AFFAIRE CATAN ET AUTRES CONTRE LA RUSSIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Etat défendeur incité à prendre des mesures individuelles
AFFAIRE CATAN ET AUTRES CONTRE LA RUSSIE (CtEDO, 2015)
Rezoluția interimară CM/ResDH(2015)157 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Catania și alții împotriva Federației Ruse Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului 43370/04+ CATAN ȘI ALTELE [1] 19/10/2012/2012 Marea Cameră (adoptată de Comitetul de Miniștri la 24 septembrie 2015 cu ocazia celei de-a 1236-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare " Curtea"), reamintind că, în Hotărârea Catania și alții, definitivă de aproape trei ani, în timp ce pronunță nu există nicio dovadă a unei participări directe a agenților ruși la acțiunile luate împotriva întreprinderilor din Rusia și nici o dovadă a faptului că Federația Rusă a intervenit în politica lingvistică a RMT, cu toate acestea, Curtea a statuat că, din cauza sprijinului său militar, economic și politic continuu la RMT În ceea ce privește decizia de inițiere a procedurii, Curtea a Curții a Uniunii Europene (denumită în continuare "Comisia"), în special art. 4 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și art. 4 alineatul (1) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie a competențelor de executare de către Comisie în temeiul Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind protecția datelor cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și a datelor cu caracter personal și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (CE) nr. Insistă din nou asupra naturii necondiționate a obligației de a plăti satisfacția echitabilă și asupra necesității ca Federația Rusă să respecte această obligație Invită autoritățile ruse să exploreze toate căile adecvate pentru punerea în aplicare deplină și efectivă a hotărârii; ia act de faptul că Conferința la nivel înalt care va avea loc la 22-23 octombrie 2015 la St. Petersburg ar putea reprezenta o oportunitate de a avansa către o înțelegere comună a amplorii măsurilor de executare care decurg din această hotărâre și din modalitățile acestora de a relua examinarea cazului în cadrul reuniunii DH din martie 2016. [1] Cauza împotriva Republicii Moldova și a Federației Ruse. Curtea nu a constatat nicio încălcare în temeiul Republicii Moldova.