A cincea secțiune DECIZIE nr. 18453/09 Olga Maksimovna IVASHCHENKO împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (a cincea secțiunea), care așeză la 24 noiembrie 2015 în calitate de comitet compus din: André Potocki, președinte, Ganna Yudkivska, Siofra O’Leary, judecători și Milan Blaško, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 18 martie 2009, Având în vedere hotărârea Curții din 14 decembrie 2010, având în vedere observațiile ulterioare ale Guvernului contestat, precum și depunerea reclamantului, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, Olga Maksimovna Ivashchenko, este un național ucrainean, care s-a născut în 1925 și trăiește în Andreyevo-Ivanovo. Guvernul ucrainean (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, cel mai recent dl Borys Babin, al Ministerului Justiției. Fapte care au dat naștere la cerere Cererea se referă la aplicarea întârziere a hotărârii de la 3 Octombrie 2007, prin care Curtea de District Mykolayivka din regiunea Odesa a ordonat Departamentului de Muncire și Protecție Socială a Administrației de Stat Mykolayivka să plătească reclamantului unele bonusuri monetare. Procedințe în fața Curții La 11 februarie 2010, cererea a fost comunicată guvernului Ucrainei. La 28 mai 2010, Guvernul a prezentat o declarație unilaterală, în care au recunoscut durata excesivă a executării hotărârii, și-a exprimat dispusul de a-l executa și a oferit reclamantului 465 EUR în compensație. La 21 iulie 2010, reclamantul a informat Curtea că decizia internă relevantă a fost pe deplin executată. La 14 decembrie 2010, după acceptarea declarației unilaterale în această și a altor 33 de cereri, Curtea a hotărât să excludă aplicarea din lista de cazuri (a se vedea Mykhaylenko și 33 de alte cereri v. Ucraina (dec.), nr. 24986/06 și altele 33 , 14 decembrie 2010 ). Evenimentele din urma hotărârii Curții de a elimina aplicarea din lista de cazuri La 6 martie 2012, reclamantul a informat Curtea că, în ciuda numeroaselor cereri anterioare Serviciului de Stat, valoarea compensației nu a fost plătită și, prin urmare, condițiile declarației unilaterale nu au fost îndeplinite. Aprilie 2011, 9 august 2011 și 22 decembrie 2011. Toate scrisorile au fost trimise prin post înregistrat și transmise destinatarului. În scrisorile reclamantul a furnizat informațiile necesare pentru transferul de bani (inclusiv detaliile contului bancar). La 11 aprilie 2012, scrisoarea reclamantului a fost trimisă guvernului contestat pentru observații. În răspunsul lor, primit la 3 iulie 2012, Guvernul a informat Curtea că reclamantul a trebuit să furnizeze „anumite documente pentru obținerea sumei atribuite. Cu toate acestea, detaliile contului bancar prezentate de reclamant nu conțin informațiile necesare, și anume detaliile contului bancar de tranzit și MFO (codul de sort) sau în legătură cu contul bancar euro. Reclamantul a fost informat cu privire la aceste deficiențe prin scrisorile [...] și a fost solicitat să furnizeze datele lipsă. Cu toate acestea, reclamantul nu a făcut acest lucru [...]. La 26 decembrie 2011, sumele datorate reclamantului au fost transferate la bugetul de stat al Ucrainei și procedurile de punere în aplicare au fost încheiate în conformitate cu cerințele legislației interne în vigoare. Având în vedere cele de mai sus, Guvernul consideră că au demonstrat o diligență corectă în cadrul executării hotărârii Curții în cauză și nu poate fi considerată responsabilă pentru eșecul din partea reclamantului însuși. Guvernul nu a furnizat nici o documentă în sprijin. În răspunsul său din 30 august 2012, reclamantul nu este de acord cu raționamentul Guvernului. În special, reclamantul a făcut trimitere la scrisorile sale (menționate mai sus) trimise Serviciului de Stat Bailiffs, în care a furnizat copii ale certificatelor emise de banca ei care conțin informații exhaustive despre contul său bancar. De asemenea, reclamantul a prezentat o copie a scrisorii nr. 33-45/6774 din 15 decembrie 2010 de la Ministerul Justiției Ucrainei. În scrisoarea a fost atrasă atenția reclamantului la punctul 11.2.16 din Instrucția nr. 74/5 „Conducerea procedurilor de executare” adoptată de Ministerul Justiției la 15 Decembrie 1999. Potrivit documentului, sumele puse pe contul de depozit al Serviciului de Stat a Bailiffs, dacă nu sunt solicitate de părțile la procedurile de executare pe parcursul a trei ani, trebuie transferate la bugetul de stat al Ucrainei. Reclamantul a prezentat, de asemenea, o copie a Rezoluției de Stat a Bailiff la încheierea procedurii de executare în cazul ei din data de 29 de ani. În conformitate cu rezoluția, la 22 decembrie 2010, banii plătibili reclamantului au fost transferați la contul de depozit al Serviciului de Stat Bailiffs, în timp ce „nu au fost înregistrate scrisori ale reclamantului cu detalii bancare complete la biroul Serviciului de Stat Bailiffs”. Decembrie 2011 suma a fost returnată la bugetul de stat al Ucrainei în conformitate cu secțiunea 45 (7) din Legea „Procedurile privind executarea” în conformitate cu care sumele care nu au fost solicitate de creditori în termen de un an vor fi returnate la bugetul de stat al Ucrainei. Procedurile de executare au fost încheiate. La 11 august 2015, Curtea a primit o scrisoare din partea reclamantului care a afirmat că decizia Curții a rămas neexecutată (reclamantul nu a primit suma compensației). Reclamantul s-a plâns inițial de neexecutarea lungă a hotărârii adoptate în favoarea sa de Curtea de District Mykolayivka din regiunea Odesa la 3 octombrie 2007. Reclamantul a solicitat restabilirea cererii în lista de cazuri a Curții. HOTĂRÂREA Curții reamintește că, în cazul în care un stat contestat nu respectă condițiile unei declarații unilaterale într-un caz care a fost anulat, cererea poate fi repusă la lista de cazuri a Curții în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Aleksantseva și 28 altele c. Rusia (dec.), nr. 750025/01, CEDH, 23 martie 2006). În ceea ce privește acest caz, Curtea constată că reclamantul nu a primit încă suma compensației în temeiul declarației unilaterale și acest fapt nu este contestat de guvern. Având în vedere documentele dinaintea acesteia, Curtea consideră că este justificat să se dispună de cererea de la celelalte cereri la care a fost însoțită, să se restaureze cererea la lista de cazuri a Curții în conformitate cu art. 43 § 5 din Regulamentul de procedură și să se suspende examinarea cazului. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate de a dispune de cererea de la celelalte cereri la care s-a aderat; decide să restabilească cererea în lista de cazuri; decide să suspende examinarea plângerilor reclamantului. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 1 decembrie 2015. Președintele adjunct al grefierului Milan Blaško André Potocki
Application no. 18453/09
Olga Maksimovna IVASHCHENKO
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 24
November 2015 as a Committee composed of:
André Potocki,
President,
Ganna Yudkivska,
Síofra O’Leary,
judges,
and Milan Blaško,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 18 March 2009,
Having regard to the Court’s decision of 14 December 2010,
Having regard to the subsequent submissions of the respondent Government as well as the submissions of the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Ms Olga Maksimovna Ivashchenko, is a Ukrainian national, who was born in 1925 and lives in Andreyevo-Ivanovo.
The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, most recently Mr Borys Babin, of the Ministry of Justice.
A.
Facts that gave rise to the application
The application concerns delayed enforcement of the judgment of 3
October 2007, by which the Mykolayivka District Court of Odesa Region ordered the Department of Labour and Social Protection of the Mykolayivka State Administration to pay the applicant some monetary bonuses.
B.
Proceedings before the Court
On 11 February 2010 the application was communicated to the Government of Ukraine.
On 28 May 2010 the Government submitted a unilateral declaration, in which they acknowledged the excessive duration of the enforcement of the judgment, expressed their readiness to enforce it and offered the applicant EUR 465 in compensation.
On 21 July 2010 the applicant informed the Court that the relevant domestic decision was fully enforced.
On 14 December 2010 the Court, having accepted the unilateral declaration in this and 33 other applications, decided to strike the application out of its list of cases (see
Mykhaylenko and 33 other applications v. Ukraine
(dec.), nos. 24986/06
and 33 others
, 14 December 2010).
