CtEDO 13.05.2013 Auto

IOVANOVSKI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
13.05.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
IOVANOVSKI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Secțiunea a treia Cerere nr. 8006/08 Iovan IOVANOVSKI împotriva Republicii Moldova introdusă la 23 ianuarie 2008 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, Iovan Iovovski, este un resortisant al fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, născut în 1962 și rezident la Kačarevo (Serbia). Este reprezentat în fața Curții de către Mnic, avocat la Pančevo (Serbia). Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: în ceea ce privește acuzațiile de maltratare în timpul detenției La o dată necunoscută, autoritățile moldovenești au inițiat proceduri penale împotriva reclamantului la acuzațiile de trafic de persoane și de proxenetism. Potrivit reclamantului, autoritățile moldovenești au fost reținute la 7 iunie 2003. Reclamantul a fost reținut mai întâi la sediul poliției din Chișinău, apoi transferat la 13 august 2003, în instituția din Chișinău nr. 13. Potrivit declarației reclamantului, polițiștii l-au maltratat în timpul arestării sale provizorii pentru a-l face să mărturisească. El ar fi fost rănit la obraz și la inimă. Din cauza acestor rele tratamente, el ar fi suferit ulterior de o deficiență motrice în emisia stângă. Potrivit unui extras din fișa medicală a reclamantului din 1 noiembrie 2006, la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În conformitate cu documentul în cauză, reclamantul a suferit între 15 și 20 iunie 2003 o traumă la nivelul capului care a provocat cefalee, greață, oboseală și slăbiciune la nivelul membrelor inferioare. În continuare, potrivit acestui extras, ca urmare a traumei în cauză, reclamantul a fost admis la urgențe și a primit îngrijiri medicale. Potrivit unui alt extras medical din 14 decembrie 2006, reclamantul suferea, printre altele, de consecințele traumatismului cranian și, probabil, de o hemipareză stângă (afectarea motorie a membrelor superioare și inferioare stânga). Potrivit unui certificat medical din 3 aprilie 2007, reclamantul urma din decembrie 2006 un curs de tratament pentru tuberculoză. Potrivit unui alt extras medical din 25 noiembrie 2008, reclamantul și-a continuat cursul de tratament împotriva tuberculozei. În ceea ce privește procesul penal împotriva reclamantului prin hotărârea din 16 mai 2006, Tribunalul din Buiucani (Chișinău) l-a judecat pe reclamant vinovat de acuzațiile împotriva acestuia și l-a condamnat la o pedeapsă cumulată de 18 ani de închisoare. El s - a plâns, printre altele, de abuzurile pe care polițiștii i le - ar fi făcut pentru a - l face să mărturisească. Prin hotărârea din 31 ianuarie 2007, Curtea de Apel din Chișinău a primit parțial apelul reclamantului și-a redus pedeapsa la 11 ani de închisoare. În ceea ce privește acuzațiile de maltratare, la În acțiunea sa, reclamantul a denunțat, printre altele, faptul că nu înțelegea nici rusa, nici româna și că nu beneficiase de serviciile unui interpret macedonean în timpul procesului. Prin decizia din 25 iulie 2007, Curtea Supremă de Justiție a respins acțiunea ca fiind nefondată. În ceea ce privește absența unui interpret, în fața tribunalelor, Tribunalul a formulat el însuși cereri scrise în limba rusă sau română. În plus, Curtea Supremă a arătat că, în timpul procesului, a fost prezent un interpret rus și român și că reclamantul nu a solicitat interim macedonean. După executarea pedepsei sale, reclamantul a fost extins la 8 iulie 2011. GRIEF Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge, pe de o parte, de relele tratamente comise de polițiști în timpul detenției provizorii și, pe de altă parte, de condițiile rele ale detenției sale și ale contractării tuberculozei în închisoare. Pe teren de la art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge că avocatul său nu i-ar fi asigurat o reprezentare eficientă. Invocând art. 6 alineatul (3) litera (b) din Convenție, a declarat că nu a dispus de timpul și de facilitățile necesare pentru a-și pregăti apărarea. Invocând art. 6 alin. (3) lit. (e) din Convenție, reclamantul se plânge că nu a fost asistat de un interpret de macedonean. La colțul art. 10 din Convenție, se plânge că, în timpul deținerii sale, statul nu i-a oferit acces la informații, juridice sau de altă natură. Invocând articolele 13 și 17, recurentul se plânge de lipsa unei acțiuni interne eficiente pentru apărarea drepturilor sale. Invocând art. 14 din convenție, a declarat că a fost discriminat de autoritățile moldovenești din cauza cetățeniei sale macedonene. Cu încălcarea articolului 3 din Convenție, guvernul este invitat să precizeze data exactă la care reclamantul a fost arestat de autoritățile moldovenești. Având în vedere protecția procedurală împotriva tratamentelor inumane sau degradante (a se vedea punctul 131 din Hotărârea Labita c. Italia [GC], 26772/95, CEDO 2000-IV), autoritățile interne au efectuat în speță o anchetă în conformitate cu cerințele art. 3 din Convenție, în conformitate cu art. 13 din Convenție, o acțiune internă efectivă prin care ar fi putut formula obiecții de necunoaștere a art. 3 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-01-05
0,96
IOVANOVSKI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
date non spécifiée, les autorités moldaves engagèrent des poursuites pénales à l’encontre du requérant, suspecté de traite des êtres humains. 6. Selon le requérant, il fut arrêté par les autorités moldaves le 7 juin 2003. 7. D’après le Gouv
CtEDO 2013-05-07
0,94
RAVLO c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
TROISIÈME SECTION Requête n o 31747/03 Igor RAVLO contre la République de Moldova introduite le 2 juillet 2003 EXPOSÉ DES FAITS Le requérant, M. Igor Ravlo, est un ressortissant moldave d’origine ukrainienne, né en 1973 et résidant à Tirasp
CtEDO 2013-01-17
0,94
TRETIACOV ET AUTRES c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
5 avril 2008. Le 5 avril 2008 vers 20h15, les deux requérants en question furent amenés, à la demande du procureur, aux urgences. Selon les extraits médicaux en date du 6 avril 2008, les médecins constatèrent chez le premier requérant la pr
CtEDO 2014-12-16
0,94
CANTARAGIU c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
Communiquée le 16 décembre 2014 TROISIÈME SECTION Requête n o 13013/11 Vasile CANTARAGIU contre la République de Moldova introduite le 15 février 2011 EXPOSÉ DES FAITS 1. Le requérant, M. Vasile Cantaragiu, est un ressortissant moldave né e
CtEDO 2016-01-12
0,94
AFFAIRE MORGOCI c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
s et les promenades quotidiennes étaient de courte durée. De plus, toujours selon le requérant, les policiers l’avaient amené dans leurs bureaux à intervalles réguliers et l’y avaient maltraité pour lui arracher des aveux. 12. Le 19 octobre
Sursă