CASE OF CUMHURİYET HALK PARTİSİ v. TURKEY - [Romanian Translation] legal summary by the European Institute of Romania
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Remainder inadmissible (Art. 35) Admissibility criteria;Violation of Article 11 - Freedom of assembly and association (Article 11-1 - Freedom of association);Pecuniary damage - award (Article 41 - Pecuniary damage;Just satisfaction)
CASE OF CUMHURİYET HALK PARTİSİ v. TURKEY - [Romanian Translation] legal summary by the European Institute of Romania (CtEDO, 2016)
Tradus și revizuit de IER (
www.ie
r
.
ro
)
CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI
Notă de informare privind jurisprudența Curții n
r
.
1
95
Aprilie 2016
Cumhuriyet Halk Partisi împotriva Turciei
- 19920/13
Hotărârea din 26.4.2016 [Secția a II-a]
Articolul 11
Art. 11 § 1
Libertatea de asociere
Poprirea imprevizibilă și deci ilegală a activelor unui partid politic:
încălcare
În fapt
– Reclamantul reprezintă principalul partid de opoziție turc, Cumhuriyet Halk
Partisi (Partidul Republican al Poporului). În urma unui control al conturilor finale ale
partidului reclamant pentru exercițiile financiare 2007, 2008 și 2009, Curtea
Constituțională a declarat că anumite cheltuieli nu erau conforme cu legea partidelor
politice și a dispus poprirea activelor acestuia la nivelul sumelor corespunzătoare
cheltuielilor considerate ilegale [peste un milion de euro (EUR)].
În cererea sa în fața Curții europene, partidul reclamant, invocând art. 11 din
Convenție, susținea între altele că hotărârile Curții Constituționale încălcaseră dreptul
său la libertatea de asociere.
În drept – Art. 11: Curtea recunoaște necesitatea de a monitoriza activitățile financiare
ale partidelor politice pentru a răspunde obiectivelor obligației de responsabilitate și de
transparență, ceea ce permite ca încrederea opiniei publice în procesul politic să fie
asigurată. Controlul finanțelor partidelor politice nu ridică deci probleme în sine în
temeiul art. 11. În plus, statele membre ale Consiliului Europei nu urmează o practică
uniformă în materie de control al conturilor partidelor politice.
T
o
tuși, deși amplă, marja
de apreciere de care se bucură din acest punct de vedere nu este nelimitată. Atunci
când controlul finanțelor unui partid politic are ca efect îngreunarea activităților
acestuia, controlul poate fi calificat drept o ingerință în exercitarea dreptului la
libertatea de asociere. În speță, sancțiunile în cauză au avut un impact considerabil
asupra activităților partidului reclamant, impact care nu poate fi calculat în totalitate
întrucât Curtea a declarat inadmisibil capătul de plângere privind exercițiul 2007. Cu
toate acestea, sancțiunile aferente conturilor exercițiilor 2008 și 2009 reprezintă
singură o sumă care nu poate fi considerată neglijabilă, deoarece acestea au obligat
partidul reclamant să restrângă o mare parte din activitățile sale politice, în special la
nivelul secțiilor sale locale. Prin urmare, sancțiunile în cauză au adus atingere
activităților politice ale partidului reclamant și prin urmare dreptului său la libertatea de
asociere garantat de art. 11 din Convenție.
Pentru a evita ca mecanismele de control al conturilor să fie utilizate în mod abuziv în
scopuri politice, se cere un grad ridicat de „previzibilitate” pentru legile care
reglementează controlul finanțelor partidelor politice.
a)
Imprevizibilitatea noțiunii de „cheltuieli ilegale”
– Cheltuielile în cauză ale partidului
reclamant au fost considerate ilegale de către Curtea Constituțională nefiind angajate în
scopul urmăririi „obiectivelor unui partid politic” și „în numele partidului ca și persoană
juridic
ă
”
,
a
șa cum prevedea legislația turcă. Înainte de a fi modificate în 2011,
dispozițiile în vigoare în
T
u
rcia nu dădeau nicio indicație în ceea ce privește modul în
care trebuia interpretată expresia „obiectivele unui partid politic” pentru scopurile
controlului efectuat de către Curtea Constituțională sau cu privire la activitățile care
depășeau perimetrul acestor obiective. În plus, înainte de adoptarea amendamentelo
r
,
niciun text nu definea natura și întinderea acestui control. Legislația națională relevantă
păcătuia deci în primul rând prin lipsa de precizie în această privință.
În ceea ce privește deciziile Curții Constituționale care erau destinate, potrivit
Guvernului, să ofere indicații care lipseau din legislația scrisă, acestea au fost
prezentate după ce conturile în cauză au fost supuse spre examinarea Curții
Constituționale, și nu aveau deci valoare de precedent pentru prezenta cauză. Aceste
decizii prezentau de asemenea incoerențe în ceea ce privește criteriile de aplicat pentru
a aprecia cerințele de legalitate, ceea ce le întărea caracterul imprevizibil. În plus,
incertitudinea juridică a fost exacerbată de întârzierile în desfășurarea procedurii de
control, din cauza lipsei unor termene definite în legislație. Cunoscând importanța
mizelor financiare pentru partidul reclamant, Curtea Constituțională ar fi trebuit să dea
dovadă de o diligență deosebită pentru a finaliza controalele într-un termen rezonabil,
ceea ce ar fi permis partidului reclamant să-și corecteze practicile și să evite să fie
sancționat pentru același tip de cheltuieli în anii ulteriori.
b) Imprevizibilitate
a
sancțiunilor aplicabile
– Dreptul intern prevedea un mecanism de
avertizare pentru orice încălcare a legislației referitoare la activitățile partidelor politice.
Cu toate acestea, avertismentele care au fost făcute în speță nu au fost rezultatul unei
cereri a Procurorului general, așa cum cereau dispozițiile relevante. Adăugată absenței,
din deciziile Curții Constituționale, a unei referiri specifice la dispozițiile legale care
instaurau mecanismul menționat de avertizare, această lipsă a dat naștere unei
ambiguități cu privire la temeiul juridic real al acestor avertismente. În plus, nici
legislația relevantă, nici observațiile Guvernului, nici deciziile Curții Constituționale nu
permiteau a stabili în ce situație cheltuielile neconforme cu legislația erau sancționate
cu avertisment mai degrabă decât cu o ordonanță de poprire. Natura cheltuielilor care
au fost sancționate cu avertisement, care nu păreau sensibil diferite de alte cheltuieli
ilegale care cauzaseră emiterea unei ordonanțe de poprire, nu permiteau deloc
deducerea unor clarificări suplimentare. Prin urmare, partidul reclamant nu a putut să
prevadă dacă și când anumite cheltuieli ilegale vor fi sancționate cu avertisment sau
printr-o ordonanță de poprire.
În concluzie, Curtea recunoaște că, datorită gamei extinse de activități desfășurate de
către partidele politice în societățile contemporane, este dificilă stabilirea unor criterii
complete pentru a determina ce activități pot fi considerate conforme cu obiectivele
unui partid politic și pot avea într-adevăr legătură cu munca acestuia. Curtea subliniază
totuși că, având în vedere rolul important pe care îl dețin partidele politice politice în
societățile democratice, orice normă juridică susceptibilă să aducă atingere libertății
acestora de asociere, cum este controlul
cheltuielilor acestora, trebuie formulată astfel
încât să indice în mod adecvat modul în care această dispoziție va fi interpretată și
aplicat
ă.
Rezultă din considerațiile expuse mai sus că nu a fost îndeplinită condiția de
previzibilitate și că ingerința în cauză nu era deci prevăzută de lege.
Concluzie:
încălcare (unanimitate).
Art. 41: 1 085 800 EUR pentru prejudiciul material.
[A se vedea
Refah Partisi (Partidul prosperității) și alții împotriva Turciei
(MC),
41340/98, 13 februarie 2003,
Nota de informare
50
, și
Partidul Republican din Rusia
împotriva Rusiei
, 12976/07, 12 aprilie 2011,
Nota de informare 140
]
© Consiliul Europei/Curtea Europeană a Drepturilor Omului
Redactat de grefă,
ꢀ
prezentul rezumat nu obligă Curtea.
Note de informare privind jurisprudența (
Notes d'information sur la jurisprudence
)