AFFAIRE İ.K. CONTRE TÜRKİYE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
AFFAIRE İ.K. CONTRE TÜRKİYE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025) 347 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului I.K. împotriva Türkie (adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 noiembrie 2025, cu ocazia celei de a 1542-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere nr. Cauza Hotărârea Determinativului la 739/98/11 I.K. 19/03/2024 19/03/2024 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată ca urmare a condamnării imprevizibile a reclamantului pentru participarea la o manifestare care reamintește obligația de a declara pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârii și notând că nu a fost acordată nicio satisfacție echitabilă de către Curte în această cauză (a se vedea documentul DH-DD(2025) 461 ; Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că reclamantul nu a solicitat redeschiderea procedurii în această cauză; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continue de a fi examinată în cadrul grupului de afaceri Iș , de asemenea, având în vedere constatările Curții în această cauză, și faptul că încheierea acestei cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitet a măsurilor generale privind condamnările imprevizibile pentru participarea la manifestări; DECLARĂ că și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză; CONCLUT faptul că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue examinarea cauzei: adoptarea măsurilor generale necesare privind condamnările imprevizibile pentru participarea la evenimente în cadrul grupului de afaceri Iș