M.A. AND OTHERS v. GREECE and 1 other application
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Communicated
M.A. AND OTHERS v. GREECE and 1 other application (CtEDO, 2025)
Publicat la 3 martie 2025 SECȚIUNEA TERZĂ Cerințele nr. 30903/18 și 351115/18 M.A. și alții împotriva Greciei și Z.A.N. împotriva Greciei depuse la 3 iulie 2018 și, respectiv, 1 octombrie 2018 comunicate la 14 februarie 2025 OBIECTUL CAUZEI Reclamanții sunt refugiați. Ele aparțin minorităților religioase și etnice și au rezistat inițial în tabăra Moria în Lesvos. La 25 mai 2018 a izbucnit un conflict în Moria între un grup de oameni arabi și curdi. Conflictul a crescut și s-a extins până la întregul tabără și la periferia sa. Reclamanții sunt fie victime ale incidentului, fie membrii familiei și/sau martori. La 26 mai 2018, reclamanții au fost plasați temporar de către autoritățile din structura de cazare Larsos (în Lesvos), operate la momentul respectiv de o ONG. Centrul de cazare a fost considerat ulterior nepotrivit pe motive de sănătate publică și autoritățile au ordonat să nu fie utilizat. La începutul lunii iulie 2018, atunci când reclamanții rezistă în Larsos, ei susțin că au fost solicitați să se întoarcă la Moria și au temut de expulzare și de returnare a acesteia, unde viețile lor ar fi în pericol de către perpetratorii incidentului. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 3 (art. 3 (art. 3 al procedurii) luat coroborat cu art. 14 din Convenția autorităților care nu au investigat în mod corespunzător și stabilesc dacă a existat un motiv etnic/racist/religios în incidentul din 25 mai 2018. Acestea se bazează în continuare pe art. 3 din Convenție în ceea ce privește (i) condițiile lor de viață în așezarea Moria și Larsos (pentru aceasta din urmă la mijlocul lunii iulie 2018 și mai târziu); (ii) presupusa incompatibilitate a condițiilor de viață ale acestora și lipsa de protecție specială după conflictul violent cu privire la statutul lor, fie ca victime sau ca membrii familiei lor și/sau martori ai crimelor de ură. În plus, acestea se plâng în conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție cu privire la întreruperea plății a alocației lor lunare pentru condițiile de primire. În sfârșit, acestea se plâng în temeiul articolului 13 din Convenția de lipsa unui remediu eficace pentru a pune problema condițiilor de viață ale acestora, inclusiv cea a întreruperii plăților lor lunare pentru condițiile de primire, autorităților naționale. Autoritățile au eșuat în datoria lor de a investiga existența oricărui motiv rasist/etnic/religios posibil în spatele actelor de violență, în încălcarea articolului 3 în conformitate cu art. 14 din Convenția? Având în vedere situația reclamanților, au fost condițiile lor de viață în tabăra Moria și în decontarea Larsos, pentru perioada în cauză, compatibile cu cerințele articolului 3 din Convenție? În ceea ce privește acuzațiile privind statutul lor de victime, sau membrii familiei și/sau martorii incidentului violent, au beneficiat de o protecție specială adecvată? (a) A existat vreo ingerință în drepturile reclamanților în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, având în vedere întreruperea plății a alocației lor lunare pentru condițiile de primire? (b) Dacă este cazul, această interferență a constituit o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1? Reclamanții au la dispoziția lor un remediu eficace, astfel cum este necesar în temeiul articolului 13 din Convenție, pentru a pune în aplicare problema condițiilor de viață ale acestora, inclusiv cea a întreruperii plăților lor lunare? Apendice (a fost acordată anonimitatea) Cerere nr. 30903/18 Nu. Denumirea reclamantului Data nașterii Naționalitate M.A. 1974 Sirian A.A. 1996 Irakian A.H. 1999 Sirian A.H. 1997 Sirian K.H. 1966 Sirian M.H. 1993 Cerere Siriana nr. 35115/18 Nu. Numele reclamantului Data nașterii Naționalitate Z.A.N. 1994 Yemeni