CASE OF DERIGLAZOV AND OTHERS v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF DERIGLAZOV AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2024)
CAUZA DE DERIGLAZOV ȘI ALȚII v. UKRAINE (Aplicații nr. 4325/22 și altele 6 – a se vedea lista adăugată) JUDITUL Strasbourg 18 iulie 2024 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Deriglazov și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Carlo Ranzoni , Președintele Mārtiš Mits, María Elósegui , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 27 iunie 2024, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Ucrainean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângea că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerința de „tempă rezonabilă” și că nu aveau niciun remediu eficace în acest sens, care se bazează pe art. 6 § 1 și art. 13 din Convenție. Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). În principalul caz de Nechay c. Ucraina (n. 15360/10, 1 iulie 2021, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să justifice durata generală a procedurii la nivel național. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că în cazul instant, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din convenție. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 11. Bevz v. Ucraina, nr. 7307/05, § 52, 18 iunie 2009), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară că cererile sunt admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 și art. 1 13 din Convenția privind durata excesivă a procedurilor penale și lipsa unui remediu intern eficace pentru a se plânge de aceasta; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 18 iulie 2024, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Anul nașterii Denumirea și locația reprezentantului Reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Lungime totală Niveluri de jurisdicție Valoarea acordată pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] 4325/22 29/06/2021 Artem Igorevich DERIGLAZOV 1989 05/08/2010 în așteptare Mai mult de 13 ani (s) și 10 luni (s) și 6 zile (s) 1 nivel(s) de jurisdicție 6,600 33044/22 11/06/2022 Yuriy Volodymyrovych MARYSYK 1969 Berben Mykhaylo Yuriyovych Sofiyivska Borshchagivka 11/03/2016 21/02/222 5 ani (s) și 11 luni (s) și 11 zile (s) 3 nivel(s) de jurisdicție 500 30740/23 24/07/2023 Vasyl Ivanovych TURKO 1970 Ogorilko Yuriy Volodymyrovych Chervonograd 12/12/2017 în așteptare Mai mult de 6 ani (s) și 6 luni (s) 2 nivel(s) de jurisdicție 1.800 33309/23 03/08/2023 Tetyana Vitaliyivna VOYTENKO 1982 Shkuridin Yevgen Yevgenovych Kyiv 27/04/2018 în așteptare Mai mult de 6 ani (s) și 1 lună (s) și 15 zile (s) 1 nivel(i) de jurisdicție 1,800 33445/23 23/08/2023 Viktor Viktorovych KALYUZHNYY 1987 Dzyubenko Sergiy Petrovych Zarichany 12/11/2009 în așteptare Mai mult de 14 ani(i) și 7 luni(i) 2 nivel(i) de jurisdicție 6,000 37667/23 04/10/2023 Stepan Tomovych BILYAK 1944 Shkorka Igor Mykhaylovych Uzhgorod 04/01/2005 în așteptare Mai mult de 19 ani(i) și 5 luni(i) și 7 zile(i) 2 nivel(i) de jurisdicție 7,800 38261/23 09/10/2023 Galyna Oleksandrivna KURINNA 1986 25/09/2009 13/06/2023 13 ani(i) și 8 luni(i) și 20 zi(i) 1 nivel(i) de jurisdicție 6,600 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.