Decizia nr. 76324/14 Danka HOLANOVÁ împotriva Slovaciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 8 decembrie 2015 în calitate de comitet compus din: George Nicolaou, președinte, Branko Lubarda, Pere Pastor Vilanova, judecători și Marialena Tsirli, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 2 decembrie 2014, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 22 iunie 2015, care solicită Curții să atace o parte din cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dna Danka Holanová, este un cetățen slovac, născut în 1970 și locuiește în Bratislava. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către D. Matušková, un avocat practicant în Bratislava. Guvernul slovac (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna M. Pirošíková. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii civile referitoare la un litigiu de muncă care a fost inițiat în fața Curții de district Bratislava I la 14 noiembrie 2006. Procedura s-a desfășurat înainte de trei nivele de competență și sunt încă în așteptare. Reclamantul a susținut, de asemenea, o încălcare a articolului 13 din Convenție. În ceea ce privește durata procedurii impușite, Curtea Constituțională a respins plângerea reclamantului la 27 martie 2014. Partea cererii privind durata procedurii a fost comunicată guvernului DIRECȚIUL Reclamantul s-a plâns în legătură cu durata procedurii civile de mai sus. Ea s-a bazat pe art. 6 § 1 din Convenție. După incapacitatea încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 22 iunie 2015, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunii formulate de cererea, care a solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul recunoaște durata necorespunzătoare a procedurii interne în care a fost implicat reclamantul. I, Marica Pirošíková, Agentul Guvernului Republicii Slovace în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, declară că Guvernul propune să plătească doamnei Danka Olanová suma de 2 070 EUR (2 mii șaptezeci de euro), plus orice impozit care poate fi imputabil reclamantului. Guvernul ar sugera ca informațiile de mai sus să fie acceptate de Curte ca „un alt motiv” care să justifice apariția din cazul din lista de cauze a Curții, astfel cum se menționează la art. 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție. În cazul hotărârii Curții în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție, Guvernul se angajează să plătească reclamantului suma declarată în termen de trei luni de la data notificării deciziei. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Această plată va constitui decontarea finală a cazului.” Prin scrisoarea din 24 iulie 2015, reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcută cu termenii declarației unilaterale, având în vedere faptul că procedura internă nu a fost încă încheiată și că suma oferită nu a fost adecvată. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Reafirmă, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea a examinat cu atenție declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI; WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007). Curtea a stabilit, în mai multe cazuri, inclusiv cele prezentate împotriva Slovaciei, practica sa privind plângerile cu privire la încălcarea dreptului unei persoane la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII; Scordino Italy (n. 1) [GC], nr. 36813/97, §§ 178-227, ECHR 2006 Rapoš Slovacia , nr. 25763/02, §§ 32-34, 20 mai 2008; Bič v. Slovacia , nr. 23865/03 , §§ 39-41, 4 noiembrie 2008 sau Komár v. Slovacia , nr. 25951/06 , §§ 30-33, 26 octombrie 2010 . Având în vedere natura admiterilor care figurează în declarația Guvernului, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării acestei părți a cererii (art. 37 § 1 litera (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea acestei părți a cererii (art. 37 § 1 în amendă) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din lista. Reclamantul s-a plângut în continuare de o încălcare a dreptului său în temeiul articolului 13 coroborat cu art. 6 § 1 din Convenție. Având în vedere toate elementele de probă în posesia sa și, în măsura în care este competentă să examineze acuzațiile, Curtea nu a constatat nicio apariție a încălcării drepturilor și libertăților garantate de Convenția sau de Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererii este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 1, 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea ia act, în unanimitate, de termenii declarației guvernului contestat în conformitate cu art. 37 § 1 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectiva Convenție; de a elimina aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenție, în măsura în care se referă la plângerea în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii; declară restul cererii inadmisibil. Președintele
Application no. 76324/14
Danka HOLANOVÁ
against Slovakia
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 8
December 2015 as a Committee composed of:
George Nicolaou,
President,
Branko Lubarda,
Pere Pastor Vilanova,
judges,
and Marialena Tsirli,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 2 December 2014,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government on 22 June 2015 requesting the Court to strike a part of the application out of the list of cases and the applicant’s reply to that declaration,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The applicant, Ms Danka Holanová, is a Slovak national, who was born in 1970 and lives in Bratislava. She was represented before the Court by
Ms
The Slovak Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ms M. Pirošíková.
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention about the length of civil proceedings concerning a labor dispute which were initiated before the Bratislava I District Court on 14 November 2006. The proceedings have been held before three levels of jurisdiction and are still pending. The applicant also alleged a violation of Article 13 of the Convention.
In relation to the length of the impugned proceedings, the Constitutional Court had rejected the applicant’s complaint on 27 March 2014.
The part of the application regarding the length of the proceedings has been communicated to the Government
.
A.
The length of proceedings complaint
The applicant complained about the length of the above civil proceedings. She relied on Article 6 § 1 of the Convention.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by a letter of 22 June 2015 the Government informed the Court that they proposed to
make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article 37 of the Convention.
The declaration provided as follows:
“The Government acknowledge the unreasonable duration of the domestic proceedings in which the applicant was involved.
I, Marica Pirošíková, the Agent of the Government of the Slovak Republic before the European Court of Human Rights, declare that the Government offer to pay to Ms
Danka Holanová the sum of EUR 2,070 (two thousand seventy euros), plus any tax that may be chargeable to the applicant.
The Government would suggest that the above information be accepted by the Court as “any other reason” justifying the striking out of the case of the Court’s list of cases, as referred to in Article 37 § 1 (c) of the Convention.
In the event of the Court’s decision pursuant to Article 37 § 1 of the Convention, the Government undertake to pay to the applicant the declared sum within the three months from the date of notification of the decision. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. This payment will constitute the final settlement of the case.”
By a letter of 24 July 2015, the applicant indicated that she was not satisfied with the terms of the unilateral declaration on the ground that the domestic proceedings have not been finished yet and the sum offered was inappropriate.
The Court reiterates that Article 37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37
§
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
It also reiterates that in certain circumstances, it may strike out an
application under Article 37 § 1(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued.
To this end, the Court has examined the declaration carefully in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin Acar
judgment (
Tahsin Acar v. Turkey
[GC], no. 26307/95, §§ 75-77, ECHR
WAZA Spółka z o.o. v. Poland
(dec.), no. 11602/02, 26
June
2007; and
Sulwińska v. Poland
(dec.), no. 28953/03, 18
September
2007).
The Court has established in a number of cases, including those brought against Slovakia, its practice concerning complaints about the violation of one’s right to a hearing within a reasonable time (see, for example,
Frydlender v.
France
[GC], no.
Scordino
v.
Italy (no. 1)
[GC], no. 36813/97, §§ 178-227, ECHR 2006
‑
V;
Rapoš
v.
Slovakia
, no. 25763/02, §§ 32-34, 20 May 2008;
Bič v. Slovakia
, no.
23865/03, §§ 39-41, 4
November 2008 or
Komár v. Slovakia
, no.
25951/06, §§ 30-33, 26 October 2010).
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of this part of the application (Article 37 § 1(c)).
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of this part of the application (Article 37 § 1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application could be restored to the list in accordance with Article
37 § 2 of the Convention (
Josipović v. Serbia
(dec.), no. 18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
B.
Remaining complaint
The applicant further complained about a violation of her right under Article 13 in conjunction with Article 6 § 1 of the Convention.
Having regard to all the evidence in its possession, and in so far as it has jurisdiction to examine the allegations, the Court has not found any appearance of a breach of the rights and freedoms guaranteed by the Convention or its Protocols.
It follows that this part of the application is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 1, 3 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration under Article 37 § 1 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article 37 § 1 (c) of the Convention, to the extent that it concerns the complaint under Article 6 § 1 of the Convention about the length of the proceedings;
Declares
the remainder of the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 7 January 2016.
Marialena Tsirli
George Nicolaou
Deputy Registrar
President