CASE OF NAKONECHNYY AND OTHERS v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Lawful arrest or detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review)
CASE OF NAKONECHNYY AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2018)
CAUZUL CU JUGAMENTULUI DE NAKONECHNYY ȘI ALȚII v. UKRAINE (Depunerea nr. 3490/08 și alte 10 - a se vedea lista anexată Strasburg 11 ianuarie 2018 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Nakonechnyy și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: André Potocki, președinte, Síofra O’Leary, Mārtiδš Mits, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, Deliberat în privat la 7 decembrie 2017, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate Guvernului Ucrainean („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare. Unii solicitanți au formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 5 3 A CONVENȚIEI Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preventivă a fost de lungă durată și se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: „3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alineatului (3) (c) din prezentul articol este ... dreptul la proces într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care pot apărea pentru proces.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în curs de judecată, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost exprimate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła c. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay c. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, ECHR 2006 X, cu alte referințe. În principalele cauze ale Kharchenko c. Ucraina, (n. 40107/02, 10 februarie 2011) și Ignatov c. Ucraina, (n. 40583/15, 15 decembrie 2016), Curtea a constatat deja o încălcare a aspectelor similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 5 § 3 din Convenție. III. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLICATĂ 11. În cererile nos. 38999/09, 17756/11, 4925/12, 31425/12 și 72474/12, reclamanții au prezentat alte plângeri care au susținut, de asemenea, chestiuni în temeiul Convenției, în conformitate cu jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul adăugat). Aceste plângeri nu sunt vădit nefondate în sensul articolului (a) din Convenție, și nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv, în consecință, acestea trebuie declarate admisibile. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie, de asemenea, încălcări ale Convenției în funcție de concluziile sale în Merit v. Ucraina (nr. 66561/01, 30 martie 2004) și Kharchenko v. Ucraina (citată mai sus). IV. Reclamanții în cererile nr. 3490/08, 4703/08 și 6407/12 au formulat și alte plângeri în temeiul diferitelor articole ale Convenției. 13. Curtea a examinat cererile enumerate în tabelul adăugat și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt din competența sa, aceste plângeri nu îndeplinesc nici criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererilor trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 4 din Convenție. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și în cazul în care dreptul intern al Înaltelor Părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Legea, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Cu toate acestea, nu are nici o atribuire în ceea ce privește reclamantul, în cererea nr. 63545/11, care nu a răspuns la invitația Curții de a prezenta cererile sale de satisfacție în conformitate cu art. 60 din Regulamentul Curții. 16. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile referitoare la lungimea excesivă a detenției anterioare și la celelalte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții, astfel cum sunt prezentate în tabelul apendice, admisibile și la restul cererilor nr. 3490/08, 47003/08 și 6407/12 inadmisibil; declară că aceste plângeri dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenția privind lungimea excesivă a detenției anterioare; deține că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul apendice); Detenții (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 11 ianuarie 2018, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt André Potocki Președintele Adjunct Registrul interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Reprezentantului Denumire și locație Perioada de detenție Durată a detenției Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Suport atribuit pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuieli pentru reclamant (în euro) [1] 34900/08 04/07/2008 Aleksandr Vitalievich Nakonechnyy 23/03/1986 20/07/2004 până la 08/08/2008 4 ani și 20 zile 2.500 4703/08 06/09/2008 Konstantin Vasilievich Yemets 31/10/1974 17/01/2006 până la 12/10/2006 06/07/2007 până la 27/03/2008 22/08/2008 până la 21/08/2009 8 luni și 26 zile 8 luni și 22 zile 1 an 1.600 38999/09 08/07/2009 Yuriu Andreyevich Miroshnichenko 20/08/1969 Vladimir Vasilievich Suntsov Kharkiv 09/04/2009 până la 19/11/2012 3 ani, 7 luni și 11 zile Art. 6 alin. (1) - lungimea excesivă a procedurilor penale - procedurile au durat între 2009 și 2012 pentru 1 nivel de competență 3.000 62281/09 10/11/2009 Vasyl Ivanovych Durakov 21/08/1964 03/02/2006 până la 18/05/2007 24/07/2007 până la 04/04/2008 16/06/2009 până la 12/11/2010 1 an, 3 luni și 16 zile 8 luni și 12 zile 1 an, 4 luni și 28 zile 2.700 17756/11 12/03/2011 Yevgeniy Aleksandrovich Rubel Rubel 25/06/1989 22/01/2009 până la 30/12/2009 07/05/2010 până la 29/07/2011 11/05/2012 până la 19/06/2012 11 luni și 9 zile 1 an, 2 luni și 23 zile 1 lună și 9 zile Art. 5 (1) litera (c) - detenție anterioară ilegală: instanța internă nu a stabilit termene pentru detenția continuată a reclamantului (a se vedea Yeloyev c. Ucraina , nr. 17283/02, § 54, 6 noiembrie 2008) art. 6 alineatul (1) - lungimea excesivă a procedurilor penale: cel puțin 3 ani și 6 luni la 2 niveluri de competență 5.900 63545/11 29/09/2011 Mykola Trokhymovych Yakymchuk 01/09/1957 19/04/2006 până la 02/07/2012 6 ani, 2 luni și 14 zile 4925/12 14/01/2012 Andrey Yurievich Reznichenko 20/08/1977 12/04/2010 până la 05/12/2012 2 ani, 7 luni și 24 zile Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției 2.200 6407/12 14/12/2011 Vyacheslav Aleksandrovich Shtemenko 07/12/1984 11/03/2010 până la 02/12/2011 25/12/2012 până la 04/06/2013 1 an, 8 luni și 22 zile 5 luni și 11 zile 1.400 31425/12 13/12/2012 Yevgeniy Malekovich Antonov 02/09/1984 11/11/2011 până la 21/05/2013 1 an, 6 luni și 11 zile Art. 5 alin. (1) - privarea ilegală a libertății, inclusiv detenția și detenția neînregistrată fără ordin judiciar și orice altă bază juridică Art. 5 alin. (4) - lungimea excesivă a controlului judiciar al detenției: lipsa procedurilor de reexaminare adecvate în timpul procesului. 5.900 53655/12 05/08/2012 Dmytro Anatoliyovych Sheyko 02/05/1979 18/06/2010 până la 25/09/2012 2 ani, 3 luni și 8 zile 1.400 72474/12 26/10/2012 Yury Borysovych Veremchuk 17/04/1984 Zoryana Oleksandrivna Kyrylenko Lviv 02/01/2012 până la 20/07/2015 3 ani, 6 luni și 19 zile Art. 5 (1) - privare ilegală de libertate, inclusiv detenție și detenție neînregistrată fără ordin judiciar și orice altă bază juridică Art. 5 (4) - lungime excesivă de revizuire judiciară a detenției Art. 6 alin. (1) - lungimea excesivă a procedurilor penale: de la 02/01/2012 la 1 nivel de jurisdicție 5.900 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.