CtEDO 21.04.2015 Auto

BELYAEV AND DOROSHCHENKO v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
21.04.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BELYAEV AND DOROSHCHENKO v. RUSSIA (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Primă secțiune Cererea nr. 5987/13 și 13686/13 Yevgeniy Vladimovich BELYAEV împotriva Rusiei și Gennadiy Nikolayevich DOROSHCHENKO împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 21 aprilie 2015 în calitate de comitet compus din: Mirjana Lazarova Trajkovska, președinte, Paulo Pinto de Albuquerque, Ksenija Turković, judecători și André Wampach, Registratorul adjunct al secțiunii, având în vedere cererile depuse la 17 ianuarie 2013 și, respectiv, la 28 ianuarie 2013, după ce a deliberat, decide după cum urmează: Reclamantul din primul caz, dl Yevgeniy Vladimirovich Belyaev, este un național rus, născut în 1976 și reținut în Nizhniy Tagil. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl K.F. Ramazanov, avocat practicant în Nizhniy Tagil. Reclamantul în al doilea caz, dl Gennadiy Nikolayevich Doroshchenko, este un național rus, născut în 1975 și este reținut în Krasnoyarsk. Guvernul rus („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl G. Matyushkin, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 6 §§ 1 și al treilea literele (d) din Convenție cu privire la incapacitatea de a examina martorii care depună mărturie împotriva lor. Reclamațiile reclamanților au fost comunicate guvernului, care și-a prezentat observațiile cu privire la admisibilitatea și meritul. Observațiile au fost transmise reclamanților, care au fost invitați să își prezinte propriile observații. Nu s-a primit niciun răspuns la scrisoarea Registrului de la solicitanți. Registrul a încercat să contacteze reclamanții individual, astfel cum se menționează mai jos. Au fost atrase atenția asupra articolului (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate trage un caz din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să urmărească cererea. Prin scrisorile din 4 noiembrie 2014, trimise prin post înregistrat, reclamanții au fost notificați că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor lor a expirat la 11 septembrie 2014. La 29 noiembrie și, respectiv, 3 decembrie 2014, reclamanții au primit scrisorile, dar nu au răspuns. Având în vedere asemănarea chestiunilor din cadrul Convenției în cazurile de mai sus, Curtea decide să se alăture cererilor și să le ia în considerare într-o singură decizie. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamanții pot fi considerați ca nu mai doresc să își urmărească cererile, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazurilor. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată din lista cazurilor. Din aceste motive, Curtea decide, în unanimitate, să se alăture cererilor; decide să se excludă cererile din lista cazurilor sale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 21 mai 2015, André Wampach Mirjana Lazarova Trajkovska Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă