CtEDO 19.06.2013 Auto

CASE OF HUSÁK AND 2 OTHER CASES AGAINST THE CZECH REPUBLIC

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
19.06.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF HUSÁK AND 2 OTHER CASES AGAINST THE CZECH REPUBLIC (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2013)120 Trei cazuri împotriva Republicii Cehe Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 19 iunie 2013 la a 1174-a ședință a Deputaților Miniștrilor) (Husak, cerere nr. 19970/04, hotărâre din 4 decembrie 2008, finală la 4 martie 2009 Knebl, cererea nr. 20157/05, hotărârea din 28 octombrie 2010, finală la 28 ianuarie 2011 Krejcir, cererea nr. 39298/04, hotărârea din 26 martie 2009, finală la 26 iunie 2009) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în cazurile de mai sus și încălcările stabilite; Amintind obligația statului interesat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile în care este parte și că această obligație constă, mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, în adoptarea de către autoritățile statului interesat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea rapoartelor de acțiune furnizate de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârile, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)331); având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE pentru a închide examinarea acesteia. Execuție des arrêts de la Cour dans les affaires 19970/04 – Husák, nos 39298/04 și 8723/05 – Krejčíř et n 20157/05 – Knebl c. République tchéque Bilan d’action publique par le gouvernement dans une version consolidale 14 mars 2013 (numai franceză) Dans son arrêt du 4 décembre 2008 en l’affaire Husák c. République tchèque, la Cour européenne des droits de l’homme a confirmat la încălcarea du droit du bénéficiaire à la liberté et à la sécurité garantie par l’article 5 § 4 de la Convention. L’arrèt est devenu définition le 4 mars 2009 en vertu de l’article 44 § 2 lettre b) de la Convention. Dans son arrêt du 26 mars 2009 en l’affaire Krejčíř c. République tchèque, la Cour a constaté la violation du droit du requérant à la liberté et à la sûreté garantie par l’article 5 § 3 și 4 de la Convention. L’arrèt est Devenu definitif le 26 juin 2009 en vertu de l’article 44 § 2 lettre b) de la Convention. Dans son arrêt du 28 octobre 2010 en l’affaire Knebl c. République tchèque, la Cour a constaté la violation du droit du bénéficiaire à la liberté et à la sécurité garantie par l’article 5 § 4 de la Convention. L’arrèt est Devenu definitif le 28 janvier 2010 en vertu de l’article 44 § 2 lettre b) de la Convention. Le prêt rapport a pour objet d’informer le Comité des ministères des mesures individueles et générales d’exécution de ces arrêts. I. MEDICĂRI INDIVIDUELLES Dans les arrêts Husák et Krejčíř, la Cour a conclusion que certificări excepționale de caractère profesionale garante par l’article 5 de la Convention on t été méconnues dans les cas des bénéficiaires. Sau, la Cour a rejeté les demandes des bénéficiaires d’octroi de satisfacție equitable au titre du dommmeriel et moral en estimant que le constat de violation fournit en soi une saturation suffierante pour le domme moral éventuelement subi par les bénéficiaires et qu’il n’y a pas de lieu de causalité entre les violations tablies et le domme mathériel allegué par le réquérant Krejčíř (§ 60 de l’arret Husák et § 134 de l’arrêt Krejčíř). Dans l’arrêt Knebl, la Cour a conclusion à la violation de l’article 5 § 4 de la Convention pour ce est de l’absence d’audition personnelle du réquérant et lui a acordé – en tant que satisfacție equitable au sens de l’article 41 de la Convention – un montant de 2 600 € au titre du prix moral subi. Ceci étant dit et vu que les bénéficiaires ne se trouvent plus en detention provisoire, situation qui etat à l’origine de les réquêtes – le réquérant Krejčíř a été remis en liberté le 17 septembrie 2004 (voir § 27 de l’arret de la Cour), le réquérant Husák, quant à lui, a été