AFFAIRE DAĞTEKIN CONTRE TÜRKIYE ET 1 AUTRE AFFAIRE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Etat défendeur incité à prendre des mesures générales
AFFAIRE DAĞTEKIN CONTRE TÜRKIYE ET 1 AUTRE AFFAIRE (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(2024)287 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Türkiye (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 noiembrie 2024, cu ocazia celei de a 1511 ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 69489/10 DA Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a condamnării nejustificate a reclamanților pentru participarea la o manifestare; reamintind obligația de a se pronunța în temeiul articolului 46 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date și privind libera circulație a acestor date și privind libera circulație a acestor date și privind libera circulație a acestor date și privind libera circulație a acestor date, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului și al Consiliului și cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului și cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului și al Consiliului și cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (CE) nr. 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2024)1095 ; Având în vedere că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că nu au solicitat redeschiderea procedurii în timp util; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continue să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Oya Ataman c. Turcia (74552/01), de asemenea, având în vedere constatările Curții în aceste cazuri, și faptul că încheierea acestor cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitetul pentru măsurile generale solicitate, care și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue procesul de examinare a regulamentului de procedură privind măsurile generale necesare privind încălcarea libertății de întrunire în cadrul grupului de lucru Oya Ataman c. Turcia (74552/01) ; DECIDE: (a) examinarea acestor cazuri.