CtEDO 07.12.2017 Auto

CASE OF ILGAR MAMMADOV AGAINST AZERBAIJAN

RESPONDENT
AZE
HOTĂRÂRE
07.12.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Respondent State urged to take individual measures
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ILGAR MAMMADOV AGAINST AZERBAIJAN (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

Rezoluția provizorie CM/ResDH(2017)429 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Ilgar Mammadov împotriva Azerbaidjanului (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 5 decembrie 2017 la ședința 1302 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea de cerere a hotărârii finale la 15172/13 ILGAR MAMMADOV 22/05/2014 13/10/2014 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), Amintind-se de rezoluția sa provizorie CM/ResDH(2017)379 care depune un anunț oficial asupra Republicii Azerbaidjan cu privire la intenția sa, la 1302 ședința (DH) la 5 decembrie 2017, pentru a se referi la Curte, în conformitate cu art. 46 § 4 din Convenție, întrebarea dacă Republica Azerbaidjanului nu și-a îndeplinit obligația de a respecta hotărârea Curții din 22 mai 2014 în cauza Ilgar Mammadov și invitând Republica Azerbaidjan să prezinte în mod concis opinia sa cu privire la această întrebare până la 29 Noiembrie 2017 cel târziu; reamintind că, în hotărârea menționată mai sus, Curtea a constatat nu numai o încălcare a articolului 5 § 1 din Convenție, deoarece nu au fost produse fapte sau informații care să dea naștere unei suspiciuni care să justifice punerea în aplicare a acuzațiilor împotriva reclamantului sau a arestării sale și a detenției preventive, ci și o încălcare a articolului 18 luat în combinație cu art. 5, deoarece scopul real al acestor măsuri a fost să tăce sau să-l pedepsească pentru criticarea guvernului; statul pârât, în conformitate cu art. 46 § 1 din Convenție, să respecte toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, în plus față de plata satisfacției juste acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului interesat, dacă este necesar, a măsurilor individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă cât mai mult posibil, restitutio in integrum apelul Comitetului, la prima sa examinare la 4 decembrie 2014, a măsurilor individuale necesare în funcție de hotărârea de mai sus, pentru a asigura eliberarea fără întârziere a reclamantului; numeroasele decizii ulterioare și rezoluții intermediare ale Comitetului subliniază defectele fundamentale ale procedurii penale dezvăluite de concluziile Curții în temeiul articolului 18 combinate cu art. 5 din Convenție și solicitând eliberarea imediată și necondiționată a reclamantului; faptul că procedura penală împotriva reclamantului a încheiat la 18 noiembrie 2016 în fața Curții Supreme fără consecințele încălcărilor constatate de Curtea Europeană, în special a articolului 18 luat coroborat cu art. 5 din convenție; că, de peste trei ani de la momentul în care hotărârea Curții a devenit finală, reclamantul rămâne în detenție pe baza procedurii penale defectuoase; consideră că, în aceste circumstanțe, prin nu a asigurat eliberarea necondiționată a reclamantului, Republica Azerbaidjanului refuză să respecte hotărârea finală a Curții; Decide să se refere la Curte, în conformitate cu art. 46 § 4 din Convenție, la întrebarea dacă Republica Azerbaidjanului nu și-a îndeplinit obligația în temeiul articolului 46 § 1; viziunile concise ale Republicii Azerbaidjan cu privire la întrebarea pusă în fața Curții sunt adăugate în prezenta anexă: Apendice: Vizualizări ale Republicii Azerbaidjanului „INTROCȚIE 1. La punctul lor 1298 ședința din 25 octombrie 2017, deputații miniștri au adoptat Rezoluția interimar CM/ResDH(2017)379, în care Comitetul a notificat oficial Republicii Azerbaidjanului intenția sa, la a 1302-a ședință (DH) la 5 decembrie 2017, de a se adresa Curții, în conformitate cu art. 46 § 4 din convenție, întrebarea dacă Republica Azerbaidjan nu și-a îndeplinit obligația în temeiul articolului 46 § 1 din convenție care a apărut în urma hotărârii Curții în Mammadov v. Azerbaidjan (n. 15172/13, 22 mai 2014). 2. Ca răspuns la invitația Comitetului extinsă în cadrul Rezoluției provizorii de mai sus, Guvernul Republicii Azerbaidjanului își prezintă opiniile cu privire la chestiunea executării hotărârii Curții în cazul de mai sus. La 4 februarie 2013, reclamantul a fost acuzat de infracțiuni penale în temeiul articolelor 233 (organizarea sau participarea activă la acțiuni care cauzează încălcarea ordinului public) și 315.2 (resistența sau violența împotriva funcționarilor publici, care prezintă o amenințare pentru viața sau sănătatea lor) a Codului penal și arestat prin decizia Curții de district Nasim. La 30 aprilie 2013, reclamantul a fost acuzat în temeiul articolelor 220.1 (tulburări de masă) și 315.2 din Codul Penal. 