CtEDO 12.10.2017 Auto

CASE OF MARKINY AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
12.10.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6+P1-1-1 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court) (Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property;Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MARKINY AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA TERZĂ CAUZĂ DE MARCINIE ȘI ALȚII v. RUSSIA (Aplicații nr. 66076/11 și altele 5 - a se vedea lista adăugată JUDGMENT STRASBOURG 12 octombrie 2017 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Markiny și alții c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Luis López Guerra, Președinte, Dmitry Dedov, Jolien Schukking, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în particular la 21 septembrie 2017, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a fost originat în cererile împotriva Rusiei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate guvernului rusesc („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de neexecutarea hotărârilor interne și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o singură hotărâre. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ȘI ARTICOLUL 13 AL CONVENȚIEIUNEI ȘI AL ARTICOLULUI 1 A PROTOCOLULUI NR. Reclamanții s-au plâns de neexecutarea deciziilor interne în favoarea lor și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. Ei au invocat, în mod expres sau substanțial, la art. 6 § 1 și art. 13 din Convenție și la art. 1 din Protocolul nr. 1, care se citește după cum urmează: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere echitabilă ... de [a] ... tribunal ...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [convenția] are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de bunurile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau penalități.” Curtea reiterează că executarea unei hotărâri din partea oricărei instanțe trebuie considerată o parte integrantă a unei „audieri” în sensul articolului 6. Se referă, de asemenea, la jurisprudența sa privind neexecuția sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne finale (a se vedea Hornsby c. Grecia , nr. 18357/91, § 40, Raporturi de hotărâri și hotărâri 1997 II). Gerasimov și alții c. Rusia, nr. 29920/05 și alte 10, 1 iulie 2014, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. Curtea constată, de asemenea, că deciziile din prezentele cereri au ordonat adoptarea unor măsuri specifice (a se vedea tabelul apendice pentru detaliile ordonanțelor judecătorești). Prin urmare, Curtea consideră că deciziile în cauză constituie „posesiuni” în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 10. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, autoritățile nu au desfășurat toate eforturile necesare pentru aplicarea integrală și în timp util a deciziilor în favoarea reclamanților. 11. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie încălcarea art. 6 § 1 din Convenție și a art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. 12. De asemenea, reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 13 din Convenție cu privire la lipsa unui remediu intern eficace în ceea ce privește neexecuția. Curtea a remarcat deja existența unui nou recurs intern împotriva neexecuției hotărârilor interne care impun obligații de natură pecuniară și morală pentru autoritățile ruse, introdus în urma hotărârii pilot, care permite celor implicați să solicite compensații pentru daune suportate ca urmare a întârzierilor excesive în executarea hotărârilor judecătorești (a se vedea Kamneva și alții c. Rusia (dec.), nr. 35555/05 și alte 6, 2 Mai 2017). Chiar dacă soluția este – sau este încă – disponibilă pentru reclamanții, Curtea reiterează că ar fi nedrept să solicite reclamanților a căror cauze au fost deja în așteptare de mulți ani în sistemul intern și care au venit să caute ajutor la Curte, să-și aducă din nou cererile la tribunalele interne (a se vedea Gerasimov și alții , citat mai sus, § 230). 13. Cu toate acestea, având în vedere adoptarea noului recurs intern, Curtea consideră că nu este necesar să se examineze în mod separat admisibilitatea și meritul plângerii reclamanților în temeiul articolului 13 în prezent (a se vedea, pentru o abordare similară, Korotyayeva și alții c. Rusia , nr. 13122/11 și altele §§§ 36-40, 27 iunie 2017; Kamneva și alții , citat mai sus, și, mutatis mutandis Tkhyegepso și alții c. Rusia, nr. 44387/04 și 11 altele, §§§ 21-24, 25 octombrie 2011). Această hotărâre nu aduce atingere viitoarei evaluări a Curții a noului remediu. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Prin urmare, Curtea consideră că nu există nici un apel pentru atribuirea acestui cont. 16. În același timp, Curtea constată din concluziile guvernului că hotărârile interne în favoarea reclamanților nu au fost aplicate până în prezent (a se vedea tabelul apendice). Curtea consideră că statul pârât are obligația de a asigura, prin mijloace adecvate, aplicarea hotărârii în favoarea reclamanților (a se vedea Pridatchenko și alții c. Rusia , nos. 2191/03 și altele 3, § 68, 21 iunie 2007, și Salikova c. Rusia , nr. 25270/06, § 83, 15 iulie 2010). Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, hotărăște să se alăture cererilor; declară plângerile privind neexecuția deciziilor interne în favoarea reclamanților admisibile; declară că aceste plângeri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. că nu este necesar să se examineze admisibilitatea și meritul plângerii reclamanților în temeiul articolului 13 din Convenție; deține că Statul pârât asigură, prin mijloace adecvate, în termen de trei luni, executarea hotărârilor interne în suspensie. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 12 octombrie 2017, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Luis López Guerra Președintele Adjunct Registrul interimar APENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 (neexecuție sau întârziere de aplicare a deciziilor interne și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern) nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Decizie interioare relevantă Data de începere a perioadei de neexecuție Data de încheiere a perioadei de neexecuție Durata procedurilor de punere în aplicare Ordinea internă 66076/11 05/10/2011 (3 solicitanți) Casă Vladimir Andreyevich Markin 02/06/1961 Aleksandr Vladimirovich Markin 24/01/1993 Irina Vladimirovna Markina 21/09/1994 Novovoronezh Tribunalul orașului, 06/05/2009 18/05/2009 În așteptare. Mai mult de 8 ani (s) și 2 luni (s) și 30 zile). În vederea expulzării acuzaților de la apartamentul reclamanților și a furnizat inculpaților locuințe de către administrația Novovoronezh. 2273/12 06/12/2011 Valentina Alekseyevna Lukina 11/06/1933 Tribunalul districtual Levoberezhniy de Lipetsk, 11/05/2011 09/06/2011 În așteptare. Mai mult de 6 ani și 2 luni și 8 zile. Administrarea orașului Gryazi pentru a furniza reclamantului o locuință de trei camere de cel puțin 47.4 mp.m. 33370/12 17/04/2012 Vladimir Leonidovich Mezentsev 23/02/1966 Curtea de District Sokolskiy din regiunea Vologda, 18/10/2011 31/10/2011 În așteptare. Mai mult de 5 ani (s) și 9 luni (s) și 17 zile (s). Administrația orașului Sokol pentru a oferi [reclamantul] locuințe sociale pe o bază prioritară. 44948/12 22/05/2012 Tatyana Vasilievna Shesheva 11/10/1950 Curtea de District Sokolskiy din regiunea Vorogda, 29/11/2011 08/12/2011 În așteptare. Mai mult de 5 ani (s) și 8 luni (s) și 9 zile (s). Administrația orașului Sokol pentru a furniza reclamantului locuințe sociale de cel puțin 70.4sq.m. 19425/13 14/02/2013 Anatoliy Nikolayevich Kirkin 27/03/1960 Curtea militară de la Moscova Garrison, 15/09/2009 06/10/2009 În așteptare. Mai mult de 7 ani (s) și 10 luni (s) și 11 zile (s). Comandant al unității militare 45880 pentru a oferi reclamantului și familiei sale locuințe pe bază de prioritate. 31134/14 05/04/2014 Mariya Nikitichna Tsygankova 05/08/1949 Curtea de district Oktyabrskiy din Barnaul, 13/08/2012 17/10/2012 În așteptare. Mai mult de 4 ani și 10 luni. Comitetul municipal de întreținere a casei din Barnaul să continue cu renovarea clădirii reclamantului... până la 01/07/2013 (detalii lucrărilor care urmează să fie efectuate).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2017-10-12
0,97
CASE OF BELONOZHKO AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF BELONOZHKO AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 48691/13 and 5 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 12 October 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Belo
CtEDO 2017-10-12
0,97
CASE OF MOROZOV AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF MOROZOV AND OTHERS v. RUSSIA (Application no. 34867/06 and 7 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 12 October 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Morozov a
CtEDO 2017-11-30
0,97
CASE OF KURUSHINA AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF KURUSHINA AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 19388/07 and 7 others – see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 30 November 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kuru
CtEDO 2017-10-12
0,97
CASE OF FEDORENKO AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF FEDORENKO AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 522/06 and 5 others – see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 12 October 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Fedoren
CtEDO 2018-01-11
0,97
CASE OF SAGATINOV AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF SAGATINOV AND OTHERS v. RUSSIA (Application no. 20792/08 and 2 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 11 January 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Sagatin
Sursă