la plasarea în detenție anterioară a senatorului C.V., unul dintre coacusați (a se vedea punctul 32 de mai jos). Procurorul a observat, de asemenea, că nu a fost posibil să se determine care instituție a fost responsabilă pentru scurgerea de scurgeri, dar că este cel mai probabil la Senat că încălcarea a avut loc. Procurorul a remarcat că raportul în cauză nu aparține categoriei de acte nepublice, care acoperă numai documentele reale din dosarul de procuror și nu se extinde la corespondența conexe. Prin urmare, acesta a concluzionat că nu s-a produs nicio infracțiune. 31. La 22 octombrie 2010, Consiliul Superior al Magistraturii (Consiliul Superior al Magistraturii – “SCM”) a început din proprie inițiativă o anchetă internă privind scurgerile presei în mai multe cazuri de înaltă profil. SCM a luat în considerare, de asemenea, o scrisoare deschisă adresată de Asociația judecătorilor și Asociația procurorilor, prin care au fost solicitate anchete privind modul în care părțile dosarelor de urmărire penală, în special interceptările telefonice, au fost scurse la presă, ca urmare a presiunii impunerii judecătorilor. SCM a avut în vedere, de asemenea, un comunicat de presă al Alianței pentru statul de drept (Alianța pentru statul de Drept), care constă din organizații nonguvernamentale majore specializate în monitorizarea presei din România, în legătură cu scurgerile de mai sus către presă. Avizul exprimat în comunicatul de presă a fost faptul că publicarea de conversații telefonice între persoanele private a fost ilegală și a încălcat dreptul de a respecta viața lor privată a persoanelor în cauză. SCM a limitat examinarea la trei astfel de cazuri – unul dintre acestea fiind cazul actual – ales din cauza profilului ridicat și interesului mass-media în ele și din cauza intensei dezbateri politice generate. 32. În ceea ce privește acest caz, SCM a remarcat că informațiile scurse presei fac parte din raportul procurorului către Senat, în vederea obținerii aprobării Parlamentului pentru plasarea senatorului C.V., co-acusat reclamantului, în detenție preventivă. Cererea procurorului, din 4 martie 2010, a fost trimisă Senatului la 9 martie 2010. Parlamentul l-a acordat la 24 martie 2010 și decizia sa a fost trimisă la biroul procurorului la 26 martie 2010. Articolele în discuție, care au apărut în presă la 18, 19 și 20 martie 2010, au dat raportul procurorului Senatului ca sursă a informațiilor. 33. SCM a examinat circuitul dosarului de urmărire penală și a concluzionat, pe baza dovezilor de la dispoziția sa, că scurgerea trebuie să fi avut loc în timpul cazului în fața Senatului și că nici o autoritate judiciară nu a fost responsabilă pentru încălcarea. 34. Din aceste motive, aceasta a decis să verifice prin care instanțe și birourile procurorului au circulat dosarul, să publice un comunicat de presă privind această anchetă și să transmită raportul rezultat asociațiilor în cauză.Decizia a fost dată la 16 decembrie 2010. Nu a fost publicată. 35. Articolele 998 și 999 din fostul cod civil, aplicabil la momentul faptelor prezentului caz, prevăd că orice persoană care a suferit daune poate solicita soluționare prin a aduce o acțiune civilă împotriva persoanei care au cauzat intenționat sau neglijența. „Ce acțiune comisă de o persoană care cauzează leziuni unei alte persoane trebuie să-i dea persoanei prin a căror greșeală a fost cauzată daunei să fie reparată pentru aceasta.” „Toată persoana este responsabilă pentru leziunile pe care le-a cauzat nu numai prin propriile sale acte, ci și prin neapărat sau prin neglijența sa.” Pentru ca acțiune să fie admisă, partea interesată trebuie să demonstreze în instanță că acuzatul a comis un act ilicit cu responsabilitate în temeiul legii civile, că reclamantul a suferit daune și că există o legătură cauzală între actul ilicit și prejudiciul susținut. 36. În conformitate cu art. 1000 din fostul cod civil, responsabilitatea angajatorului pentru actele comise de un angajat în exercitarea funcțiilor sale poate fi angajată dacă reclamantul dovedește că un act ilicit a fost comis de acest angajat și că a suferit daune ca urmare. 37. Dispozițiile relevante ale decretului nr. 37. 31/1954 privind remediile pentru persoanele care pretind daune la demnitatea sau reputația lor („Decretul nr. 31/1954”), care a fost aplicabil în acel moment, sunt stabilite în Rotaru c. România ([GC], nr. 28341/95, § 29, ECHR 2000-V). 38. În conformitate cu art. 250 din Codul de Procedință Penală, persoana acuzată nu poate decât să-l informeze cu dosarul de pronunțare la sfârșitul procesului penal. Rezultă din articolele care reglementează investigația penală și urmărirea penală că înainte de data respectivă, conținutul dosarului penal nu este public. 39. SCM (a se vedea punctul 31 de mai sus) a adoptat orientări de bune practici pentru cooperarea instanțelor și birourilor procurorului cu media. Documentul a fost publicat pe site-ul web al SCM și a fost comunicat tuturor instanțelor și birourilor procurorului. Recomandare nr. 5 § 4 din aceste linii directoare se citește după cum urmează: „Informațiile lansate jurnaliștilor nu pot pune în pericol procedurile judiciare, principiul confidențialității sau orice alt drept recunoscut de legislația internă sau de tratate internaționale privind drepturile fundamentale la care România este parte.” Cu privire la problema accesului la dosar, recomandarea nr. 9 din liniile directoare prevede: „(1) Jurnalistii nu pot studia dosarele în timpul procesului penal [În faza de urmără penală], cu excepția cazului în care legea sau reglementările interne le permit. (2) În timpul procedurii judiciare, dosarele și dosarele referitoare la activitățile instanței sunt publice și pot fi consultate de oricine care poate justifica un interes legitim, precum și de jurnaliști ... Exceptată de la această regulă sunt ... dosarele referitoare la ... procedurile de confirmare și autorizare a interceptărilor telefonice și a înregistrărilor acestora; [aceste dosare] pot fi consultate numai de procuror, părți și experți și interpreti desemnați în cazurile în cauză.” 40. Regulamentele interne ale instanțelor au fost adoptate de SMC la 22 septembrie 2005 și publicate prima dată în Bulletinul Oficial nr. 958 din 28 octombrie 2005. Dispozițiile relevante privind publicitatea dosarelor de caz aplicabile la momentul faptelor prezentului caz, după cum urmează: „(2) Dosarele și înregistrările referitoare la activitățile unei instanțe sunt publice și pot fi consultate de orice persoană care poate justifica un interes legitim ... cererile făcute de jurnaliști vor fi examinate de purtătorul de cuvânt ... (6) Dosarele referitoare la ... procedura de confirmare și autorizare a interceptărilor telefonice și a înregistrărilor nu poate fi consultată decât de avocați, părți și experți și interpreti desemnați în cazurile relevante, în conformitate cu reglementările aplicabile ...” (1) Funcționarul instanței va fi prezent în sala de audiere o jumătate de oră înainte de începerea audierii tribunalului, pentru a permite consultarea dosarelor...” 41. Guvernul a prezentat Curtea mai multe exemple de hotărâri din instanța internă care ordonă jurnaliștilor și instituțiilor publice să plătească compensații pentru daunele la reputație cauzate de articolele de presă. Printre aceste hotărâri se numără câteva motive prin care tribunalele au ordonat instituțiilor publice să plătească daune persoanelor private care au dovedit că au fost deteriorate de comunicatele de presă emise de aceste instituții (în special poliția Constanța: hotărârea finală nr. 212/C din 17 iunie 2009 a Curții de Apel Constanța sau Procurorul Anti-Corupție: hotărârea nr. 7560 din 30 septembrie 2011 din Curtea de District din București (nu finală). De asemenea, ei au ordonat Ministerului Finanțelor Publice să plătească compensații reclamanților într-un caz penal în care biroul procurorului local a trimis presei pentru publicarea hotărârii procurorului de a urmări și cererea de detenție în cursul procesului și, prin acest motiv, autoritatea respectivă a permis identificarea persoanelor acuzate și a furnizat informații care implică condamnarea lor penală înainte de condamnarea lor prin o decizie finală a instanței (decizie nr. 284/C din 15 noiembrie 2010 din Curtea de Apel Constanța (nu finală). 42. Extrasele din textele relevante ale Consiliului Europei privind libertatea presei și protecția dreptului la viață privată sunt prezentate în Axel Springer AG c. Germania [GC], nr. 39954/08, §§§ 50-51, 7 februarie 2012. 43. Comitetul European pentru Prevenirea Torturii (CPT) a vizitat o serie de centre de detenție de poliție în România în 2010, inclusiv cea în care s-a desfășurat reclamantul. Observațiile sale cu privire la centrele de detenție de poliție din București au fost: că spațiul de viață disponibil pentru deținuți a fost de 2,5-3,5 mp per persoană, care nu a îndeplinit cerințele sale de 4 mp. m; că suprapopularea a rămas o problemă; că nu era suficientă lumină naturală și aer proaspăt; că instalațiile sanitare, inclusiv toaleta, nu erau complet separate de spațiul de viață; că un număr semnificativ de celule erau murdare și mal menținute; și că deținuții nu erau furnizate produsele necesare pentru menținerea igienei personale. De asemenea, a remarcat că deținuții au fost autorizați doar 30 până la 60 de minute de exercițiu zilnic în aer liber, iar zonele de exercițiu au fost mici, austere și fără echipamente de exercițiu. Prin urmare, aceasta și-a reînnoit recomandările și a solicitat statului să ia măsuri pentru îmbunătățirea condițiilor de detenție în aceste instituții pentru a le armoniza cu standardele aplicabile. În plus, CPT a remarcat că judecătorul responsabil pentru examinarea acțiunilor depuse în temeiul Legii nr. 275/2006 (judecătorul deegat – „ judecătorul delegat”) nu a vizitat în mod regulat centrele de detenție ale poliției.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă