Cererea nr. 11368/07 Alfonso și Lucia CAROTENUTO împotriva Italiei Curții Europene a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așezează la 23 mai 2017 în calitate de comitet compus din: Kristina Pardalos, președinte, Ksenija Turković, Pauliine Koskelo, judecători și Renata Degener, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 9 martie 2007, După deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTE Reclamanții, dl Alfonso Carotenuto și dna Lucia Carotenuto, sunt resortisanți italieni, care s-au născut în 1944 și, respectiv, 1947 și trăiesc în Scafati. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dl A. D’Auria, avocat practicant în Scafati. Guvernul italian („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna E. Spatafora, și de co-agentul lor, dna P. Accardo. Reclamanții se plângeau, în conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, că au suportat o sarcină disproporționată din cauza sumei inadecvate de compensații de expropriare pe care le-au primit la nivel intern. La 20 aprilie 2009, cererea a fost comunicată Guvernului. La 31 mai 2016, judecătorul desemnat ca raportor a solicitat reclamanților, în conformitate cu art. 49 § 3 litera (a) din Regulamentul Curții, să prezinte informații factuale privind statutul procedurii interne, care erau în așteptare la momentul comunicării cererii. Nu a fost primit niciun răspuns de la reclamanții. Prin scrisoarea din 30 ianuarie 2017, trimisă prin post înregistrat, reprezentantul reclamantului a fost notificat că perioada permisă de depunere a informațiilor factuale a expirat la 28 iunie 2016 și că nu a fost solicitată prelungire. (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate ataca un caz din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să continue cererea. Reclamanții au primit această scrisoare la 8 februarie 2017. Cu toate acestea, nu a fost primit niciun răspuns. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamanții pot fi considerați ca nu mai doresc să își urmărească cererea, în sensul articolului (a) din Convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide, în unanimitate, să excludă cererea din lista de cazuri. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 15 iunie 2017.
Application no. 11368/07
Alfonso and Lucia CAROTENUTO
against Italy
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 23
May
2017 as a Committee composed of:
Kristina Pardalos,
President,
Ksenija Turković,
Pauliine Koskelo,
judges,
and Renata Degener,
Deputy
Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 9 March 2007,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The applicants, Mr Alfonso Carotenuto and Ms Lucia Carotenuto, are Italian nationals, who were born in 1944 and 1947 respectively and live in Scafati. They were represented before the Court by Mr A. D’Auria, a lawyer practising in Scafati.
The Italian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs E. Spatafora, and their co-Agent, Mrs P. Accardo.
The applicants complained, under Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention, that they had borne a disproportionate burden on account of the inadequate amount of expropriation compensation they received at the domestic level.
On 20 April 2009 the application was communicated to the Government.
On 31 May 2016 the Judge appointed as Rapporteur requested the applicants, pursuant to Rule 49 § 3 (a) of the Rules of Court, to submit factual information concerning the status of the domestic proceedings, which had been pending at the time the application was communicated.
No reply was received from the applicants.
By a letter dated 30 January 2017, sent by registered post, the applicants’ representative was notified that the period allowed for submission of the factual information had expired on 28 June 2016 and that no extension had been requested. The applicants’ representative’s attention was drawn to Article
37
§
1
(a) of the Convention, which provides that the Court may strike a case out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that the applicant does not intend to pursue the application. The applicants’ representative received this letter on 8 February 2017. However, no response has been received.
The Court considers that, in these circumstances, the applicants may be regarded as no longer wishing to pursue their application, within the meaning of Article
37
§
1
(a) of the Convention. Furthermore, in accordance with Article
37
§
1
in fine
, the Court finds no special circumstances regarding respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols which require the continued examination of the case.
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Done in English and notified in writing on 15 June 2017.
Renata Degener
Kristina Pardalos
Deputy Registrar
President