AFFAIRE MUSTAFA ALDEMİR CONTRE TÜRKİYE ET 1 AUTRE AFFAIRE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE MUSTAFA ALDEMİR CONTRE TÜRKİYE ET 1 AUTRE AFFAIRE (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(20244) 413 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Türkiye (adoptată de Comitetul de Miniștri la 11 decembrie 2024, cu ocazia celei de a 1515 ședințe a delegaților miniștrilor) Cererea nr. Cauza Hotărârea Determinativului la 53087/07 MUSTAFA LEGAM Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a utilizării nejustificate și excesive a forței de către membri ai forțelor de securitate în cursul operațiilor militare și polițienești și din cauza faptului că investigaiile au avut loc în mod direct; reamintind obligația persoanei care a formulat plângerea, în temeiul articolului 46 alineatul (1) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea bilanțurilor de acțiuni furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2024)1257 DH-DD(2024 (12)58) ; Constatând cu un profund regret că nu a putut fi luată nicio altă măsură în aceste cauze din cauza termenelor de prescripție aplicabile; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continue de a fi examinată în cadrul grupului de afaceri Erdo (19807/92), de asemenea, având în vedere constatările Curții în aceste cazuri și faptul că încheierea acestor cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitetul pentru măsurile generale solicitate; După ce a remarcat că problemele nesoluționate legate de deficiențele constatate de Curte cu privire la lipsa unor anchete efective privind acuzațiile de utilizare ilegală a forței de către agenți ai statului continuă să fie examinate în cadrul grupului de afaceri Bat (33097/96) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DECIDE să continue procesul de examinare a chestiunii: adoptarea măsurilor generale necesare în cadrul grupurilor de afaceri Erdo