4. La 17 martie 2014, Curtea Sheki pentru crime grave a condamnat reclamantul în temeiul articolelor 220.1 și 315.2 din Codul Penal și l-a condamnat la șapte ani de închisoare. 5. La 24 septembrie 2014, Curtea de Apel Sheki a susținut hotărârea instanței de primă instanță. art. 407.2 din Codul Penal al Republicii Azerbaidjanului prevede că hotărârea este finală imediat după eliberarea hotărârii Curții de Apel. În consecință, începând cu 24 septembrie 2014, reclamantul nu a fost în detenție anterioară; el își îndeplinește sentința. 6. La 22 mai 2014, Curtea (prima secțiune) a adoptat hotărârea, în care a constatat încălcarea art. 5 §§ 1 litera (c) și 4, art. 6 § 2 din Convenție, și art. 18 din Convenție luată în legătură cu art. 5 din Convenție. Prezenta hotărâre a fost finală la 13 octombrie 2014. PROCEDURILE COMITETULUI MINISTERILOR PRIVIND SUPERVIZIUNEA EXECUȚIUNII JUGANȚILOR CURTII 7. art. 6 din Regulile CM se citește după cum urmează: „1. În cazul în care, într-o hotărâre transmisă Comitetului miniștrilor în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, Curtea a hotărât că a existat o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și/sau a acordat satisfacție echitabilă părții vătămate în temeiul articolului 41 din convenție, Comitetul invită Înalta Parte contractantă în cauză să-i informeze de măsurile pe care Înalta Parte contractantă a luat-o sau intenționează să le ia în consecință hotărârii, având în vedere obligația sa de a respecta în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. (2) Atunci când supraveghează executarea unei hotărâri de către Înalta Parte contractantă în cauză, în conformitate cu art. 46 alin. (2) din Convenție, Comitetul de Miniștri examinează: a. dacă a fost plătită orice satisfacție echitabilă acordată de Curte, inclusiv, după caz, dobânzile nejustificate; și b. dacă este necesar și având în vedere discreția Înaltei Părți Contractante în cauză de a alege mijloacele necesare pentru a se conforma hotărârii, dacă: i. au fost luate măsuri individuale pentru a se asigura că încălcarea a fost încetată și că partea vătămată este pusă, cât mai mult posibil, în aceeași situație ca cea în care a avut parte înainte de încălcarea convenției; ii. au fost adoptate măsuri generale, împiedicând noi încălcări similare cu cele constatate sau punând capăt încălcărilor continue.” MĂSURI INDIVIDUALE ADOPTATE 8. La 25 decembrie 2014 s-a plătit reclamantului o sumă totală de 22.000 de euro în ceea ce privește daunele și cheltuielile morale. Prin decizia sa din 13 octombrie 2015, Curtea Supremă a anulat hotărârea Curții de Apel a lui Sheki din 24 septembrie 2014, determinând că respingerea cererilor reclamanților de examinare a martorilor și a altor dovezi au încălcat normele procedurale interne și cerințele articolului 6 din convenție. Cazul a fost trimis Curții de Apel Sheki pentru o nouă examinare în conformitate cu normele procedurale interne și cu cerințele Convenției. 10. La 29 aprilie 2016, Curtea de Apel Sheki a finalizat examinarea cazului reclamantului și a susținut hotărârea Curții Sheki pentru crime grave din 17 martie 2014. Acesta a abordat, în special, concluziile Curții formulate în prezenta hotărâre și a remediat deficiențele constatate în procedura care a condus la condamnarea reclamantului. 11. În decembrie 2015, în temeiul articolului 52 din Convenție, Secretarul General al Consiliului Europei a lansat o anchetă pentru a afla cum legislația internă din orice stat membru se asigură că convenția este implementată în mod corespunzător. 12. La 11 ianuarie 2017 misiunea înființată de secretarul general a vizitat Azerbaidjan și a organizat discuții, cu autoritățile judiciare, legislative și executive, pentru a acoperi toate chestiunile legate de executarea hotărârii Curții în cazul reclamantului. Autoritățile au confirmat disponibilitatea lor de a examina toate căile sugerate de misiunea de a executa în continuare hotărârea Curții. 13. La 10 februarie 2017, Președintele Republicii Azerbaidjan a semnat Ordinea Executivă „Pentru îmbunătățirea funcționării penitenciarilor, umanizarea politicilor penale și prelungirea aplicării sancțiunilor alternative și a măsurilor procedurale de reținere neprezentătoare”. 14. Ordinul executiv a abordat o serie de întrebări formulate de Curte în hotărârea sa, inclusiv existența suspiciunilor rezonabile de a fi comis o infracțiune la momentul arestării și luarea în considerare a măsurilor alternative de reținere de către autoritățile relevante. Acesta a declarat că, în aplicarea măsurilor de reținere de către autoritățile de anchetă și instanțelor, dispozițiile de procedură penală referitoare la motivele de arestare ar trebui respectate în mod strict, precum și nivelul de aplicare a sancțiunilor alternative și a măsurilor de compulsiune procedurală prelungite pentru a atinge obiectivele pedepsei și a măsurii de reținere prin mijloace negare. 16. Președintele Republicii Azerbaidjanului a recomandat Curții Supreme, Oficiul Procurorului General și a instruit Ministerul Justiției să elaboreze proiectele de legi privind decriminalizarea anumitor infracțiuni; prevederea condamnărilor alternative la încarcerare; elaborarea motivelor pentru măsuri de reținere și de condamnare alternative la încarcerare; aplicarea mai largă a instituțiilor de substituție a restului de încarcerare prin pedeapsa, eliberarea condițională și suspendată; prelungirea cazurilor de aplicare a măsurilor de reținere alternative la arestarea prin măsuri alternative de reținere; și limitarea suplimentară a motivelor de arest pentru infracțiuni cu risc redus sau mai puțin grave. 17. Președintele a recomandat, de asemenea, Biroului Procurorului General să înceapă cu examinarea măsurilor alternative de reținere atunci când ia în considerare propunerile de arestare. 18. De asemenea, s-a recomandat instanțelor să examineze existența unor suspiciuni rezonabile ale faptului că persoanele fizice au comis o infracțiune și motive de arestare, atunci când hotărăsc pe măsură de reținere, și argumente în favoarea unor măsuri alternative. 19. Potrivit Executivului Oder, Curtea Supremă efectuează o analiză continuă a jurisprudenței instanțelor privind aplicarea arestării și impunerii de închisoare. 20. La 20 octombrie 2017 Milli Medjlis din Republica Azerbaidjan a adoptat Legea privind modificările Codului Penal, de modificare a mai multor trei sute de dispoziții legislației penale. Împreună cu decriminalizarea anumitor acte, legea prevede introducerea sancțiunilor alternative la închisoare și a normelor mai simplificate privind eliberarea timpurie. El intră în vigoare la 1 decembrie 2017. Legea prevede includerea articolului 76.3.1-1 de deschidere a posibilității de eliberare condiționată după încheierea a două treimi din termenul de închisoare impus pentru angajamentul unor infracțiuni grave. În urma acestei modificări, reclamantul ar fi eligibil pentru eliberare condiționată începând cu 4 august 2017. 21. La 1 decembrie 2017, Parlamentul examinează, de asemenea, în a treia lectură, amendamentele Codului de Procedură Penală și Codul Penal, care sunt conforme cu recomandările formulate în decretul prezidențial. 22. Între timp, în urma recomandărilor formulate autorităților de anchetă și de justiție, numărul de deținuți deținuți în centrele de detenție anterioară continuă să scadă: numărul de deținuți deținuți în centrele de detenție anterioară a scăzut cu 25% în nouă luni. În plus, numărul de decizii judiciare referitoare la arestarea persoanelor a scăzut cu 24% în comparație cu 2016. 23. În suma, având în vedere absența hotărârii Curții de a asigura eliberarea imediată a reclamantului și discreția Înaltului Parte contractantă de a alege mijloacele necesare pentru a se conforma hotărârii Curții, Guvernul consideră că acestea pun în aplicare măsurile necesare pentru a se conforma hotărârii Curții în acest caz.”

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2017-10-25
0,99
CASE OF ILGAR MAMMADOV AGAINST AZERBAIJAN
Interim Resolution CM/ResDH(2017)379 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Ilgar Mammadov against Azerbaijan (Adopted by the Committee of Ministers on 25 October 2017 at the 1298 th meeting of the Ministers’ Deputi
CtEDO 2016-06-08
0,97
CASE OF ILGAR MAMMADOV AGAINST AZERBAIJAN
Interim Resolution CM/ResDH(2016)144 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Ilgar Mammadov against Azerbaijan Application Case Judgment of Final on 15172/13 ILGAR MAMMADOV 22/05/2014 13/10/2014 (Adopted by the Commi
CtEDO 2020-09-03
0,97
CASE OF ILGAR MAMMADOV AGAINST AZERBAIJAN AND 2 OTHER CASES
Resolution CM/ResDH(2020)178 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Three cases against Azerbaijan (Adopted by the Committee of Ministers on 3 September 2020 at the 1377bis meeting of the Ministers’ Deputies) Appli
CtEDO 2015-03-12
0,97
CASE OF ILGAR MAMMADOV AGAINST AZERBAIJAN
Interim Resolution CM/ResDH(2015)43 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Ilgar Mammadov against Azerbaijan Application Case Judgment of Final on 15172/13 ILGAR MAMMADOV 22/05/2014 13/10/2014 (Adopted by the Commit
CtEDO 2020-03-05
0,97
CASE OF ILGAR MAMMADOV AGAINST AZERBAIJAN AND 5 OTHER CASES
Interim Resolution CM/ResDH(2020)47 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Ilgar Mammadov group against Azerbaijan (Adopted by the Committee of Ministers on 5 March 2020 at the 1369 th meeting of the Ministers’ Dep
Sursă