C.
Events after the Court’s decision to strike the application out of its list of cases
On 6 March 2012 the applicant informed the Court that in spite of her numerous requests before the State Bailiffs Service the amount of compensation was not paid to her and thus the conditions of the unilateral declaration were not fulfilled. The applicant submitted copies of her letters to the State Bailiffs Service dated 29 December 2010, 24 February 2011, 18
April 2011, 9 August 2011 and 22 December 2011. All letters were sent by registered post and delivered to the recipient. In the letters the applicant provided information needed for the money transfer (including her bank account details).
On 11 April 2012 the letter of the applicant was sent to the respondent Government for comments.
In their reply, received on 3 July 2012, the Government informed the Court that the applicant had to
“provide certain documents in order to obtain the sum awarded. However, the bank account details submitted by the applicant didn’t contain the necessary information, namely the transit bank account details and MFO (sort code), or concerned her euro bank account. The applicant was informed about these deficiencies by the letters [...] and was requested to provide the missing data. However, the applicant failed to do so [...].
On 26 December 2011 the amounts due to the applicant were transferred to the State Budget of Ukraine and the enforcement proceedings were terminated according to the requirements of domestic legislation in force.
Having regard to the above the Government believe that they showed due diligence within the framework of enforcement of the Court’s judgment in question and cannot be held responsible for the failure on the part of the applicant herself”.
The Government did not provide any documents in support.
In her reply of 30 August 2012 the applicant disagreed with the reasoning of the Government. In particular, the applicant referred to her letters (mentioned above) sent to the State Bailiffs’ Service, in which she provided copies of the certificates issued by her bank which contained exhaustive information about her bank account. The applicant also submitted a copy of letter no. 33-45/6774 dated 15 December 2010 from the Ministry of Justice of Ukraine. In the letter the applicant’s attention was drawn to paragraph 11.2.16 of Instruction no. 74/5 “On Conducting the Enforcement Proceedings” adopted by the Ministry of Justice on 15
December 1999. According to the document, sums put on the deposit account of the State Bailiffs’ Service, if not requested by the parties to the enforcement proceedings during three years, are to be transferred to the State Budget of Ukraine.
The applicant also submitted a copy of the Resolution of the State Bailiff on termination of the enforcement proceedings in her case dated 29
December 2011. According to the resolution, on 22 December 2010 the money payable to the applicant had been transferred to the deposit account of the State Bailiffs’ Service while “no letters from the applicant with full bank-details were registered at the office of the State Bailiffs’ Service”. On
26
December 2011 the sum had been returned to the State Budget of Ukraine in accordance with Section 45 (7) of the Law “On Enforcement Proceedings” according to which the amounts not claimed by the creditors within one year are to be returned to the State Budget of Ukraine. Enforcement proceedings were terminated.
The applicant’s letter was sent to the Government for information. The Government did not reply.
On 11 August 2015 the Court received a letter from the applicant stating that the decision of the Court remained unenforced (the applicant did not receive the amount of compensation).
The applicant originally complained of the lengthy non-enforcement of the judgment adopted in her favour by the Mykolayivka District Court of Odesa Region on 3 October 2007. She further complained about the failure of the Government to comply with their unilateral declaration and to pay her the amount of compensation. The applicant requested that the application be restored in the Court’s list of cases.
The Court recalls that should a respondent State fail to comply with the terms of a unilateral declaration in a case which has been struck out, the application may be restored to the Court’s list of cases in accordance with Article 37 § 2 of the Convention (see
Aleksentseva and 28 Others v. Russia
(dec.), no. 75025/01, ECHR, 23 March 2006).
As regards the present case, the Court notes that the applicant still has not received the amount of compensation under the unilateral declaration and this fact is not disputed by the Government.
In view of the documents before it the Court considers it justified to disjoin the application from the other applications to which it was joined, to restore the application to the Court’s list of cases in accordance with Rule 43 § 5 of the Rules of Court and to adjourn the examination of the case.
For these reasons, the Court, unanimously
Decides
to disjoin the application from the other applications to which it was joined;
Decides
to restore the application to its list of cases;
Decides
to adjourn the examination of the applicant’s complaints.
Done in English and notified in writing on 1 December 2015.
Milan Blaško
André Potocki
Deputy Registrar
President