CASE OF ROMANO AND OTHERS v. ITALY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court;Reasonable time);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court)
CASE OF ROMANO AND OTHERS v. ITALY (CtEDO, 2025)
PRIMEI SECȚIUNI CAUZĂ DE ROMANO ȘI ALȚII v. ITALIA (Aplicații nr. 25191/22 și 3 altele – a se vedea lista adăugată) JUGUL Această versiune a fost rectificată 22 mai 2025 în temeiul art. 81 din Regulamentul Curții STRASBOURG 20 martie 2025 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Romano și alții v. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Georgios A. Serghides , Președintele Frédéric Krenc, Alain Chablais , judecători și Viktoriya Maradodina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în particular la 27 februarie 2025, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a fost originar în cererile împotriva Italiei depuse la Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) cu privire la diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul italian („ Guvernul”) a primit notificarea cererilor. Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de neexecutarea deciziilor interne. Reclamanții au inițiat proceduri de aplicare care au fost declarate inadmisibile de către instanțele interne, deoarece municipalitățile locale au inițiat procedura de reechilibrare financiară multianuală ( Procedura di riequilibrio finanziario pluriennale ) prevăzută de art. 243-bis din Decretul legislativ nr. 267/2000, cunoscut și sub numele de „procedură de pre-insolvență” ( pre-dissesto ). Reclamanții au susținut că aprobarea de către municipalitățile planului de reechilibrare financiară multianual ( piano di riequilibrio finanziario plurianual pluriennale ) prevăzută de art. 243-quater din Decretul legislativ nr. 267/2000 a respins hotărârea internă de facto neexecutabilă. În așteptarea procedurii în fața Curții, autoritățile interne au plătit pe deplin doar sumele relevante reclamanților în cererea nr. 25191/22. Reclamanții au formulat, de asemenea, alte plângeri în temeiul Convenției și Protocolelor sale. Legea și practica internă privind procedura de insolvență aplicată unei autorități locale se află în hotărârea Curții în cazul De Luca c. Italia, nr. 43870/04, 24 septembrie 2013. Decretul Legii nr. 174/2012 a modificat Decretul Legislativ nr. 267/2000 ( Testo unico delle leggi sull’ordinamento degli locali), introducând procedura de reechilibrare financiară multianuală ( procedura di riequilibrio finanziario pluriennale ), de asemenea cunoscută sub numele de „procedură de pre-insolvență” ( pre dissesto ), pentru municipalitățile și provinciile care se află într-o situație de dezechilibru bugetar structural care poate duce la insolvența lor. Procedura este menită să împiedice aceste municipalități și provincii în dificultate financiară să recurgă la procedura de insolvență prevăzută de articolele 244 și seq. din decretul legislativ nr. 267/2000. Procedura de pre-insolvență este inițiată de autoritatea locală, responsabilă de definirea planului de reechilibrare și de adoptarea tuturor măsurilor necesare. Toate procedurile de punere în aplicare împotriva autorității locale sunt suspendate de la data în care se ia decizia de a recurge la procedura de preinsolvență, până la data în care planul de reechilibrare financiară multianual este adoptat de secțiunea de control regională a Curții de Audit. După adoptarea planului, măsurile sunt efectuate sub supravegherea Curții de Audit, fără implicarea unui comitet extraordinar de lichidare. Procedura este reglementată de art. 243 bis și seq. din Decretul Legislativ nr. 267/2000, astfel cum a fost introdus prin Decretul Legii nr. 174 din 10 octombrie 2012 și transformate în Legea nr. 213 din 7 decembrie 2012 și amendamente ulterioare, care se citesc după cum urmează: art. 243 bis Procedura de reechilibrare financiară multianuală (1) Comunitățile și provinciile pentru care ... există dezechilibre structurale capabile să provoace dificultăți financiare ... pot recurge la procedura multianuală de reechilibrare financiară adoptată cu rezoluția consiliului prevăzută de prezentul articol. (2) Decizia de recurs la procedura de reechilibrare financiară multianuală este transmisă, în termen de 5 zile de la data executării la secțiunea regională competentă a Curții de Audit și la Ministerul Internului. (...) (4) Procedurile de executare întreprinse împotriva autorității locale sunt suspendate de la data deciziei de a recurge la procedura de reechilibrare financiară multianuală până la data aprobării sau refuzului de a aproba planul de reechilibrare multianuală menționat la art. 243-quater , alineatele (1) și 3. (5) Consiliul autorității locale, în termen de 90 de zile de la data executării rezoluției menționate în alin. (1), aprobă un plan de reechilibrare financiară multianual (...) art. 243- sfert Examinarea planului de reechilibrare financiară multianual și monitorizarea punerii în aplicare a acestuia (1) În termen de zece zile de la data rezoluției menționate în art. 243 bis alineatul (5), planul de reechilibrare financiară multianual este trimis secțiunii de control regional competente ale Curții de Audit, precum și Comisiei menționate în art. 155 bis , care, în termen de șasezeci de zile de la data primirii planului de reechilibrare multianual, efectuează investigația necesară ... La sfârșitul anchetei, Comisia elaborează un raport final ... care este trimis la secțiunea de control regională a Curții de Conturi. (...) (3) Secțiunea de control regional a Curții de Audit, într-o perioadă de treizeci de zile de la data primirii planului de reechilibrare multianual și a documentului menționat în alin. AUTORIZAREA DECIZIEI Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o hotărâre unică. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 AL CONVENȚIEI în legătură cu NON-ENFORCARE 10. Reclamanții se plâng în principal de neexecuția sau întârzierea executării deciziilor interne favorabile, care au invocat, în mod expres sau în fond, art. 6 § 1 din Convenție. 11. Curtea reiterează că executarea unei hotărâri din partea oricărei instanțe trebuie considerată o parte integrantă a unei „audiții” în sensul articolului 6. Se referă, de asemenea, la jurisprudența sa privind neexecuția sau întârziarea executării hotărârilor interne finale (a se vedea Hornsby v. Grecia , nr. 18357/91, § 40, Raporturi de Hotărâri și Decizii 1997 II). 12. În principalele cazuri de Ventorino v. Italia, nr. 357/07, 17 mai 2011, De Trana v. Italia, nr. 64215/01, 16 octombrie 2007, Nicola Silvestri v. Italia, nr. 16861/02, 9 iunie 2009, Antonetto v. Italia, nr. 15918/89, 20 iulie 2000, și De Luca, citate mai sus, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. 13. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a găsit nici un fapt sau argument capabil de a-l convinge să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, autoritățile nu au desfășurat toate eforturile necesare pentru aplicarea integrală și în timp util a deciziilor în favoarea reclamanților. 14. Prin urmare, această plângere este admisibilă și dezvăluie încălcarea art. 6 § 1 din Convenție. 6 § 1 AL CONVENȚIEI în legătură cu Accesul la Curtea 15. Reclamanții au ridicat o altă problemă cu privire la refuzul accesului la Curte în temeiul art. 6 § 1 al Convenției, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (De Luca, citată mai sus). 16. Guvernul nu a prezentat observații în acest sens. 17. Curtea a constatat deja o încălcare a impozitului ca reclamantul să pună în aplicare procedurile de executare împotriva unui municipiu care a fost declarat insolvent în conformitate cu parametrii stabiliti în decretul legislativ nr. 267/2000 (a se vedea De Luca, Având în vedere cadrul juridic menționat mai sus și din motivele de mai jos, Curtea nu consideră niciun motiv să ajungă la o concluzie diferită în cazul în cauză. 18. Curtea constată că, în sensul articolului 243-bis din decretul legislativ nr. 267/2000, nu s-a putut iniția nici continuat procedurile de executare împotriva municipalităților, după ce a fost luată decizia de a recurge la procedura de pre-insolvență. 19. Curtea constată că interzicerea de inițiere a procedurilor de punere în aplicare împotriva municipiului rămâne în vigoare până la aprobarea planului de reechilibrare financiară multianual, astfel până la o dată viitoare care depinde de activitatea unui organism administrativ independent. Prin urmare, de la termenele stabilite în decretul legislativ nr. 267/2000 nu sunt obligatoriu pentru autoritățile, rapiditatea procedurii înainte de aceasta din urmă rămâne în întregime în afara controlului sau influenței reclamanților (a se vedea De Luca, citată mai sus), așa cum s-a întâmplat în acest caz. 20. Din aceste motive, această plângere nu este evident nefondată în sensul articolului (a) din Convenție, nici nu este inadmisibilă pe niciun alt motiv, în consecință, aceasta trebuie declarată admisibilă. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acesteia, Curtea concluzionează că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție în ceea ce privește dreptul de acces al reclamanților la instanță (a se vedea mutatis mutandis De Luca citat mai sus). Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră, de asemenea, că nu este necesar să se examineze în mod separat plângerile reclamanților în temeiul articolului 13 din Convenție, formulate în cererea nr. 7016/23, și în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind lipsa sau întârziarea plății unei datorii de către autoritățile de stat și lipsa unui remediu eficace în acest sens. 22. Având în vedere documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Ventorino De Trana Nicola Silvestri Antonetto și De Luca, toate citate mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul anexat. 23. Curtea remarcă, de asemenea, că statul reclamant are obligația de a aplica hotărârile care rămân executibile în cererile nos 7016/23, 27961/23 și 780/24. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; plângerile în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție privind neexecuția sau aplicarea întârziere a deciziilor interne și a restricțiilor privind dreptul de acces al reclamanților la o instanță admisibilă și constată că nu este necesar să se examineze în mod separat încălcarea plângerilor formulate de solicitanți; deține că aceste cereri declară o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenția privind neexecuția sau aplicarea întârziere a deciziilor interne și limitarea dreptului de acces al reclamanților la o instanță; deține că Statul pârât asigură, prin mijloace adecvate, în termen de trei luni, executarea deciziilor interne în curs de întârziere menționate în tabelul anexat; deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele menționate mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 20 martie 2025, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul Curții. Viktoriya Maradudina Georgios A. Serghides Președintele adjunct al Registrului interimar ANNEXIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (neexecuție sau aplicarea întârziere a deciziilor interne și limitarea dreptului de acces al reclamantului la instanță) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii: Anul nașterii/registrării Denumirea și locația reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Reprezentantului Hotărâre internă Reprezentant Data de începere a perioadei de neexecuție Data de încheiere a perioadei de încheiere a perioadei de neexecuție Lungime a procedurii de punere în aplicare Ordinea instanței interne Valoarea acordată pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 25191/22 29/04/2022 Giovanni ROMANO 1953 Annantonia ROMANO 1967 Romano Giovanni Benevento Tribunalul Beneventului, R.G. 4978/2015, 16/09/2015 16/09/2015 06/12/2022 7 ani(s) și 2 luni(s) și 21 zile Municipioul Naples, plata taxelor avocatului (avvocato antistato 1,916 250 7016/23 27/01/2023 Giovanni ROMANO 1953 [3] Romano Giovanni Benevento Carlo Somma San Martino Valle Caudina (AV) Justiție de Pace a Avellino R.G. 2979/21, 10/11/2021 10/11/2021 în așteptare Mai mult de 3 ani și 25 zile Comunitatea Avellino, plata taxelor de avocat (avvocato antistatario 350 250 27961/23 30/06/2023 COOPERATIVA SOCIALE LA MONGOLFIERA 1986 Ferraro Massimo Benevento Tribunal de Napoli, R.G. 17687/2013, 20/09/2013 14/01/2014 în așteptare Mai mult de 10 ani (s) și 10 luni (s) și 21 zile (s) Municipiul Naples. Plata serviciilor profesionale. 9,600 250 780/24 13/12/2023 BANCA SISTEMA S.P.A. 1999 Verri Francesco Crotone Tribunal of Trani, R.G. 5597/2020, 09/12/2020 Tribunalul Trani, R.G. 5336/2020, 19/01/2021 Tribunalul Trani, R.G. 4830/2020, 29/10/2020 Tribunalul Trani, R.G. 2318/2021, 06/05/2021 Tribunalul Trani, R.G. 2322/2021, 06/05/2021 Tribunalul Trani, R.G. 2338/2021, 17/09/2021 Tribunalul Trani, R.G. 6064/2022, 27/12/2022 Tribunalul Trani, R.G 4337/2021, 07/04/2023 09/12/2020 19/01/2021 28/01/2021 15/06/2021 23/08/2021 15/04/2022 27/02/20223 07/04/2023 în așteptarea mai multor 3 ani (s) și 11 luni (s) și 26 zile (s) în așteptarea mai multor 3 ani (s) și 10 luni (s) și 16 zile (s) în așteptarea (s) Mai mult de 3 ani și 10 luni și 7 zile în așteptare Mai mult de 3 ani și 5 luni și 20 zile în așteptare Mai mult de 3 ani și 3 luni și 12 zile în așteptare Mai mult de 2 ani și 7 luni și 20 zile în așteptare Mai mult de 1 an și 9 luni și 8 zile în așteptare Mai mult de 1 an și 7 luni și 28 zile Comunitatea Andria. Plata datorata pe baza achizitiei creditului. 6.200 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților. [2] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților. [3] Rectificat la 22 mai 2025: numele dlui Carlo Somma a fost eliminat din această coloană și adăugat la coloana care indică reprezentanții.