CtEDO 24.05.2016 Auto

MUCEA v. ROMANIA

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
24.05.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MUCEA v. ROMANIA (CtEDO, 2016)
HUDOC · oficial

Reclamantul, dl Dorinel Mihai Mucea, este un cetățean român, născut în 1947 și locuiește în București. El a fost reprezentat în fața Curții de către dna Diana-Elena Dragomir și dna R. Chiric, avocați care practică la București. Guvernul român (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna C. Brumar, a Ministerului Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost un funcționar de înaltă calitate în Ministerul Economiei și Comerțului, care în momentul evenimentelor era responsabil pentru privatizarea numeroasei companii strategice de stat în domeniul energiei, petrolului și resurselor naturale. La 8 iunie 2006, Serviciul de Inteligență din România (Serviciul Român de Informații - „SRI”) a informat Departamentul de Investigare a Crimei Organizate și Terorismului din partea biroului procurorului atașat Curții Înalte de Cassare și Justiție („Alta Curte”) că reclamantul a făcut parte dintr-un grup criminal organizat care includea oficiali ai guvernului înalți și cetățenii străini. Scopul grupului a fost de a ajuta companiile străine să achiziționeze ilegal proprietatea de importante companii de stat române care erau în curs de privatizare. Aceste acuzații au fost bazate pe informații obținute prin interceptarea conversațiilor telefonice ale membrilor grupului, inclusiv a reclamantului. Activitatea de supraveghere a fost desfășurată în temeiul Legii nr. 51/1991 (pe securitatea națională a României) și a început în ceea ce privește reclamantul la 30 mai 2005. Această activitate a fost autorizată de un judecător al Curții Înalte. La 21 noiembrie 2006, reclamantul a fost acuzat de trădare pentru divulgarea secretelor de stat și pentru crearea unui grup criminal organizat. Ancheta penală și supravegherea reclamantului au continuat după data de mai sus și la 18 aprilie 2007, reclamantul a fost inculpat pentru infracțiunile acuzate, împreună cu nouă co-accultate. La 4 septembrie 2007, avocatul reclamantului a trimis o scrisoare președintelui Curții de Apel din București, în cazul în care dosarul său a fost inițial înregistrat, solicitând ca transcripcionele conversațiilor telefonice interceptate pentru perioada între 30 mai 2005 și 21 noiembrie 2006 să nu fie acceptate ca dovezi împotriva lui, deoarece au fost obținute ilegal. El susține că această parte a supravegherii a fost efectuată înainte de a fi fost acuzat de o infracțiune și, prin urmare, nu ar fi trebuit să fie acceptată ca probă în cadrul procedurii. 10. În cadrul unei audieri care s-a desfășurat la 31 ianuarie 2013 în fața Curții Înalte, în cazul în care cauza reclamantului a fost trimisă în vederea examinării, reclamantul a contestat exactitatea tranșelor conversațiilor telefonice prezentate ca element de probă în cadrul procedurii. El a susținut că există discrepanțe între originalele în limba engleză și versiunile lor traduse în limba română, ceea ce a implicat că a divulgat secretele de stat atunci când, de fapt, nu a fost cazul. 11. În această ocazie, reclamantul a depus o cerere scrisă ce solicită instanței să ordone biroului procurorului să prezinte ca dovezi casetele audio ale tuturor conversațiilor telefonice înregistrate în cursul anchetei. Reclamantul a explicat că numai o analiză combinată a întregii conversații telefonice sale în perioada în cauză ar dovedi inocenția sa. Considerând dispozițiile articolului 6 din Convenție, instanța internă a respins cererea având în vedere faptul că casetele și tranșele tuturor conversațiilor telefonice utilizate ca probe în acest caz erau deja în dosar și nu erau necesare tranșe suplimentare. 12. În audierea din 31 octombrie 2013, Curtea Înaltă a declarat, de asemenea, că acuzațiile reclamantului privind existența discrepanțelor în traducerea conversațiilor telefonice au fost remarcate și vor fi luate în considerare în deliberările. 13. La 3 decembrie 2013, Curtea Înaltă a condamnat reclamantul de trădare pentru divulgarea secretelor de stat și pentru crearea unui grup criminal organizat și a condamnat-o la șase ani de închisoare. 14. Reclamantul a apelat împotriva deciziei care susțin în principal că informațiile pe care le-a transmis la co-accusat nu ar putea fi considerate secret de stat. Citând în mare măsură din transcripțiile conversațiilor telefonice prezentate ca dovezi în dosarul său, reclamantul a explicat că acțiunile sale au fost în conformitate cu legea. În ceea ce privește intercepția conversațiilor telefonice, reclamantul s-a plâns de erorile de transcriere și traducere care au schimbat adevărata semnificație a discuțiilor. El a menționat că conținutul conversațiilor telefonice interceptate nu a fost suficient pentru a dovedi vinovăția lui. 15. La două audieri depuse în fața comitetului de cinci judecători al Curții Înalte la 17 și 19 decembrie 2014, reprezentanții reclamantului au susținut în ceea ce privește interceptarea conversațiilor telefonice ale reclamantului că transcriptionele prezentate în dosarul de procedură au avut discrepanțe din cauza erorilor de traducere și că instanța de primă instanță nu le-a citat cu exactitate în hotărârea sa. 16. La 23 decembrie 2014, unul dintre cei doi reprezentanți ai reclamantului a prezentat declarații scrise finale la înregistrarea Curții Înalte. Nu au inclus nici o mențiune a interceptării conversațiilor telefonice ale reclamantului. 17. La 27 ianuarie 2015, Curtea Înaltă a condamnat reclamantul pentru infracțiunile de divulgare a informațiilor secrete și de creare a unui grup criminal organizat și a condamnat-o la patru ani și șase luni de închisoare. Hotărârea a devenit finală. 18. Într-o scrisoare adresată Curții din 11 martie 2008, reclamantul s-a plâns de faptul că fragmentele din conversațiile sale telefonice care au fost obținute prin apeluri telefonice în timpul operațiunilor de supraveghere penală au fost comunicate media de către procurorii care au investigat cazul său în timpul procedurii penale împotriva lui. 19. Reclamantul a înscris cu scrisoarea de mai sus mai multe exemplare ale articolelor de ziar care au fost publicate în mass-media națională în mai, noiembrie și decembrie 2006. 20. Transcrierea unei discuții pe care unul dintre co-defendenții din cazul reclamantului le-a avut cu jurnaliștii în timpul unui program de știri de televiziune pe Realitatea TV, un canal național, a fost atașată. Transcripția a citit după cum urmează: „Rețeaua de spionaj economic a S.S.. Rețeaua S.S. a deformat grav piața românească, a deteriorat imaginea României în străinătate și chiar a pus în pericol aderarea la Uniunea Europeană... În cazul privatizărilor, DIICOT [Departamentul pentru Investigarea Crimei Organizate și Terrorismului] a deschis o anchetă împotriva opt persoane, toate acuzate de șantaj, trădare și complicitate în aceste crime. ...Cetățeanul bulgar [S.S.], un consultant internațional, a fost considerat persoana-cheie în cazul privatizărilor. El este acuzat de spionaj și de organizare a unei rețele de spionaj.” Jumătate de oră mai târziu, pe același canal, [M.S.] [unul dintre co-suspectele din cazul reclamantului la momentul respectiv] a declarat: „Nu am primit nimic oficial; am auzit doar de acuzații de la mass-media și de la tine. Sunt gata să mă întorc în România și să contribui la clarificarea situației, chiar dacă aceste privatizări au fost, în opinia mea, un succes. Agenda [M.S.] a inclus ministrul economiei, Dorinel Mucea, [M.O.] și [S.S.], celălalt acuzat în acest caz.” 21. La 21 iulie 2008, reclamantul a trimis, de asemenea, la Curtea fragmente dintr-un program de televiziune transmis la 17 iulie 2008, pe Antena 3, un canal național. Potrivit tranzitului discuțiilor publicate pe pagina internet a canalului, mai mulți jurnaliști și analiști politici și-au prezentat avizele asupra cazului în care reclamantul a fost judecat în acel moment. Transcriptiona programului se citește după cum urmează în părțile sale relevante: „Daily break [Sinteza zilei]: scandalul „Tracerie și spionaj”. ADN [Departamentul Național Anticorupție] trădează președintelui? Decizia ADN-ului de a nu deschide o anchetă asupra scandaloului „trădare și spionaj”, doi ani și jumătate după ce a făcut anunțuri despre lupta împotriva corupției, a fost subiectul principal al programului Daily Breef pe Antena 3. În ancheta menționată, fostii miniștri [Z.N.] și [C.S.], fosti consilieri ai ministerului Dorinel Mucea și [R.D.] și consultantul bulgar [S.S.], au fost acuzați de a lua mită. Acesta din urmă a fost chiar închis ca urmare a scandalului menționat. Expertul politic Bogdan Teodorescu a afirmat că a fost demonstrat încă o dată că „dreptele umane sunt încă încălcate în România”. „Acești oameni au viețile lor în bucăți. Cine le va repara pentru ei? Dacă sistemul vrea să vă distrugă va fi ...” a declarat Teodorescu. Expertul militar Radu Tudor a subliniat: „Procurorii ADN s-au trezit și au înțeles că au fost utilizați ca atracție politică. Există un raport adoptat de CSM [Consiliul Superior al Magistraturii] care menționează lucruri incredibile. Acesta afirmă că modul în care investigațiile sunt efectuate de ADN este periculos pentru sistemul de justiție român. Procurorii ADN au adus în unele cazuri acuzații care nu au putut fi găsite în codul penal. Deci, fie sunteți prost, sau ați primit un ordin politic.” a explicat Radu Tudor. ... Referindu-se la scandalul „trădare și spionaj”, Radu Tudor a menționat că totul a fost o minciună, deoarece „nu se poate comite trădare politică în avantajul unei companii de consultanță angajate de statul român, pentru care [S] a lucrat de asemenea.” De asemenea, a condamnat abordarea adoptată de mass-media care a fugit cu aceste povești fără a verifica toate „lecurile de informații” din ADN și le-a folosit în mod deliberat pentru a înșela publicul ...” 22. La 10 ianuarie 2014, împreună cu observațiile sale cu privire la admisibilitatea și meritul cererii sale, reclamantul a prezentat copii suplimentare de articole de ziar publicate între noiembrie 2006 și ianuarie 2007. 23. Legislația în vigoare în momentul respectiv privind apariția telefonică și modificările legislației introduse la 1 ianuarie 2004 sunt descrise în Dumitru Popescu v. România (nr. 2) (nr. 71525/01, §§ 39-46, 26 aprilie 2007).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă