SEGUNDA DECIZIE DECIZIE Nr. 56702/10 Hasan DENİZ împotriva Turciei și alte 12 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 8 decembrie 2015 în calitate de comitet compus din: Paul Lemmens, președinte, Ksenija Turković, Jon Fridrik Kjølbro, judecători și Abel Campos, secretar adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile depuse de mai sus la datele indicate în apendice, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazurilor, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Toate acestea au fost reprezentate de dl Ö. Türkdoğan, un avocat care practică în Ankara. Guvernul turc („Guvernul”) au fost reprezentate de agentul lor. În baza articolelor 6, 11 și 13 din Convenție, reclamanții au susținut că au primit o penalizare disciplinară pentru participarea la o demonstrație și s-au plâns în continuare de lipsa unui remediu intern pentru a contesta măsurile disciplinare impugnate. La 5 august 2015 și 17 august 2015, Curtea a primit declarații de soluționare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice nouă plângere împotriva statului contestat în ceea ce privește faptele care dau naștere la aceste cereri împotriva unei întreprinderi de a plăti ex grație de către Guvern pentru fiecare dintre ele 500 euro (cincă sute de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral și 1,100 EUR (o mie sută de euro) pentru costurile și cheltuielile, care vor fi convertite în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data plății, și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Având în vedere că cererile în cauză se referă la aceleași fapte și plângeri și pun probleme identice în temeiul Convenției, Curtea decide să se alăture acestora, în conformitate cu art. 42 § 1 din Regulamentul Curții. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 7 ianuarie 2016. Abel Campos Paul Lemmens Președintele adjunct al grefierului APENDIX Cerere Nu Lodged on Solicitant Data nașterii Loc de reședință Reprezentat la 56702/10 30/07/2010 Hasan DENİZ 01/01/1979 Adana Öztürk TÜRKDOδAN 65791/10 15/10/2010 Doğan Ali USLU 08/03/1962 Samsun Öztürk TÜRKDO 02/10/1967 Muğla Öztürk TÜRKDOδAN 43213/11 16/03/2011 Hatice YILMAZ 01/01/1966 Muğla Öztürk TÜRKDOδAN 43216/11 16/03/2011 Gürbüz ÇETİN KAYAAYA 14/09/1975 Muğla Öztürk TÜRKDOδAN 43221/11 16/03/2011 Alime EKİZ 03/09/1961 Muğla Öztürk TÜRKDO Ayșen SARI 01/01/1975 Muğla Öztürk TÜRKDO
Application no. 56702/10
Hasan DENİZ against Turkey
and 12 other applications
(see list appended)
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 8
December 2015 as a Committee composed of:
Paul Lemmens,
President,
Ksenija Turković,
Jon Fridrik Kjølbro,
judges,
and Abel Campos,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on the dates indicated in the appendix,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
A list of the applicants is set out in the appendix. They were all represented by Mr Ö. Türkdoğan, a lawyer practising in Ankara. The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent.
Relying on Articles 6, 11 and 13 of the Convention, the applicants alleged that they were given a disciplinary penalty for taking part in a demonstration and complained further of a lack of a domestic remedy to challenge the impugned disciplinary measures.
On 5 August 2015 and 17 August 2015 the Court received friendly settlement declarations signed by the parties under which the applicants agreed to waive any further claims against the respondent State in respect of the facts giving rise to these applications against an undertaking by the Government to pay
ex gratia
to each of them 500 euros (five hundred euros) to cover any pecuniary and non-pecuniary damage and EUR 1,100 (one thousand one hundred euros) for costs and expenses, which will be converted into the national currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and will be free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertook to pay simple interest on it, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the cases.
Given that the applications at hand concern the same facts and complaints and raise identical issues under the Convention, the Court decides to join them, pursuant to Rule 42 § 1 of the Rules of the Court.
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols and finds no reasons to justify a continued examination of the applications. In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to join the applications;
Decides
to strike the applications out of its list of cases in accordance with Article 39 of the Convention.
Done in English and notified in writing on 7 January 2016.
Abel Campos
Paul Lemmens
Deputy Registrar
President
No
Application No
Lodged on
Applicant
Date of birth
Place of residence
Represented by
56702/10
30/07/2010
Hasan DENİZ
01/01/1979
Adana
Öztürk TÜRKDOĞAN
65791/10
15/10/2010
Doğan Ali USLU
08/03/1962
Samsun
Öztürk TÜRKDOĞAN
65795/10
15/10/2010
Orhan KADEMAĞAOĞLU
20/07/1969
Samsun
Öztürk TÜRKDOĞAN
39243/11
16/03/2011
Sevil ESER
31/03/1975
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
39246/11
16/03/2011
Nursel KARATAȘ
03/11/1964
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
40190/11
16/03/2011
İsmet KIRBABA
01/03/1955
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
43206/11
16/03/2011
Fatma KARAKUȘ
02/10/1967
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
43213/11
16/03/2011
Hatice YILMAZ
01/01/1966
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
43216/11
16/03/2011
Gürbüz ÇETİNKAYA
14/09/1975
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
43221/11
16/03/2011
Alime EKİZ
03/09/1961
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
43222/11
16/03/2011
Fatma ERGİN
15/01/1974
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
43223/11
16/03/2011
Nevin GÜRKAN
05/10/1973
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN
43226/11
16/03/2011
Ayșen SARI
01/01/1975
Muğla
Öztürk TÜRKDOĞAN