CtEDO 27.04.2017 Auto

MALKOVICH AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
27.04.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MALKOVICH AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

DECIZIA nr. 28880/10 Yuriy Nikolayevich MALKOVICH împotriva Rusiei și a altor 4 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așezează la 27 aprilie 2017 în calitate de comitet compus din: Luis López Guerra, președinte, Dmitry Dedov, Jolien Schukking, judecători și Karen Reid, grefierul secțiunii, Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat cere Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. Reclamațiile reclamanților în temeiul articolului 3 din Convenție privind durata excesivă a detenției preliminare au fost comunicate guvernului rus („Guvernului”). În cererea nr. 28880/10, plângerile bazate pe aceleași fapte au fost comunicate, de asemenea, în temeiul articolului 4 din Convenție. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. După negocierile încheiate fără succes, guvernul a informat Curtea că a propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri. Guvernul a recunoscut lungimea excesivă a detenției anterioare. În cererea nr. 28880/10, ei au recunoscut în continuare că autoritățile interne au încălcat drepturile reclamanților garantate de art. 4 din Convenție. Ei au oferit să plătească reclamanților sumele detaliate în tabelul adăugat și au invitat Curtea să scoată cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție. Sumele vor fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. Guvernul s-a angajat să le plătească dobânzi simple, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au fost trimiși termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea observă că art. 37 §§ § (c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat continuarea examinării cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea principiile care iese din jurisprudența Curții, în special hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) ([GC], nr. 26307/95, §§§ 77, ECHR 2003-VI)). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a detenției preliminare (a se vedea, de exemplu, Dirdizov c. Rusia, nr. 41461/10, 27 noiembrie 2012). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 alineatul (1) litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din lista cazurile. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să elimine cererile din lista sa de cazuri, în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 18 mai 2017. Karen Reid Luis López Guerra Președintele grefierului APENDIX nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumirea reprezentantului și locația Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului, în cazul în care orice cuantum acordat pentru prejudiciu material și moral și costurile și cheltuielile per reclamant (în euro) [i] 28880/10 13/05/2010 Yuriy Nikolayevich Malkovich 19/09/1957 Zhugan Ilya Borisovich Vladimir Art. 5 (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției - hotărârea 21/01/2010 reexaminată de Curtea Orașului Moscova la 24/03/2010 (62 zile); hotărârea 19/03/2010 reexaminată de Curtea Orașului Moscova la 28/04/2010 (40 zile). 13/10/2016 29/11/2016 1.300 54053/10 29/07/2010 Viktor Dmitriyevich Ponomarenko 12/12/1979 19/09/2016 07/11/2016 4.400 55186/13 06/08/2013 Vladimir Yevgenyevich Triputin 01/01/1977 07/09/2016 1.600 60317/15 25/11/2015 Oleg Leonidovich Chashchukhin 26/01/1976 19/09/2016 04/11/2016 1.300 5169/16 12/01/2016 Yevgeniy Nikolayevich Kurakin 06/09/1977 19/09/2016 1.700 [i] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă