IVASHCHENKO v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Communicated
IVASHCHENKO v. UKRAINE (CtEDO, 2019)
Comunicat la 3 aprilie 2019 CIFTH SECȚIUNE Cerere nr. 1976/13 Vasyl Mykolayovych IVASHCHENKO împotriva Ucrainei depusă la 12 martie 2007 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Vasyl Mykolayovych Ivashchenko, este un național ucrainean, care s-a născut în 1961 și își îndeplinește condamnarea vieții în conformitate cu hotărârea Curții Cherkasy din 28 ianuarie 2002. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: incidentul din 5 martie 2012 și investigația relevantă din 5 martie până la 6 iunie 2012 reclamantul a fost reținut în centrul de detenție preventivă Cherkasy (SIZO). În formularul său de cerere din 8 februarie 2013, reclamantul s-a plâns la Curte că, la 5 martie 2012, când a ajuns la SIZO, el a fost scos din vehiculul de convoi cu mâinile încătușate în spate și a fost solicitat de un ofițer SIZO să îngenuncheze. Când reclamantul a întrebat de ce ar trebui să facă acest lucru, el a avut capul acoperit cu o pălărie și a fost bătut sever peste tot corpul său până când a pierdut conștiința. Odată ce a câștigat conștiința, el a fost adus de doi ofițeri într-o unitate medicală a SIZO unde a fost furnizat cu asistență medicală pentru rănile suferite. Potrivit reclamantului, el a susținut o serie de vânătăi și o inflamație a zonei pelvice ca urmare a baterii, și a avut coaste pe partea stângă rupt, ceea ce i-a provocat durere severă. Reclamantul a afirmat, de asemenea, că un examen X-Ray a efectuat a doua zi la unitatea medicală Cherkasy SIZO a confirmat că coastele sale au fost fracturate. La 26 februarie și 15 aprilie 2013, reclamantul s-a plâns de incidentul din 5 martie 2012 la Procuratura Generală. După descrierea circumstanțelor maltraturilor sale, reclamantul a susținut, de asemenea, că după bătăile pe care le-a fost îndemnat de către șeful de acțiune al Cherkasy SIZO să menționeze în scris că, în timp ce părăsise vehiculul convoiului, reclamantul se simțea bine și, prin urmare, a avut nevoie de asistență medicală. Reclamantul a susținut Curții că întârzierea în prezenta plângere în fața procurorului a fost cauzată de frica reclamantului de violență fizică datorită amenințărilor de la ofițerii Cherkasy SIZO. La 14 iunie 2013, procurorul Cherkasy - la care reclamația reclamantului a fost transferată în cele din urmă - a informat reclamantul cu o scrisoare scurtă că, în urma unui control, nu au fost găsite dovezi obiective în sprijinul acuzațiilor de maltratare ale reclamantului. Prin urmare, nu au existat motive pentru intervenția procurorului. La 16 octombrie 2013, în răspuns la o altă plângere a reclamantului, Procurorul Cherkasy a informat din nou reclamantul, într-o scrisoare, că nu au existat motive pentru intervenția procurorului în cazul reclamantului. Procurorul s-a bazat în special pe un certificat medical neespecificat în dosarul reclamantului care a sugerat că, la 5 martie 2012, la sosirea sa la Cherkasy SIZO, reclamantul s-a plâns de o durere în piept și în zona pelviană și, după examinarea medicală, a fost acordată asistența medicală necesară. Procurorul a menționat, de asemenea, o declarație neespecificată a reclamantului că nu avea plângeri împotriva personalului Cherkasy SIZO. În scrisoarea sa din 10 iulie 2013, reclamantul s-a plâns Curtea în temeiul articolului 34 din Convenție că nu a putut furniza dovezile medicale relevante în sprijinul plângerii sale de maltratare, în special imaginea de raze X menționată mai sus și o copie a dosarului său medical, deoarece autoritățile au refuzat în mod repetat să-i furnizeze aceste documente, în ciuda trimiterii sale la faptul că are nevoie de ele în contextul plângerii sale la Curte. Exemplare scrise manual ale cererilor reclamantului din 26 februarie, 6 și 7 mai 2013 și 3 februarie 2015 au fost puse la dispoziția Curții. Un certificat medical furnizat de autoritățile în răspuns la una dintre cererile de mai sus sugerează că la 6 mai 2015, după examinarea medicală de către un chirurg, reclamantul a fost diagnosticat cu o fractură de coastă vindecată pe partea stângă. Condiții de detenție (a) Vinnytsia SIZO De la 12 la 21 august 2011 și de la 22 la 27 aprilie 2015 reclamantul a fost plasat provizoriu în Vinnytsia SIZO. În scrisoarea sa adresată Curții din 5 septembrie 2011, reclamantul s-a plâns că condițiile sale materiale de detenție în SIZO în 2011 au fost degradante. În special, reclamantul a fost deținut în celulă nr. 23. Celula a fost situată într-un subsol și a fost întunecat, umid și rece, lăsând nici un aer proaspăt și lumina de zi înăuntru. Nici o plimbare zilnică a fost permisă reclamantului. Reclamantul a susținut că solicitările sale repetate de a fi transferate într-o altă celulă și de a fi permise plimbările zilnice au fost respinse de administrație. La 31 mai 2013, reclamantul s-a plâns în legătură cu condițiile sale de detenție slabe procurorului general. La 12 iulie 2013, Biroul Procurorului Regional Vinnytsia a răspuns reclamantului că pare imposibil să confirme sau să refuteze afirmația reclamantului, având în vedere condițiile slabe ale celulei sale nr. 23 în timp ce celula a fost supusă renovării de la perioada de detenție a reclamantului acolo. Procurorul a declarat în continuare că înregistrările relevante au sugerat că între 13 și 20 august 2011 toți ocupanții deținuți din celulă nr. 23 au avut o oră de plimbări zilnice. Pe 4 mai 2015, reclamantul s-a plâns la Procurorul Regional Vinnytsia despre condițiile sale de detenție în aprilie 2015. El a susținut că el a fost ținut în celulă nr. 24. La sosirea lui el a fost dat doar o saltea murdară veche, și nici o pernă sau lenjerie de pat a fost furnizat. Celula a fost localizat în subsol și a fost foarte rece, umed și infestat cu șoareci. Fereastra celulară a fost acoperit cu o foaie de metal care nu lasa nici lumina de zi sau aer proaspăt în interior. Lumina artificială era foarte slabă și nu era disponibilă în celula. Toaleta nu avea nici un mecanism de scufundare și robinetul de apă a fost lipsă de la lavazin. La 24 iulie 2015, în răspunsul reclamantului, procurorul a susținut că celula nr. 24 a fost mobilată cu toate facilitățile necesare în conformitate cu legislația relevantă. El a declarat, de asemenea, că lucrările de renovare au fost desfășurate în celulă. În cele din urmă, el a prezentat, fără a furniza nici un detaliu, că, la 22 iunie 2015, biroul procurorului a ordonat administrației Vinnytsia SIZO să aducă condițiile sanitar-higienice de detenție actualizate în conformitate cu cerințele legislației interne. (b) închisoarea Shepetivka De la 17 august până la 16 octombrie 2012 reclamantul a fost tratat medical în închisoarea Shepetivka. În formularul său de cerere la Curtea din 8 februarie 2013, reclamantul a susținut că, pentru întreaga perioadă de detenție în acea instituție, a fost refuzat accesul la centrele de baie și nu a avut o plimbare zilnică. Potrivit reclamantului, plângerile sale repetate la administrația închisorii în acest sens au rămas fără răspuns. El a furnizat Curtei o copie scrisă a plângerii sale către șeful închisorii din 20 septembrie 2012. (c) Kyiv SIZO De la 15 decembrie 2012 la 24 ianuarie 2013 reclamantul a fost reținut în Kyiv SIZO. Potrivit lui el a fost reținut împreună cu alte trei persoane într-o celulă care a măsurat 3 până la 5 metri. Toaleta a fost separată de zona de viață cu o partiție de perete fără uși. O cameră video a fost plasată chiar în fața toaletei și a fost conectat permanent. Nu a fost disponibilă masă în celulă. Potrivit reclamantului, solicitările sale de transfer la o altă celulă au fost respinse de administrația Kyiv SIZO, deoarece nu au existat alte celule disponibile. Asistență medicală din cauza hidrocelei reclamantului La 10 decembrie 2008, reclamantul a fost operat din cauza herniei inguinale sale la închisoarea Shepetivka. Potrivit lui, la scurt timp după operație, testiculul său drept a devenit de trei ori mai mare și foarte dureros. El a susținut, de asemenea, că cererea sa de asistență medicală în acest sens a fost respinsă de către șeful închisoarei Zamkova nr. 58, în cazul în care el a îndeplinit condamnarea la închisoare, deoarece nu a existat nici un chirurg în cadrul personalului medical din închisoare. În ianuarie 2013, când reclamantul a fost deținut temporar la Kyiv SIZO, el a fost examinat de către chirurgul SIZO. Potrivit reclamantului, după examinarea pe care a fost sfătuit să o efectueze o mai mare intervenție chirurgicală cât mai curând posibil, pentru a evita amputarea testiculului, deoarece „canalurile sale au fost legate prea strânse” („[...] La 6 mai 2015, reclamantul a fost examinat de către un chirurg și a fost diagnosticat cu hidrocele al testiculului drept. A fost recomandat să facă “tratment electiv în [departamentul] de chirurgie”. Potrivit reclamantului, el nu a fost furnizat încă cu asistență medicală adecvată din cauza problemei sale, și anume chirurgie. COMPLAINTS Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție că: el a fost tratat rău la Cherkasy SIZO la 5 martie 2012 și că nu a existat nicio investigație eficientă în acest sens; el a suferit condiții de detenție sărace la Vinnytsia și Kyiv SIZO, precum și la închisoarea Shepetivka; el nu a fost furnizat asistență medicală adecvată și în timp util în ceea ce privește problema sa genitalică. În temeiul articolului 34 din Convenție, reclamantul se plânge de refuzul autorităților penale de a-i furniza copii ale documentelor sale medicale relevante pentru plângerile sale în temeiul articolului 3 privind tratamentul bolnav și lipsa asistenței medicale. Reclamantul a fost supus torturei, tratamente sau pedepsele inumane sau degradante la 5 martie 2012, în încălcarea articolului 3 din Convenție? având în vedere protecția procedurală împotriva torturei, tratamente sau pedepsele inumane sau degradante (a se vedea punctul 131 din Labita c. Italia) [GC], nr. 26772/95, ECHR 2000-IV), a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne care au încălcat art. 3 din Convenție? Condițiile materiale ale detenției reclamantului în Vinnytsia SIZO de la 12 la 21 august 2011 și de la 22 la 27 aprilie 2015, închisoarea Shepetivka de la 17 august la 16 octombrie 2012, și Kyiv SIZO de la 15 octombrie 2012 Decembrie 2012 până la 24 ianuarie 2013, în special spațiul personal disponibil în celulă, timpul permis în afara celulei și condițiile sanitar-sanitare se ridică la tratamente inumane sau degradante? A fost reclamantul furnizat tratamentul medical oportun și adecvat pentru hidrocele sale, în conformitate cu art. 3 din Convenție? A existat vreo obstacolă de către stat în acest caz în ceea ce privește exercitarea efectivă a dreptului la cerere al reclamantului, asigurat prin art. 34 din Convenție? În special, a avut posibilitatea reclamantului de a obține copii ale documentelor din dosarul său medical și de a le trimite Curții pentru a continua prezenta cerere? Guvernul este invitat să prezinte copii cu privire la toate documentele relevante pentru plângerile reclamantului, inclusiv, dar nu limitate la: plângerile reclamantului cu privire la presupusul său maltrat la 5 martie 2012, precum și cererile sale de asistență medicală din cauza problemei sale legate de genitalii și a deciziilor relevante ale autorităților; toate rapoartele medicale relevante, inclusiv imaginea cu raze X, care se presupune că a făcut în ziua de la maltratamentul reclamantului și opinia medicală relevantă cu privire la aceasta, precum și informații privind rezultatele examinării medicale efectuate de un chirurg de la Kyiv SIZO în ianuarie 2013.