CtEDO 04.07.2024 Auto

CASE OF KRYVCHENKO AND OLIYNYK v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
04.07.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KRYVCHENKO AND OLIYNYK v. UKRAINE (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

CAUZUL CU PRIVIND SECȚIUNEA DE KRYVCHENKO ȘI OLIYNYK c. UKRAINE (Aplicații nr. 58568/17 și 22219/18) JUDGMENT STRASBOURG 4 iulie 2024 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Kryvchenko și Oliynyk c. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința ca comitet al: Carlo Ranzoni , Președintele Mārtiš Mits, María Elósegui , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 13 iunie 2024, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Ucrainean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. LOCUS STANDI A MR. Olena Leonidivna Kryvchenko, în cererea nr. 58568/17, Curtea constată că reclamantul în cererea nr. 58568/17 a murit la 24 octombrie 2018, în timp ce cazul era în așteptare în fața Curții. Văduva reclamantului, dna Olena Leonidivna Kryvchenko, a solicitat să urmeze cererea în numele soțului său defunt. Curtea subliniază că, în diferite cazuri, în care reclamanții au murit în cursul procedurii, a luat în considerare dorința moștenitorilor lor sau a membrilor îndepărtați ai familiilor lor de a continua procedurile în fața Curții (a se vedea, de exemplu, Franța) , Seria A nr. 234-C, p. 89, § 26, și Jama v. Slovenia , nr. 48163/08, § 28, 19 iulie 2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÎNCĂLCAREA ARTICOLULUI 6 § 1 din Convenție Reclamanții s-au plâns de lipsa raționării sau a raționării inadecvate într-o hotărâre. Ei au invocat, în mod expres sau substanțial, la art. 6 § 1 din Convenție. Curtea reiterează că, în conformitate cu jurisprudența sa de lungă durată și stabilită, aceasta nu ar trebui să acționeze ca instanță de a patra instanță și, prin urmare, nu va contesta în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție hotărârea instanțelor naționale, cu excepția cazului în care concluziile lor pot fi considerate arbitrare sau manifestement irazonabile (a se vedea Bochan c. Ucraina (n. 2) [GC], nr. 22251/08, § 61, CEDO 2015, cu alte referințe). art. 6 1 obligă instanțele interne să dea motive pentru hotărârile lor. Această datorie nu poate fi înțeles ca fiind necesară o răspuns detaliat la fiecare argument, iar întrebarea respectării acestei datorii nu poate fi stabilită decât în funcție de circumstanțele cazului (a se vedea Ruiz Torija c. Spania, 9 decembrie 1994, § 29, Seria A nr. 303 A, și García Ruiz v. Spania [GC], nr. 30544/96, § 26, CEDO 1999 I). Aceste principii au fost aplicate în o serie de cazuri ucrainene (a se vedea, de exemplu, Benderskiy v. Ucraina , nr. 22750/02 , §§ 42-47, 15 noiembrie 2007; Pronina v. Ucraina , nr. 63566/00, § 25, 18 iulie 2006; și Bogatova v. Ucraina , nr. 5231/04 , §§§ 18 și 19, 7 octombrie 2010). Revizuirea faptelor prezentului caz în funcție de aceste principii, Curtea consideră că instanța internă nu a reușit să furnizeze motivele hotărârilor și nu a abordat argumentele relevante și importante susținute de solicitanți. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 1 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 AL CONVENȚIEI 11. Legea (a se vedea, în special, Pronina v citată anterior, § 29), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, hotărăște să se alăture cererilor; decide că dna Olena Leoniivna Kryvchenko, văduva reclamantului în cererea nr. 58568/17, are locus standi în cadrul procedurii; declara cererile admisibile; că aceste cereri declară încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lipsa raționării sau raționării inadecvate în hotărârea instanței; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 4 iulie 2024, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (numărul raționării sau raționării inadecvate în hotărârea instanței) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Obiectivul procedurii interne Argument cheie instanța nu a reușit să abordeze Hotărârea interimar Finală Numărul instanței Sumele acordate pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] 58568/17 28/07/2017 Demyan Volodymyrovych KRYVCHENKO Născut în 1951 în anul 2018 Heir: Olena Leonidivna Kryvchenko Reclamantul este un polițist pensionat care caută recalcularea pensiei sale, astfel cum a fost prevăzută de o nouă legislație privind Poliția Națională care stabilește rate salariale mai mari pentru ofițeri de poliție. Autoritatea locală de pensii a respins cererea reclamantului de recalculare a pensiei sale. El a solicitat, de asemenea, un certificat privind noua (încrescut) rată salarială de la poliție, care ar servi de bază pentru recalculul de mai sus, dar a fost respins. Reclamantul a depus o cerere în fața Curții din districtul oraș Nikopol cere: (i) să recunoască dreptul său de recalculare a pensiei; (ii) să solicite certificatul în cauză de la poliție; (iii) să ordone autorității pensiilor să recalculeze pensia reclamantului în consecință. Reclamantul a susținut că cererile sale de certificat adresate autorităților de poliție au fost inutile. La 23 ianuarie 2017, Curtea din districtul Nikopol a acordat toate cererile. Cu toate acestea, prin decizia finală din 23/03/2017, Curtea Administrativă de Apel din Dnipropetrovsk a anulat această hotărâre și a respins cererile reclamantului. Referindu-se la Regulamentul Cabinetului de Miniștri nr. 45 din 13 februarie 2008, aceasta a afirmat că, în cazul creșterii salariilor ofițerilor de poliție, care au fost utilizate ca bază pentru pensiile, autoritățile locale de pensii pot recalcula numai aceste pensii pe baza certificatelor cu privire la noua rată salarială a ofițerilor de poliție. Secvența acțiunilor autorităților ar fi trebuit să fie după cum urmează: (1) Cabinetul de Miniștri informează autoritățile locale de pensii cu privire la creșterea și necesitatea recalculării pensiilor a anumitor categorii de persoane; (2) autoritățile de pensii pregătesc o listă a persoanelor în cauză și solicită poliției să furnizeze certificatele menționate mai sus; (3) Poliția furnizează certificatele; (4) autoritățile de pensii recalculează pensiile. Curtea de Apel a confirmat că reclamantul are dreptul să recalcule pensiile sale. Cu toate acestea, a afirmat că, întrucât autoritatea pensiilor nu a primit certificatul necesar de la Poliție (sau de la solicitant), nu a putut recalcula pensia. Prin urmare, Curtea de Apel a concluzionat că reclamantul nu are dreptul de a recalcula din cauza celor de mai sus. Nu a examinat afirmația reclamantului care solicită autorității pensiilor să solicite certificatul de la poliție. Reclamantul a murit la 24/10/2018, iar soția sa și-a exprimat dorința de a continua procedurile în locul său. Curtea de apel nu a furnizat motive pentru care nu a putut ordona eliberarea certificatului de către poliție la cererea explicită a reclamantului de a face acest lucru. În general, instanța de apel a făcut ca reclamantul să aibă dreptul de a recalcula pensia sa dependente de schimbul de informații între autoritățile de stat, făcând astfel imposibil ca reclamantul să obțină recalcul de pensii din cauza acestuia și să ignore substanța cererilor sale. 23/03/2017, Curtea Administrativă de Apel Dnipropetrovsk 1.500 22219/18 24/04/2018 Dmytro Vyacheslavovych OLIYNYK 1971 Reclamantul a fost în litigiu cu unele persoane private cu privire la drepturile de proprietate și controlul de facto asupra unui apartament din Kyiv. Instanțele interne l-au recunoscut ca singurul proprietar legal al apartamentului. Cu toate acestea, se pare că apartamentul, în momentul respectiv, a fost de facto controlat de persoane private împotriva reclamantului în disputa menționată anterior. Una dintre acele părți adverse, A.S.O., prin două acorduri separate din 28/05/2008 și 05/06/2008, a închiriat 1/3 și 2/3 din apartament, respectiv, societății Y. (un chiriaș). Reclamantul a instituit două seturi de proceduri care urmăresc, printre altele, să invalideze aceste acorduri, deoarece A.S.O. nu era proprietarul apartamentului și, în acest sens, nu a putut să-l închirie. La 02/12/2014 Curtea de Apel din Kyiv a întrerupt primul set de proceduri după ce a certificat o soluție prietenoasă între reclamant și Y., prin care reclamantul a renunțat la cererea sa cu privire la validitatea acordului 05/06/2008 privind 2/3 din apartament. În ceea ce privește cel de-al doilea set, Curtea de Apel a respins reclamația deoarece, potrivit instanței, aceaceasta a fost obiectul unei soluții prietenoase certificate în primul set de procedură. La 25/10/2017, Curtea Înaltă Specializată pentru Chestiuni Civile și Criminale a susținut decizia Curții de Apel. Instanțele nu au formulat nicio observație cu privire la argumentele reclamantei că cele două acorduri sunt distincte și că, în cadrul celei de-a doua sesiuni de procedură, el a solicitat invalidarea acordului 28/05/2008 în mod specific. Instanțele nu au observat de ce întreruperea, din cauza unei soluții prietenoase, a procedurii referitoare la acordul 05/06/2008 a împiedicat examinarea cererii referitoare la celălalt acord. 25/10/2017, Curtea înaltă specializată pentru chestiuni civile și penale 1.500 [1] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-06-22
0,96
CASE OF KRUGLOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KRUGLOV AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 25946/19 and 4 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 22 June 2023 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kruglov an
CtEDO 2024-06-06
0,96
CASE OF LYSENKO AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF LYSENKO AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 41399/15 and 2 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 6 June 2024 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Lysenko and O
CtEDO 2018-12-06
0,96
CASE OF BOLYUKH AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF BOLYUKH AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 42991/13 and 3 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 6 December 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Bolyuk
CtEDO 2024-11-14
0,96
CASE OF YERMAKOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF YERMAKOV AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 50634/21 and 7 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 14 November 2024 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Yerma
CtEDO 2024-04-25
0,96
CASE OF USACHENKO AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF USACHENKO AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 69557/13) JUDGMENT STRASBOURG 25 April 2024 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Usachenko and Others v. Ukraine, The Europ
Sursă