AFFAIRE KHADIJA ISMAYILOVA CONTRE L'AZERBAÏDJAN ET 3 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Etat défendeur incité à prendre des mesures générales
AFFAIRE KHADIJA ISMAYILOVA CONTRE L'AZERBAÏDJAN ET 3 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2025)
Rezoluția interimară CM/ResDH(20255)29 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Grupul Khadija Ismayilova împotriva Azerbaidjanului (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 martie 2025, cu ocazia celei de a 1521-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere Cauza Hotărârea Definitivului la 65286/13+ HADIJA ISMAYILOVA 10/01/2019 10/04/2019 35283/14 KHADIJA ISMAYILOVA (nr. 3) 07/05/2020 07/08/2020 6950/13 ABBASALIYEVA 27/04/2023 27/07/2023 359620/14 MURSALIYEV 28/03/2024 28/03/2024 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede monitorizarea de către Comitet a executării hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "CEDO"). Curtea, Reamintind că primele două cazuri ale acestui grup se referă la dna Khadija Ismayilova, o jurnalistă de investigație care, din cauza muncii sale, a primit o scrisoare de amenințare, s-a confruntat cu un videoclip video intim filmat în secret în camera sa și publicat pe internet, urmată de articole de presă care îi criticau moralitatea și că Curtea a ajuns la concluzia unor încălcări ale articolelor 8 și 10 din Convenția care decurg din nerespectarea obligației autorităților de a-și proteja drepturile de a-și respecta viața privată și libertatea de exprimare, în special din cauza lipsei unei anchete penale efective asupra acestor evenimente. ; și că cele de-a treia și a patra cauze se referă la incapacitatea autorităților de a efectua un exercițiu de echilibrare adecvat între dreptul reclamanților la respectarea vieții private și dreptul ziarului la libertatea de exprimare; Reamintind că videoclipurile intime au fost retrase, dar că alte date personale ale dnei Ismayilova par să fie încă online și că mai multe lacune identificate în hotărârea Curții Europene nu au făcut încă obiectul unei anchete de către autoritățile de urmărire penală; Reamintind că posibilitatea dnei Ismayilova de a-și continua activitatea de jurnalist fără obstacole este esențială pentru măsurile individuale și generale REGRETE că întrebările și cererile formulate de Comitet în deciziile sale anterioare privind măsurile individuale și generale rămân fără răspuns; RESITAR că, la aproape șase ani după arestarea Curții în prima cauză Khadija Ismayilova , și la doi ani de la redeschiderea anchetei privind infracțiunile săvârșite împotriva recurentei (scrisoarea de amenințare, înregistrarea ilegală și difuzarea de videoclipuri intime), trebuie să se facă progrese urgente pentru a remedia lacunele identificate în hotărârea Curții, în special prin examinarea oricărui motiv potențial legat de activitățile jurnalistice ale recurentei, prin interogarea corectă a tuturor martorilor și prin explorarea tuturor celorlalte piste în cadrul procedurii redeschise; SUBLINIAZĂ necesitatea autorităților de a se asigura că dna Khadija Ismayilova își poate desfășura activitatea jurnalistică fără hărțuire sau obstrucționare; SOLICITAȚI autorităților să pună în aplicare măsuri eficiente de protecție a jurnaliștilor împotriva atacurilor, amenințărilor și hărțuirii legate de activitatea lor, în special prin asigurarea faptului că investigațiile privind atacurile asupra jurnaliștilor sunt conforme cu cerințele Convenției; REITEREAZĂ apelul său către autorități pentru a preciza măsurile concrete care ar putea fi avute în vedere pentru a aduce legea privind mass-media în deplină conformitate cu standardele Consiliului Europei; În conformitate cu declarația de la Reykjavik care subliniază necesitatea de a consolida dialogul în caz de dificultăți în executarea hotărârilor judecătorești, INVITE INSTAMĂ autoritățile să organizeze schimburi tehnice la nivel înalt cu Secretariatul și cu membrii săi în cadrul unui dialog constructiv și axat pe rezultate pentru a asigura progrese atât în ceea ce privește măsurile individuale, cât și generale necesare în acest grup de afaceri; INVITĂ autoritățile să prezinte un plan actualizat de acțiune, care să includă informații cu privire la toate chestiunile nerezolvate până la sfârșitul lunii iunie 2025, și este de acord să reia examinarea acestui grup de afaceri în cadrul reuniunii sale din 1545 (decembrie 2025) (DH) cel târziu.