CtEDO 23.03.2017 Auto

CASE OF SHUST AND SIDORENKO v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
23.03.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-5 - Compensation)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF SHUST AND SIDORENKO v. UKRAINE (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

CAUZA DE CAUZĂ A CAUZULUI DE SHUST ȘI SIDORENKO v. UKRAINE (Aplicații nr. 41385/06 și 56391/11 JUGEMENT Această versiune a fost rectificată la 30 martie 2017 în conformitate cu art. 81 din Regulamentul Curții. STRASBOURG 23 martie 2017 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Shust și Sidorenko v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Vincent A. De Gaetano, președinte, Egidijus Kūris, Gabriele Kucsko-Stadlmayer, judecători și Karen Reid, grefierul secțiunii, având deliberat în particular la 2 martie 2017, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a fost originar în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) cu privire la diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate guvernului ucrainean („Guvernul”). Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul anexat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare. De asemenea, au formulat alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 5 3 AL CONVENȚIEI Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost nerazonabilă. Se bazează pe art. 3 din Convenție, care a citit după cum urmează: art. 5 „3. Orice persoană arestată sau reținută în conformitate cu dispozițiile alineatului (c) din prezentul articol are ... dreptul la proces într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptarea procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care pot apărea pentru proces.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în curs de judecată, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost exprimate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła c. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay c. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, ECHR 2006 În cazul principal al Kharchenko c. Ucraina, nr. 40107/02, 10 februarie 2011, Curtea a constatat deja o încălcare a aspectelor similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 5 § 3 din Convenție. III. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABILIZATĂ 11. Reclamanții au prezentat alte plângeri care au susținut, de asemenea, chestiuni în temeiul Convenției, în conformitate cu jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul anexat). (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv, în consecință, trebuie să fie declarate admisibile. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie, de asemenea, încălcări ale Convenției în lumina constatărilor sale în cazurile principale ale Merit v. Ucraina, nr. 66561/01, 30 martie 2004; și Kharchenko v. Ucraina, citate mai sus. IV. 12. În cererea nr. 41385/06, reclamantul a prezentat, de asemenea, alte plângeri în temeiul diferitelor articole ale Convenției. 13. Curtea a examinat cererea și consideră că, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, aceste plângeri nu îndeplinesc nici criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 4 din Convenție. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și în cazul în care dreptul intern al Înaltelor Părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Legea, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei indicate în tabelul anexat celui de-al doilea reclamant, dl Sidorenko, care nu face nicio atribuire în ceea ce privește prima reclamantă, dl Shust, care nu a răspuns la invitația Curții de a prezenta cererile sale de satisfacție în conformitate cu art. 60 din Regulamentul Curții. 16. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile privind durata excesivă a detenției preventive și celelalte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții, astfel cum sunt prezentate în tabelul anexat, admisibile și restul cererii nr. 41385/06 inadmisibil; deține că aceste plângeri dezvăluie încălcarea articolului 3 din Convenție privind durata excesivă a detenției preventive; că a existat o încălcare în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească cel de-al doilea reclamant, dl Sidorenko, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul anexat, care urmează să fie convertită în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că, de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză, și notificată în scris la 23 martie 2017, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Karen Reid Vincent A. De Gaetano Președintele Registrului ANNEXĂ Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Denumirea reprezentantului și locației Perioada de detenție Durata de detenție Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Suportul acordat pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 41385/06 05/10/2006 Andrey Nikolayevich Shust 17/10/1973 15/01/2004 până la 28/04/2005 29/11/2005 până la 13/12/2006 04/12/2007 până la 09/07/2008 1 an, 3 luni și 14 zile 1 an și 15 zile 7 luni și 6 zile Art. 6 alin. (1) - lungimea excesivă a procedurilor penale între 24/09/2003 și 16/12/2008: 5 ani și 3 luni, 2 niveluri de competență. 56391/11 30/08/2011 Vladislav Viktorovich Sidorenko 15/02/1985 Nataliya Gennadyevna Okhotnikova Kharkiv Vladymyr Borysovych Glushchenko Kharkiv [2] 19/12/2005 până la 28/04/2007 11/12/2007 până la 17/02/2011 11/05/2011 până la 05/03/2013 1 an, 4 luni și 10 zile 3 ani, 2 luni și 7 zile 1 an, 9 luni și 23 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției; Art. 5 (5) - lipsa sau inadecvată a compensației pentru arestarea sau detenția ilegală; Art. 6 (1) - lungimea excesivă a procedurilor penale între 19/12/2005 și 05/03/2013: 7 ani și 3 luni, 2 niveluri de jurisdicție 5,100 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxat reclamantului [2] Rectificat la 30 martie 2017: numele celui de-al doilea reprezentant și locația a fost adăugat.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă