BAYRAM AND OTHERS v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
BAYRAM AND OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2016)
DECIZIE DE SECȚIUNE Această versiune a fost rectificată la 16 mai 2017 în temeiul articolului 81 din Regulamentul de procedură. Cererea nr. 37221/05 Murat BAYRAM împotriva Turciei și a altor 3 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secțiune), ședința la 22 noiembrie 2016 în calitate de comitet compus din: Nebojša Vučinić, președinte, Valeriu Grițco, Stéphanie Mourou-Vikström, judecători, și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererile depuse la 28 septembrie 2005, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazurilor, după ce a deliberat, hotărăsește după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Guvernul turc („Guvernul”) au fost reprezentate de agentul lor. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lipsa de echitate în cadrul procedurii dinainte de Curtea Administrativă Supremă Militară, din cauza incapacității lor de a accesa documentele clasificate prezentate de Ministerul Apărării la această instanță în cursul procedurii judiciare. Curtea a primit declarații de soluționare prietenoase în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice alte cereri împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere la aceste cereri, sub rezerva unei angajamente ale Guvernului de a plăti fiecare dintre acestea [1] 6,500 (sex mii și cinci sute de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și EUR 500 (cincă sute) pentru costurile și cheltuielile, care vor fi convertite în lira turcă (TRY) la rata aplicabilă la data plății și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptată în engleză și notificată în scris la 15 decembrie 2016. Hasan Bakırcı Nebojša Președintele adjunct al Registrului Vučinić Apendice Cerere Nu Lodgedd on Solicitant Data nașterii Reședinței Reprezentat cu 37221/05 28/09/2005 Murat BAYRAM 25/10/1984 Mersin Mustafa ERCDO δDU 43222/09 03/08/2009 İlhan BengİSU 1/07/1975 Tekirdağ İbrahim YILMAZER 60112/10 15/09/2010 Kasım ASLAN 5/08/1972 Bilecik 17816/11 13/12/2010 Abdurrahman PARLAK 1/01/1989 Kütahya Mehmet Ali KELEȘ [1] Rectificat la 16 mai 2017: textul a fost „să le plătească”.