SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 40685/06 Giovambattista LUPS CRISAFI și alții împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 20 octombrie 2015 într-un comitet compus din Nona Tsotsoria, președinte, Paul Mahoney, Faris Vehabović, judecători, și Fatoș Arac Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unui regulament amiabil al cauzei După ce a intenționat acest lucru, face următoarea decizie FORMĂ ȘI PROCEDURA Lista părților reclamante figurează în anexă. Reclamanții au fost reprezentați în fața Curții de către domnul De Stefano, avocat la Roma. Guvernul italian ( P. Acardo. Invocând articolele 1 din Protocolul nr. 1 și 6 alineatul (1), reclamanții s-au plâns că au fost privați de terenul lor într-un mod incompatibil cu dreptul lor la respectarea bunurilor lor, precum și a dreptului lor la respectarea procedurilor. La 13 și 9 iulie 2015, Curtea a primit declarații de soluționare pe cale amiabilă semnate de părți. Prin aceste declarații, Registrul este angajat să plătească reclamanților suma de 598 000 EUR (cinci sute optzeci și opt de mii de euro), care acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către reclamanți. La rândul lor, reclamanții au renunțat la orice altă pretenție împotriva Italiei cu privire la faptele inițiale ale cererii lor. Suma respectivă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în de a elimina cererea de rol în aplicarea articolului 39 din convenție. Făcut în limba franceză și apoi comunicat în scris la 12 noiembrie 2015. Fatoș Arachi Nona Tsotsori grenada adjunctă Președinta Anexă Nume Data nașterii Anul nașterii Locul nașterii: Giovambattista LUPS CRISAFI 14/06/1939 1939 Roma Elena LUPIS CRISAFI 30/08/1965 1965 Siderno Fortunato LUPS CRISAFI 12/07/1963 1963 Milano Ines LUPS CRISAFI 30/08/1965 1965 Siderno Isidoro LUPIS CRISAFI 31/01/1945 1945 Siderno Maria STAGLIAN
Requête n
o
40685/06
Giovambattista LUPIS CRISAFI et autres
contre l’Italie
La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 20 octobre 2015 en un comité composé de
:
Nona Tsotsoria,
présidente,
Paul Mahoney,
Faris Vehabović,
juges,
et de Fatoș Aracı,
greffière adjointe de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 7 octobre 2006
;
Vu les déclarations formelles d’acceptation d’un règlement amiable de l’affaire
;
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La liste des parties requérantes figure en annexe.
Les requérants ont été représentés devant la Cour par M
e
Le gouvernement italien («
le Gouvernement
») a été représenté par son agente, M
me
‑
agente M
me
Invoquant les articles 1 du Protocole n
o
1 et 6 § 1, les requérants se plaignaient d’avoir été privés de leur terrain de manière incompatible avec leur droit au respect de leurs biens ainsi que de l’iniquité de la procédure.
La requête avait été communiquée au Gouvernement sous l’angle de l’article 1 du Protocole 1 et également sous l’angle de l’article 6 § 1 de la Convention (droit à un procès équitable).
Les 13 et 9 juillet 2015, la Cour a reçu des déclarations de règlement amiable signées par les parties. Par ces déclarations, le Gouvernement s’est engagé à verser aux requérants la somme de 598
000 EUR (cinq cent quatre-vingt-dix-huit mille euros), couvrant tout préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par les requérants. De leur côté, les requérants ont renoncé à toute autre prétention à l’encontre de l’Italie à propos des faits à l’origine de leur requête. Ladite somme sera versée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour. A défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire.
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s’inspire du respect des droits de l’homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n’aperçoit par ailleurs aucun motif justifiant de poursuivre l’examen de la requête. En conséquence, il convient de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle en application de l’article
39 de la Convention.
Fait en français puis communiqué par écrit le 12 novembre 2015.
Fatoș Aracı
Nona Tsotsoria
Greffière adjointe
Présidente
N
o
.
Prénom NOM
Date de naissance
Année de naissance
Lieu de résidence
Giovambattista LUPIS CRISAFI
14/06/1939
1939
Rome
Elena LUPIS CRISAFI
30/08/1965
1965
Siderno
Fortunato LUPIS CRISAFI
12/07/1963
1963
Milan
Ines LUPIS CRISAFI
30/08/1965
1965
Siderno
Isidoro LUPIS CRISAFI
31/01/1945
1945
Siderno
Maria STAGLIANÒ
05/08/1935
1935
Siderno