L.G. AND OTHERS v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
L.G. AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2018)
CUARTA DECIZIE A SECȚIUNEI 20424/10 L. G. și alții împotriva Ungariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 4 septembrie 2018 în calitate de comitet compus din: Georges Ravarani, președinte, Marko Bošnjak, Péter Paczolay, judecători și Andrea Tamietti, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 22 martie 2010, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost reprezentat de dl Z. Tallódi, Agent al Ministerului Justiției. Reclamanții se plângeau în temeiul articolului 11 din Convenție cu privire la dispersarea demonstrației lor de către poliție. Reclamanții au fost inițial reprezentați de dl L. Grespik. La 4 mai 2017, dl T. Gaudi-Nagy, un avocat practicant la Budapesta, a informat Curții cu privire la moartea dlui Grespik și a prezentat competențe de avocat de la doi dintre solicitanți. La 2 iunie 2017, Curtea a invitat Guvernul să prezinte observații cu privire la admisibilitatea și meritul plângerii reclamanților. Prin scrisoarea din 13 iunie 2017, dl Gaudi-Nagy a fost informat cu privire la comunicarea cauzei și invitat să prezinte competențe de procuror emanate de toate reclamanții. La 6 aprilie 2018, 120 din 173 solicitanți au prezentat competențe de procuror, autorizand dl. Gaudi-Nagy să acționeze în numele lor și să le reprezinte în fața Curții. Restul cincizeci și trei de solicitanți nu au prezentat nici un drept de procuror pentru dl Gaudi-Nagy sau orice altă persoană. Resoluție prietenoasă atinsă în ceea ce privește 120 de solicitanți O listă a 120 de solicitanți în cauză este prevăzută în apendicele A. La 16 mai și 22 mai 2018, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de 120 de solicitanți și de Guvern în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice alte cereri împotriva Ungariei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a le plăti 862 EUR (opt sute șaizeci și două de euro) fiecare pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, care vor fi convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data plății, și vor fi libere de orice impozite care pot fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. O listă a celor cincizeci și trei de solicitanți rămasi este stabilită în apendicele B. Aceste solicitanți nu au abordat Curtea începând cu 21 martie 2016, data ultimei scrisori de la dl Grespik. După decesul reprezentantului acestora, aceste solicitanți nu au prezentat un drept de avocat care autorizează reprezentarea lor în fața Curții. În plus, dl Gaudi Nagy, noul reprezentant al 120 de reclamanți, a informat Curtea că a încercat să contacteze cele 53 de solicitanți la adresele înregistrate la dl Grespik și la cele rezultate din registrul oficial. Totuși, încercările sale nu au reușit. În ceea ce privește cele 120 de solicitanți enumerate în apendicele A, Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între ei și guvernul (a se vedea punctul 7 de mai sus). Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Prin urmare, această parte a cererii ar trebui eliminată din lista cazurilor în conformitate cu art. 39 din Convenție. 11. În ceea ce privește restul de cincizeci și trei de solicitanți enumerați în apendicele B, faptul că nu au fost informați Curții cu privire la un nou reprezentant sau, într-adevăr, la comunicarea cu Curtea sau cu reprezentantul desemnat de alte solicitanți indică în orice mod că au pierdut interesul în urmărirea cererii. De asemenea, este important ca încercările noului reprezentant de a le contacta la adresele disponibile nu au fost de folos (a se vedea punctul 9 de mai sus). Prin urmare, Curtea concluzionează că acestea pot fi considerate ca fiind nu mai doresc să continue cererea (articolul (a) din Convenție). În plus, în conformitate cu articolul în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cererii. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să excludă aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenția în ceea ce privește 120 de solicitanți enumerați în apendicele A; Decide să scoată aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 din Convenție în ceea ce privește cele 53 de solicitanți listați în apendicele B. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 27 septembrie 2018. Andrea Tamietti Georges Ravarani Președintele Adjunct Registry Apendice A Lista de solicitanți reprezentați de dl Tamás Gaudi-Nagy nr. Inițiale Data nașterii Locul de reședință L.G. 25/09/1948 Budapesta R.A. 03/06/1970 Budapesta Z.A. 04/02/1936 Budapesta K.M.B. 16/06/1950 Budapesta P.B. 05/07/1966 Budapesta I.B. 20/03/1943 Telki L.B. 29/07/1943 Budapesta C.B. 22/01/1955 Üröm T.B. 14/02/1969 Budapesta P.B. 07/10/1944 Budapesta S.B. 20/11/1945 Budapesta A.B. 08/05/1968 Budapesta A.B. 05/04/1941 Budapesta O.B. 18/03/1971 Budapest G.B. 12/04/1952 Budapest G.B. 10/10/1951 Budapesta G.B. 20/11/1952 Szeged G.B. 11/03/1979 Budapesta A.B. 08/11/1969 Budapesta B.B. 28/01/1969 Budapesta I.B. 01/02/1961 Lipót A.B. 17/12/1957 Budapest Z.B. 04/08/1976 Budapesta S.B. 06/12/1971 Kételek C.B. 15/05/1980 Budapest T.B. 11/04/1981 Budapesta A.C. 08/06/1945 Budapest S.D. 15/04/1980 Jászboldogháza J.D. 12/03/1949 Budapest A.D. 26/02/1976 Budapest E.D. 11/01/1956 Budapest K.F. 06/11/1969 Budapesta A.F. 23/08/1953 Budapesta G.F. 07/10/1944 Dunakeszi F.F. 23/05/1948 Budapesta Z.F. 12/09/1979 Budapesta E.F. 25/12/1961 Budapesta R.F. 09/09/1943 Budapesta D.F. 09/06/1986 Budapesta G.F. 22/11/1959 Budapesta S.F. 14/11/1987 Budapesta Z.G. 14/02/1970 Budapesta L.G. 24/10/1966 Budapesta A.G. 02/09/1950 Budapest P.G. 13/07/1955 Budapest J.G. 03/07/1947 Miskolc G.H. 17/04/1970 Budapesta P.H. 03/02/1987 Pécs L.H. 07/07/1959 Biatorbágy E.H. 05/01/1949 Budapest P.H. 10/08/1951 Budapest M.H.D. 09/07/1957 Budapest V.H.P. 03/09/1962 Budapest E.H.T. 29/04/1949 Budapest I.H. 04/04/1942 Budapest I.J. 11/02/1972 Budapest K.K. 29/10/1956 Páty L.K. 19/03/1960 Budapest K.K. 28/04/1979 Budapest L.K. 23/02/1945 Budapest J.D.K. 07/03/1975 Budapest K.C.K. 08/08/1949 Erdőtelek C.K. 03/10/1971 Budapesta K.K. 05/02/1950 Dorog L.I.K. 10/10/1956 Törtel J.K. 21/09/1929 Budapesta K.K.S. 30/01/1973 Budapesta K.K. 16/05/1964 Budapesta A.L. 21/04/1955 Páty K.L. 11/09/1972 Budapesta Z.M.T. 19/02/1952 Budapesta T.M. 01/02/1941 Páty D.M. 02/06/1978 Gyöngyös I.M. 19/07/1951 Gyöngyös Z.M. 06/08/1965 Budapest B.N. 13/09/1958 Budapest J.N. 31/08/1959 Budapesta Z.N. 30/06/1976 Budapest L.N. 01/03/1941 Budapesta I.N. 08/09/1962 Budapesta E.N. 25/04/1980 Budapesta T.N. 23/05/1968 Budapesta Z.T.O. 05/02/1982 Budapesta B.P. 16/08/1969 Salgótarján Z.P. 28/11/1970 Budapesta A.P. 20/05/1976 Budapesta G.P. 03/04/1948 Budapesta L.P. 11/09/1952 Budapesta T.P. 03/11/1976 Budapesta V.P. 24/07/1970 Budapest C.P. 21/06/1978 Szeged C.R. 15/03/1968 Budapest K.R. 21/09/1937 Tatabánya M.S. 31/12/1953 Budapesta G.S.K. 08/05/1967 Kisecset B.S. 11/09/1977 Budapesta T.S. 19/05/1967 Budapesta G.S. 13/04/1946 Budapesta A.S. 03/02/1969 Budapesta L.S. 06/02/1974 Budapesta F.S. 11/03/1942 Budapesta J.S.V. 02/10/1976 Szentendre I.S. 11/10/1957 Budapesta L.S. 14/09/1946 Budapesta J.S. 17/10/1960 Budapesta A.S. 12/06/1977 Göd A.S. 20/03/1962 Budapesta G.S. 06/04/1960 Budapest J.S. 08/09/1950 Sárospatak I.S. 17/11/1944 Budapesta L.S. 26/10/1964 Budapesta A.L.T. 15/02/1948 Budapesta G.T. 24/06/1944 Budapesta I.T. 21/08/1939 Budapesta J.T. 18/05/1946 Budapesta V.T. 24/06/1954 Budapesta D.V. 08/08/1946 Budapesta H.V. 01/09/1939 Budapesta C.V. 06/02/1968 Budapesta R.Z. 31/03/1960 Budapest APLICARE B Listă a reclamanților fără reprezentant Nr. Notă Inițiale Locul de reședință B.A. Érd L.R.A. Budapest M.A. Budapest B. B. Százhalombatta B.B. Halásztelek P.B. Budapesta T.B. Budapesta I.B. Budapest T.B. Farmos 10. G.B. Gomba 11. J.B. Debrecen 12. R.D. Szeged 13. A.F. Budapest 14. J.F. Budapest 15. T.F. Budapest 16. B.G. Szeged 17. P.G. Budapest 18. J.G. Budapest 19. J.G. Budapest 20. C.H. Budapest No. Inițiale Locul de reședință 21. J.H. Budapest 22. K.H. Budapest 23. I.H. Székesfehérvár 24. A.H. Budapest 25. I.H. Budapest 26. I.J. Budapesta 27. J.J. Budapest 28. V.J. Felsőpakony 29. N.K. Budapest 30. I.K.T. Budapest 31. R.K. 32. G.K. Budapest 33. C.K. Vásárosnamény 34. R.K. Budapest 35. Z.K. Ér 36. D.L. Budapest 37. P.M. Budapest 38. G.N. Debrecen 39. I.K. Budapest 40. G.P. Budapest 41. T.P. Budapest 42. M.J.P. Budapest 43. E.S. Mogyoród No. Inițiale Locul reședinței 44. S.S. Mogyoród 45. I.S. Budapest 46. I.S. Kistarcsa 47. J.S. Budapest 48. J.S. Budapest 49. S.S. Fòt 50. P.S. Budapest 51. T.T. Budapest 52. G.T. Budapest 53. A.V. Érd