remis en liberté le 31 Août 2004 et le réquérant Knebl s’est vu ordonner l’excution de la sentence le 15 février 2007 (voir § 13 de l’arret de la Cour), auciune pentru siguranță II. MESURES GÉNÉRALES Entièrement dans la ligne de la pratique courante, les traductions en langue tchèque des arrêts ont été publiées sur le site Internet du ministère de la Justice. Les arrêts ont été également envoyées aux organes qui avaient décidés les affaires en question au niveau interne. S’agissant du travail de l’audition des bénéficiaires dans les procédures concernant leur detention, le gouvernement a prêténte au Parlement un projet de modification du code de procédure pénale qui est devenu no 459/2011, entrée en vigueur le 1er janvier 2012. Cette Loi introduit dans la procédure pénée tchèque un concept tout à fait nouveau, celui d’« public de detention ». În principiu, les tribunaux sont désormais obligatoires – avant de decrete de la continuation de la détention de l’inculpé – d’organisation une spelle publice qui se déroulera, naturellement, enprise de l’inculpé pour que acesta puître entro. Il suffit que l’inculpé demande une tele audition ou que le tribunal lui-même soit persuadé de son utilité. La Loi numérique les cas exceptionnels ou la technologie de l’audience de détention ne sera pas nécessaire (l’inculpé refuse de se prêtre à l’audience ; l’inculpé a été contenu dans les six semaines préalables et il n’existe aucun nouveau pertinent ; l’état de santé de l’inculpé ne permet pas de l’entrante ; l’inculpé sera libre). Preocupant l’aurent violation de l’article 5 § 4 de la Convention relevé dans l’arrêt Krejčíř, le gouvernement note que l’accessibility pour la défense de la traduction du procès-verbal relativif à l’audition du thémoin T.B. constituite un cas de violation isolé et ne né nécessites pas l’option de mesures à caractère général. În ce qui est de la violation de l’article 5 § 3 de la Convention dans l’arrêt Krejčíř, le gouvernement constate que le libre du code de procédure pénale critique par la Cour a déjà été modifié (voir § 92 de l’arrêt de la Cour). Le gouvernement estime que la République tchèque s’est acquittée de tous les obligations en vue d’exécuter les arrêts de la Cour en les affaires Krejčířc. République tchéque, Husák c. République tchéque et Knebl c. République tchéque.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2013-09-11
0,97
CASES OF BERGMANN AND PRODĚLALOVÁ AGAINST THE CZECH REPUBLIC
1177th meeting – 11 September 2013 Appendix 7 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)155 Two cases against the Czech Republic Execution of judgments of the European Court of Human Rights (Bergmann, Application No. 8857/08, judgment of 27 Oct
CtEDO 2013-04-30
0,97
CASE OF ADAMÍČEK AND 3 OTHER CASES AGAINST THE CZECH REPUBLIC
Resolution CM/ResDH(2013)58 4 cases against Czech Republic (Adamiček, Šurý, Tieze and Semeráková, Janyr and others) Execution of the judgments of the European Court of Human Rights (Application No. 35836/05, judgment of 12/10/2010, final on
CtEDO 2012-03-08
0,96
CASE OF HUBKA AND OTHER CASES AGAINST THE CZECH REPUBLIC
Resolution CM/ResDH(2012)20 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights 5 cases against the Czech Republic The Committee of Ministers, under the terms of Article 46, paragraph 2, of the Convention for the Protection
CtEDO 2016-09-21
0,96
CASE OF T. AGAINST THE CZECH REPUBLIC
Resolution CM/ResDH(2016)248 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights T. against the Czech Republic Application No. Case Judgment of Final on 19315/11 T. 17/07/2014 17/10/2014 (Adopted by the Committee of Ministers on
CtEDO 2013-11-06
0,96
CASES OF WALLOVÁ AND WALLA AND HAVELKA AND OTHERS AGAINST THE CZECH REPUBLIC
Resolution CM/ResDH(2013)218 Two cases against Czech Republic Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Application No. Case Judgment of Final on 23848/04 WALLOVÁ AND WALLA 26/10/2006 26/03/2007 23499/06 HAVELKA AND O
Sursă