BECKERS c. BELGIQUE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partiellement radiée du rôle;Partiellement irrecevable
BECKERS c. BELGIQUE (CtEDO, 2018)
SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 63713/17 Thomas BECKERS împotriva Belgiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 21 iunie 2018 într-un comitet compus din Valeriu Grițco, președinte, Jon Fridrik Kjølbro, Stephanie Morou-Vikström, judecători, și Liv Tigerstedt, grefier adjunct al secțiunii f.f. Având în vedere cererea formulată la 26 august 2017, Având în vedere declarația parțială a guvernului pârât care solicită Curții să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA Reclamantul este un resortisant belgian, născut în 1970. El a fost reprezentat în fața Curții de către M S. Berbuto, avocată din Liège. Plângerile pe care le-a formulat reclamantul din articolele 3 și 13 din Convenție (condiții de detenție necorespunzătoare la închisoarea Lantin, și lipsa unei căi de atac efective) au fost comunicate guvernului belgian ( În plus, acesta a invitat Curtea să elimine cererea de rol. Declarația prevede acest lucru. Guvernul dorește să sublinieze faptul că a recunoscut prin prezentul tratament inuman și degradant în sensul art. 3 din Convenție numai pentru următoarele elemente: : lipsa de intimitate a toaletelor, promiscuitate, lipsa de supraveghere din cauza sistemului defectuos de apel de 6 luni (24/03/2017-27/09/2017) și 4 luni și jumătate fără utilizarea unei saltele adecvate pentru problemele de spate ale acesteia (24/03/2017-08/08/2017). În ceea ce privește alte obiecții, guvernul face trimitere la scrisoarea sa din 7 februarie 2018 susținută încă de piesele anexate. Având în vedere recunoașterea încălcării și a măsurilor pe termen lung pe care guvernul le pune în aplicare pentru remedierea structurală a situației închisorilor (planul de acțiune pentru executarea grupului de hotărâri Vasilescu c. Belgia , Cerere n 64682, Hotărârea din 25 noiembrie 2014 mai 2015), guvernul solicită radierea cauzei prin intermediul unei despăgubiri de 5700 EUR, în conformitate cu jurisprudența Curții în cauza Muršć Croația ([GC], n 7334/13, 20 octombrie 2016). Această sumă, care va acoperi prejudiciul moral, va fi majorată cu cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate și plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în temeiul articolului 37 alineatul (1). (c) Convenției. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, statul membru în cauză are obligația de a plăti, începând cu expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Reclamantul a informat Curtea că a fost de acord cu această declarație fără a prezenta observații cu privire la observațiile de fapt prezentate de guvern. Curtea consideră că, întrucât reclamantul a acceptat în mod expres termenii declarației parțiale făcute de guvern (care se referă la următoarele elemente: lipsa de intimitate a toaletelor, promiscuitate, eșec de supraveghere din cauza sistemului de apel defectuos și lipsa unei saltele adaptate), se concluzionează că această parte a cauzei a făcut obiectul unei soluționări pe fond între părți. Prin urmare, Curtea ia notă de acordul încheiat între părți. Ea consideră că acest acord se bazează pe respectarea drepturilor omului garantate de convenție și de protocoalele sale și nu vede niciun motiv care ar impune pe bună dreptate examinarea acestei părți a cererii în cauză. Având în vedere cele de mai sus, această parte a cauzei ar trebui eliminată din rol. În ceea ce privește celelalte obiecțiuni pe care reclamantul le trage din art. 3 din Convenție (în special accesul la dușuri și la preau, constrângerea de a-și spăla cearșafurile și lenjeria într-un sigiliu, lipsa monitorizării psihologice și a sprijinului în ceea ce privește problemele sale legate de dezghețare), Curtea constată că guvernul, elemente concrete în sprijinul acestora, a contestat versiunea faptelor prezentate de reclamant. Comisia constată, de asemenea, că reclamantul nu a prezentat observații atunci când a fost invitat și nu a contrazis elementele prezentate de guvern. Având în vedere elementele convingătoare prezentate de guvern, Curtea apreciază, pe de altă parte, că nu există nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de convenție sau de protocoalele sale. În ceea ce privește cauza pe care recurentul o trage din art. 13 din convenție, Curtea constată că declarația unilaterală parțială făcută de guvern nu este luată în considerare în această privință și că reclamantul nu a menționat acest aspect în răspunsul său la declarația unilaterală. Acestea fiind spuse, Curtea amintește că această întrebare face obiectul unei jurisprudențe bine stabilite (a se vedea în această privință cauza Vasilescu c. Belgia, nr. 64682/12, ê§ 71-79, 25 noiembrie 2014, în curs de executare în fața Comitetului miniștrilor. Prin urmare, și în orice caz, nu există niciun risc ca o chestiune de interes general în această privință să fie supusă oricărei examinări a Curții. În ceea ce privește obiecțiunile reclamantului care nu sunt acoperite de declarație, acesta nu are niciun motiv întemeiat pe art. 3 care să poată fi invocat. Prin urmare, nu se poate prospera în absența unei căi de atac efective. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că aceste obiecțiuni sunt inadmisibile și că trebuie respinse, în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Ia act de termenii declarației parțiale a guvernului pârât decise să elimine cererea de rol în conformitate cu art. 39 din Convenție, cu condiția ca aceasta să se refere la obiecțiunile acoperite de declarație; Se declară restul cererii inadmisibile. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 12 iulie 2018. Liv Tigerstedt Valeriu Grițco Grefier adjunct f.f. Președintele